Übersetzung für "Zeitraum der leistung" in Englisch

Da der zeitliche Mittelwert der Signale u 1, u 2 (gemittelt über eine im Vergleich zu einer vollen Umdrehung zwischen Sendeanordnung 4 und Empfängeranordnung 10, 2 kurzen Zeitraum) der optischen Leistung P 1, P 2 entspricht, können auch die Signale U1, u 2 zur Steuerung der Verstärker herangezogen werden.
Since the time average of the signals u1, u2 (averaged over a short time compared with a full revolution between transmitting arrangement 4 and receiving arrangement 10, 20) corresponds to the optical power P1, P2, the signal u1, u2 can also be used for driving the amplifier.
EuroPat v2

Mit ihrer vierten Rüge beanstandet die Kommission, dass Art. 8 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 den freien Dienstleistungsverkehr beschränke, indem er Unternehmen mit Firmensitz außerhalb des luxemburgischen Hoheitsgebiets, die Arbeitnehmer dorthin entsendeten, verpflichte, vor der Entsendung die Unterlagen, die für die Kontrolle der Erfüllung ihrer Pflichten aus diesem Gesetz notwendig seien, bei einem in Luxemburg ansässigen Ad-hoc-Vertreter zu hinterlegen und sie dort für einen unbestimmten Zeitraum nach Abschluss der Leistung zu belassen.
By its fourth complaint, the Commission takes the view that, by requiring undertakings whose registered office is outside Luxembourg territory and which post workers there to deposit, before the start of the posting, with an ad hoc agent residing in Luxembourg, the documents necessary for monitoring compliance with their obligations under the Law of 20 December 2002 and to leave them there for an indeterminate period after the provision of services has ceased, Article 8 of that Law constitutes a restriction on freedom to provide services.
EUbookshop v2

L-Carnitin verbessert den stoffwechsel fetten, konservieren größere menge von glykogen zu verlängern der zeitraum der leistung.
L-Carnitine improves the metabolism of the fat, while preserving a greater amount of glycogen to prolong the period of performance.
ParaCrawl v7.1

Es können aber kleine Risse in den Solarzellen entstehen, die über einen längeren Zeitraum die Leistung der Solarzelle reduzieren.
However, small cracks in the solar cells can occur, which reduce the output of the solar cell over a longer period of time.
ParaCrawl v7.1

Im Auftrag werden der Name der Aktion, (ggf. der Name des Mailings), Leistungsdatum und –zeitraum, die Inhalte der Leistung sowie das für morefire anfallende Honorar bzw. die Provision genau beziffert.
The name of the ad promotion (if applicable, name of the mailing), service data and service period, the content of the service as well as the fee, or commission, for morefire are precisely itemised and quantified in the order.
ParaCrawl v7.1

Werden vom Teilnehmer nach Annahme des Angebotes 30 Tage vor Beginn der entsprechenden Leistung(en) Änderungen (z.B. hinsichtlich Antrittstermin, Zeitraum der Leistung etc.) gewünscht, wird ChileVentura entsprechend der Verfügbarkeit der entsprechenden Leistung(en) versuchen, den Wünschen gerecht zu werden.
If the participant desires changes (e.g. in terms of starting date, period of service, etc.) 30 days before the start date after acceptance of the offer, ChileVentura will according to the availability of the service(s) try to fulfill the wishes.
ParaCrawl v7.1

So kann etwa der Rechnungsempfänger zu einem beliebigen Zeitpunkt innerhalb der Verjährungsfrist von seinem Recht auf Steuerabzug Gebrauch machen, während der Rechnungsaussteller die korrespondierenden Posten im Zeitraum der Lieferung oder Leistung melden muss.
For example, before the end of the period of limitation the recipient of an invoice can use its deduction right in any subsequent tax return, while the invoice issuer must report the items in the period of performance.
ParaCrawl v7.1

Fraglich bleibt schließlich, inwiefern diese zusammenfassende Meldung dazu dienen wird, die Kontrollen des Finanzamts gezielter und wirksamer zu machen, und ob sie dazu geeignet ist, Abweichungen zwischen zu zahlender und abgezogener Steuer zurückzuverfolgen, z.B. im Fall der grundlegenden Abweichung, die sich daraus ergibt, dass der Rechnungsaussteller die zu zahlende Mehrwertsteuer im Zeitraum der Leistung angeben muss, während der Zeitpunkt, an dem das Vorsteuerabzugsrecht tatsächlich ausgeübt wird, von der Entscheidung des Rechnungsempfängers und von seinem Abrechnungszeitraum abhängt.
It is also doubtful how much the domestic summary report will make tax authority inspections more expedient and more efficient, and how effective they will be in tracking differences between tax payable and paid for example, given the fundamental discrepancy that arises from VAT payable at the invoice issuer appearing in the period of performance while the date the deduction right is actually exercised depends on the decision and settlement period of the entity receiving the invoice.
ParaCrawl v7.1

Artikel 25 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates vom 14. Juni 1971 über die Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und Selbständige sowie deren Familienangehörige, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern, in ihrer durch die Verordnung (EWG) Nr. 2001/83 des Rates vom 2. Juni 1983 geänderten und aktualisierten Fassung ist dahin auszulegen, daß der zuständige Träger auch über einen Antrag auf Verlängerung des Zeitraums der Übernahme von Leistungen bei Krankheit zu entscheiden hat, der von dem arbeitslosen Arbeitnehmer nicht ausdrücklich gestellt wurde, sich aber aus einem Antrag auf Geldleistungen bei Krankheit ableiten läßt, der kurz vor Ablauf der Frist des Artikels 25 Absatz 1 der Verordnung bei dem Krankenversicherungsträger des Ortes, an den sich der Arbeitslose hegeben hat, eingereicht wurde.
The competent institution must treat an application for cash benefits submitted, within the period referred to in Article 69(l)(c) of Regulation No 1408/71, to the sickness institution of the place to which the unemployed person has gone as a request for extension of that period lodged pursuant to Article 25(4) of the regulation.
EUbookshop v2

Jedoch müssen diese Arbeitslosen seit 24 Monaten arbeitslos sein oder für den nämlichen Zeitraum außerordentliche Leistungen der Lohnausgleichskasse (CIG) bezogen haben.
For the craft industry and also for companies operating in areas where the level of available work force is higher than the national average, the social security contributions have been reduced to the same level as that payable for apprentices (Law no. 25 of 19.1.55 and successive amendments).
EUbookshop v2

Die Analyse der durchschnittlichen Reaktionszeiten bietet Ihnen die Möglichkeit, über einen mehr oder weniger langen Zeitraum Verschlechterungen der Leistungen Ihrer Internet-Dienste zu erkennen.
Analysis of the average response time allows you to detect any performance deterioration of your internet services over a given period of time.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtleistung eines MRL-Pools ist die Summe der minimal über den gesamten Angebots-zeitraum verfügbaren Leistungen der einzelnen Technischen Einheiten innerhalb des Pools.
The total capacity of a minutes reserve power pool is the sum of minimum capacities of the dif-ferent technical units within the pool available over the entire tender period.
ParaCrawl v7.1