Übersetzung für "Zeitnähe" in Englisch
Zuverlässigkeit
und
Zeitnähe
der
Daten
sollten
Eckpfeiler
der
geänderten
Verordnung
sein.
Reliability
and
timeliness
of
data
should
be
cornerstones
of
the
amended
regulation.
Europarl v8
Deshalb
sollte
sie
hinsichtlich
der
Zeitnähe
und
Benutzerfreundlichkeit
verbessert
werden.
Therefore,
I
would
like
to
see
it
improved
in
terms
of
timeliness
and
userfriendliness.
EUbookshop v2
Wir
optimieren
Planungs-
und
Reportingprozesse
hinsichtlich
Transparenz,
Klarheit,
Zeitnähe
und
Relevanz.
We
optimise
planning
and
reporting
processes
with
respect
to
transparency,
clarity,
timeliness
and
relevance.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
bestehen
hinsichtlich
der
Zeitnähe
der
Statistik
für
die
einzelnen
Bereiche
noch
erhebliche
Unterschiede.
Currently,
there
are
considerable
differences
in
the
timeliness
of
statistics
in
the
different
areas.
TildeMODEL v2018
Mehrere
EU-Mitgliedstaaten
haben
bereits
eine
gute
Zeitnähe
erreicht
,
ohne
die
Zuverlässigkeit
zu
gefährden
.
Several
EU
Member
States
have
already
achieved
good
timeliness
without
compromising
reliability
.
ECB v1
Weiter
sind
dort
für
jeden
Indikator
Prioritäten
und
Details
zur
erforderlichen
Häufigkeit
und
Zeitnähe
angegeben.
It
further
sets
priorities
and
details
the
required
frequency
and
timeliness
indicator
by
indicator.
EUbookshop v2
Zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
ist
das
wichtigste
Thema
die
Zeitnähe
verlässlicher
Statistiken
für
den
Euro-Währungsraum.
At
present,
the
key
issue
is
the
timeliness
of
reliable
euro
area
statistics.
EUbookshop v2
Das
könnte
die
Zeitnähe
der
produzierten
Statistiken
sein,
ihre
Qualität
und
ihre
Lesbarkeit.
It
might
be
the
timeliness
of
statistical
production;
the
quality
of
the
statistics;
their
readability.
EUbookshop v2
Dies
steht
wiederum
im
Konflikt
mit
der
Forderung
nach
größerer
Aktualität
und
Zeitnähe
der
Daten.
On
the
other
hand,
there
is
the
need
for
more
uptodate
and
timely
data.
EUbookshop v2
Die
Nützlichkeit
von
Finanzinformationen
wird
verbessert
durch
Vergleichbarkeit,
Verifizierbarkeit,
Zeitnähe
und
Verständlichkeit.
The
usefulness
of
financial
information
is
enhanced
if
it
is
comparable,
verifiable,
timely
and
understandable.
ParaCrawl v7.1
Die
Beurteilungskriterien
für
die
beste
Investor
Relations
sind
Zeitnähe,
Glaubwürdigkeit,
Qualität
und
Corporate
Governance.
The
criteria
for
best
practice
investor
relations
are
timeliness,
credibility,
quality
and
corporate
governance.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sprach
sich
das
EWI
nachdrücklich
für
eine
Initiative
der
Europäischen
Kommission
aus
,
die
im
nötigen
Ausmaß
eine
Harmonisierung
der
Berichtsintervalle
,
der
Zeitnähe
und
des
Umfanges
eines
breiten
Spektrums
von
konjunkturellen
Statistiken
anstrebt
.
In
addition
,
the
EMI
has
strongly
supported
a
Commission
initiative
to
harmonise
the
frequency
,
timeliness
and
coverage
of
a
wide
range
of
conjunctural
statistics
to
the
extent
deemed
necessary
.
ECB v1
Bei
der
Bereitstellung
diesbezüglicher
Statistiken
für
den
Euroraum
wurden
weitere
Fortschritte
erzielt
,
etwa
im
Hinblick
auf
die
Zeitnähe
der
vierteljährlichen
BIP-Daten
,
die
Qualität
der
HVPI-Vorausschätzung
und
die
Verfügbarkeit
kurzfristiger
Konjunkturindikatoren
.
The
provision
of
these
statistics
for
the
euro
area
has
further
improved
in
some
fields
,
for
example
as
regards
the
timeliness
of
quarterly
GDP
data
,
the
quality
of
the
HICP
flash
estimate
and
the
availability
of
short-term
business
indicators
.
ECB v1
Nicht
nur
das
Fehlen
gemeinsamer
Standards
für
Zeitnähe
und
Veröffentlichungskalender
,
sondern
auch
eine
weitgehend
fehlende
europäische
Revisionspolitik
sind
für
die
Nutzer
von
Statistiken
des
Euro-Währungsgebiets
ein
Anlass
zur
Sorge
,
weil
dies
(
auch
)
häufige
Revisionen
von
Aggregaten
für
das
Euro-Währungsgebiet
zur
Folge
hat
.
Besides
common
standards
for
timeliness
and
release
calendars
,
the
widespread
lack
of
a
European
revision
policy
is
a
concern
to
users
of
euro
area
statistics
,
since
this
causes
(
also
)
frequent
revisions
of
euro
area
aggregates
.
ECB v1
Auf
Ziele
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
wird
durch
Verbesserung
von
Qualität
und
Zeitnähe
der
wissenschaftlichen
Daten
und
durch
Entwicklung
von
Verfahren
für
die
Bewertung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Auswirkungen
von
Managementoptionen
hingearbeitet.
Common
Fisheries
Policy
objectives
will
be
addressed
by
improving
the
quality
and
timeliness
of
scientific
data
and
by
developing
processes
for
the
assessment
of
the
economic
and
social
impact
of
management
options.
TildeMODEL v2018
Da
die
Zeitnähe
zu
den
größten
Pluspunkten
der
Umfragedaten
zählt,
ist
der
Zeitraum
zwischen
der
Übermittlung
der
Daten
durch
die
nationalen
Institute
und
der
Veröffentlichung
der
Ergebnisse
durch
die
Kommissionsdienststellen
in
den
letzten
Jahren
schrittweise
verkürzt
worden.
As
timeliness
is
a
key
advantage
of
the
survey
data,
the
period
between
the
transmission
of
the
data
from
the
national
institutes
and
publication
of
the
results
by
the
Commission
services
has
been
shortened
in
successive
steps
over
the
past
years.
TildeMODEL v2018
Das
neue
Verfahren
wird
auch
den
Sozialstatistiken
auf
EU-Ebene
größere
Außenwirkung
verleihen
und
höhere
Anforderungen
an
Verlässlichkeit,
Vergleichbarkeit
und
Zeitnähe
stellen.
The
new
process
will
also
grant
more
visibility
to
EU-level
social
statistics
and
will
increase
demands
for
greater
reliability,
comparability
and
timeliness.
TildeMODEL v2018
Die
Kommunikationsdienste
erreichen
unter
den
Gesichtspunkten
der
Verfügbarkeit,
Integrität,
Kontinuität
und
Zeitnähe
ein
hinreichend
hohes
Leistungsniveau
und
erhalten
es
aufrecht.
Communication
services
shall
achieve
and
maintain
sufficient
performance
with
regard
to
their
availability,
integrity,
continuity
and
timeliness.
TildeMODEL v2018
Einige
Interessenträger
sehen
Möglichkeiten
für
eine
Verbesserung
der
Qualität
und
Zeitnähe
der
Kommunikation
des
ESRB,
sowohl
intern
mit
anderen
Gremien
des
ESFS
und
dem
Europäischen
System
der
Zentralbanken
(ESZB)
als
auch
gegenüber
ausländischen
und
internationalen
Gleichgestellten
(US-amerikanischer
Rat
zur
Beaufsichtigung
der
Finanzstabilität,
Rat
für
Finanzstabilität,
Basler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht,
IWF),
Marktteilnehmern
und
der
breiten
Öffentlichkeit.
Some
stakeholders
see
scope
to
improve
the
quality
and
timeliness
of
ESRB
communications
both
internally,
with
other
bodies
of
the
ESFS
and
the
European
System
of
Central
Banks
(ESCB)
but
also
vis-à-vis
foreign
and
international
peers
(US
Financial
Stability
Oversight
Council,
Financial
Stability
Board,
Basel
Committee
on
Banking
Supervision,
IMF),
market
participants
and
the
public
at
large.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
sind
weitere
Anstrengungen
erforderlich,
um
die
Qualität
und
Zeitnähe
der
statistischen
Basis
zu
verbessern,
insbesondere
in
Bereichen
wie
sozialer
Zusammenhalt
und
Umwelt,
wo
die
Bezugsdaten
teilweise
noch
aus
der
Zeit
vor
der
Lissabonner
Strategie
stammen.
At
the
same
time,
further
efforts
are
needed
to
reinforce
the
quality
and
timeliness
of
this
statistical
base,
particularly
in
areas
such
as
social
cohesion
and
the
environment,
where
reference
data
sometimes
still
predates
the
launch
of
the
Lisbon
strategy.
TildeMODEL v2018