Übersetzung für "Zeitnähe" in Englisch

Zuverlässigkeit und Zeitnähe der Daten sollten Eckpfeiler der geänderten Verordnung sein.
Reliability and timeliness of data should be cornerstones of the amended regulation.
Europarl v8

Deshalb sollte sie hinsichtlich der Zeitnähe und Benutzerfreundlichkeit verbes­sert werden.
Therefore, I would like to see it improved in terms of timeliness and user­friendliness.
EUbookshop v2

Wir optimieren Planungs- und Reportingprozesse hinsichtlich Transparenz, Klarheit, Zeitnähe und Relevanz.
We optimise planning and reporting processes with respect to transparency, clarity, timeliness and relevance.
ParaCrawl v7.1

Derzeit bestehen hinsichtlich der Zeitnähe der Statistik für die einzelnen Bereiche noch erhebliche Unterschiede.
Currently, there are considerable differences in the timeliness of statistics in the different areas.
TildeMODEL v2018

Mehrere EU-Mitgliedstaaten haben bereits eine gute Zeitnähe erreicht , ohne die Zuverlässigkeit zu gefährden .
Several EU Member States have already achieved good timeliness without compromising reliability .
ECB v1

Weiter sind dort für jeden Indikator Prioritäten und Details zur erforderlichen Häufigkeit und Zeitnähe angegeben.
It further sets priorities and details the required frequency and timeliness indicator by indicator.
EUbookshop v2

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt ist das wichtigste Thema die Zeitnähe verlässlicher Statistiken für den Euro-Währungsraum.
At present, the key issue is the timeliness of reliable euro area statistics.
EUbookshop v2

Das könnte die Zeitnähe der produzierten Statistiken sein, ihre Qualität und ihre Lesbarkeit.
It might be the timeliness of statistical produc­tion; the quality of the statistics; their readability.
EUbookshop v2

Dies steht wiederum im Konflikt mit der Forderung nach größerer Aktualität und Zeitnähe der Daten.
On the other hand, there is the need for more up­to­date and timely data.
EUbookshop v2

Die Nützlichkeit von Finanzinformationen wird verbessert durch Vergleichbarkeit, Verifizierbarkeit, Zeitnähe und Verständlichkeit.
The usefulness of financial information is enhanced if it is comparable, verifiable, timely and understandable.
ParaCrawl v7.1

Die Beurteilungskriterien für die beste Investor Relations sind Zeitnähe, Glaubwürdigkeit, Qualität und Corporate Governance.
The criteria for best practice investor relations are timeliness, credibility, quality and corporate governance.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sprach sich das EWI nachdrücklich für eine Initiative der Europäischen Kommission aus , die im nötigen Ausmaß eine Harmonisierung der Berichtsintervalle , der Zeitnähe und des Umfanges eines breiten Spektrums von konjunkturellen Statistiken anstrebt .
In addition , the EMI has strongly supported a Commission initiative to harmonise the frequency , timeliness and coverage of a wide range of conjunctural statistics to the extent deemed necessary .
ECB v1

Bei der Bereitstellung diesbezüglicher Statistiken für den Euroraum wurden weitere Fortschritte erzielt , etwa im Hinblick auf die Zeitnähe der vierteljährlichen BIP-Daten , die Qualität der HVPI-Vorausschätzung und die Verfügbarkeit kurzfristiger Konjunkturindikatoren .
The provision of these statistics for the euro area has further improved in some fields , for example as regards the timeliness of quarterly GDP data , the quality of the HICP flash estimate and the availability of short-term business indicators .
ECB v1

Nicht nur das Fehlen gemeinsamer Standards für Zeitnähe und Veröffentlichungskalender , sondern auch eine weitgehend fehlende europäische Revisionspolitik sind für die Nutzer von Statistiken des Euro-Währungsgebiets ein Anlass zur Sorge , weil dies ( auch ) häufige Revisionen von Aggregaten für das Euro-Währungsgebiet zur Folge hat .
Besides common standards for timeliness and release calendars , the widespread lack of a European revision policy is a concern to users of euro area statistics , since this causes ( also ) frequent revisions of euro area aggregates .
ECB v1

Auf Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik wird durch Verbesserung von Qualität und Zeitnähe der wissenschaftlichen Daten und durch Entwicklung von Verfahren für die Bewertung der wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen von Managementoptionen hingearbeitet.
Common Fisheries Policy objectives will be addressed by improving the quality and timeliness of scientific data and by developing processes for the assessment of the economic and social impact of management options.
TildeMODEL v2018

Da die Zeitnähe zu den größten Pluspunkten der Umfragedaten zählt, ist der Zeitraum zwischen der Übermittlung der Daten durch die nationalen Institute und der Veröffentlichung der Ergebnisse durch die Kommissionsdienststellen in den letzten Jahren schrittweise verkürzt worden.
As timeliness is a key advantage of the survey data, the period between the transmission of the data from the national institutes and publication of the results by the Commission services has been shortened in successive steps over the past years.
TildeMODEL v2018

Das neue Verfahren wird auch den Sozialstatistiken auf EU-Ebene größere Außenwirkung verleihen und höhere Anforderungen an Verlässlichkeit, Vergleichbarkeit und Zeitnähe stellen.
The new process will also grant more visibility to EU-level social statistics and will increase demands for greater reliability, comparability and timeliness.
TildeMODEL v2018

Die Kommunikationsdienste erreichen unter den Gesichtspunkten der Verfügbarkeit, Integrität, Kontinuität und Zeitnähe ein hinreichend hohes Leistungsniveau und erhalten es aufrecht.
Communication services shall achieve and maintain sufficient performance with regard to their availability, integrity, continuity and timeliness.
TildeMODEL v2018

Einige Interessenträger sehen Möglichkeiten für eine Verbesserung der Qualität und Zeitnähe der Kommunikation des ESRB, sowohl intern mit anderen Gremien des ESFS und dem Europäischen System der Zentralbanken (ESZB) als auch gegenüber ausländischen und internationalen Gleichgestellten (US-amerikanischer Rat zur Beaufsichtigung der Finanzstabilität, Rat für Finanzstabilität, Basler Ausschuss für Bankenaufsicht, IWF), Marktteilnehmern und der breiten Öffentlichkeit.
Some stakeholders see scope to improve the quality and timeliness of ESRB communications both internally, with other bodies of the ESFS and the European System of Central Banks (ESCB) but also vis-à-vis foreign and international peers (US Financial Stability Oversight Council, Financial Stability Board, Basel Committee on Banking Supervision, IMF), market participants and the public at large.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig sind weitere Anstrengungen erforderlich, um die Qualität und Zeitnähe der statistischen Basis zu verbessern, insbesondere in Bereichen wie sozialer Zusammenhalt und Umwelt, wo die Bezugsdaten teilweise noch aus der Zeit vor der Lissabonner Strategie stammen.
At the same time, further efforts are needed to reinforce the quality and timeliness of this statistical base, particularly in areas such as social cohesion and the environment, where reference data sometimes still predates the launch of the Lisbon strategy.
TildeMODEL v2018