Übersetzung für "Zeitnah prüfen" in Englisch
Wir
werden
deine
Bewerbung
zeitnah
prüfen
und
dann
mit
dir
Kontakt
aufnehmen.
We
will
check
your
application
and
get
in
contact
with
you
as
soon
as
possible.
CCAligned v1
So
können
Sie
zeitnah
prüfen,
ob
das
Zahlungsziel
Ihren
Anforderungen
entspricht.
You
can
thus
check
in
time
if
the
credit
terms
meet
your
requirements.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
zeitnah
prüfen,
ob
die
Konsolidierungssätze
Ihren
Anforderungen
entsprechen.
You
can
thus
check
in
time
if
the
consolidation
records
meet
your
requirements.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Ihre
Anfrage
zeitnah
prüfen
und
uns
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzen.
We
will
review
your
inquiry
promptly
and
be
in
contact
with
you.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
zeitnah
prüfen,
ob
die
Verdichtungsstruktur
Ihren
Anforderungen
entspricht.
You
can
thus
check
in
time
if
the
rollup
structure
meets
your
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
zuständigen
Behörden
erleichtern
die
Übertragung
oder
Vermietung
von
Frequenznutzungsrechten,
indem
sie
Anträge
auf
Anpassung
der
mit
den
Rechten
verbundenen
Bedingungen
zeitnah
prüfen
und
sicherstellen,
dass
die
Rechte
oder
die
zugehörigen
Funkfrequenzen
in
bestmöglichem
Umfang
aufgeteilt
oder
aufgeschlüsselt
werden
können.
Competent
authorities
shall
facilitate
the
transfer
or
lease
of
rights
of
use
for
radio
spectrum
by
giving
timely
consideration
to
any
request
to
adapt
the
conditions
attached
to
the
right
and
by
ensuring
that
the
rights
or
the
radio
spectrum
attached
thereto
may
to
the
best
extent
be
partitioned
or
disaggregated.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Praxisnähe
von
Q.44
wird
es
möglich,
präzise
und
zeitnah
zu
prüfen,
ob
die
IT-Infrastruktur
den
aktuellen
und
künftigen
Erfordernissen
noch
genügt.
Thanks
to
its
practical
approach,
Q.44
is
able
to
check
accurately
and
promptly
whether
the
IT
infrastructure
still
meets
current
and
future
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sollte
eine
externe
Stelle
zu
der
Auffassung
kommen,
dass
dies
punktuell
nicht
der
Fall
sei,
nehmen
wir
Hinweise
gerne
entgegen
und
werden
deren
Umsetzung
entsprechend
zeitnah
prüfen
und
sofern
rechtlich
nötig
auch
umgehend
umsetzen.
Should
an
external
body
come
to
the
conclusion
that
this
is
not
the
case
selectively,
we
will
gladly
accept
information
and
will
check
its
implementation
promptly
and,
if
legally
necessary,
implement
it
immediately.
ParaCrawl v7.1
Kurz
vor
der
notariellen
Kaufbeurkundung
wird
der
Notar
zeitnah
alle
Unterlagen
prüfen
und
standardmäßig
einen
aktuellen
Grundbuchauszug
übers
Internet
einholen
und
die
Immobilie
für
anderweitige
Verkäufe
blockieren.
Shortly
before
the
signing
of
the
sales-purchase
deed
the
notary
will
check
all
the
documents,
receive
an
updated
deed
extract
over
the
internet
and
block
the
property
for
other
sales.
ParaCrawl v7.1
Ferner
empfahlen
die
Prüfer,
zeitnah
Informationen
über
das
Ergebnis
der
Umfragen
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
ECA
also
recommended
providing
timely
feedback
on
the
outcome
of
the
consultations.
ParaCrawl v7.1