Übersetzung für "Zeit zur erholung" in Englisch

Mit der Zeit zur Erholung... werde ich in einen Regenerationszustand übergehen.
Given time to rest, I will enter a regenerative state.
OpenSubtitles v2018

Bei Deinem Gegner hast Du nicht eine Sekunde Zeit zur Erholung!
The opponent wants to destroy you.
OpenSubtitles v2018

Mr. Simpson braucht einige Zeit zur Erholung.
Mr. Simpson will be in recovery for some time.
OpenSubtitles v2018

Nach den Wellnessanwendungen behalten Sie sich Zeit zur Erholung vor.
Leave time to relax after your procedures.
ParaCrawl v7.1

Heute haben Sie freie Zeit zur Erholung in St. Louis.
Free time to relax in St Louis.
ParaCrawl v7.1

Zeit zur Erholung bleibt nicht allzu viel.
Time for recovery is not too much.
ParaCrawl v7.1

Clift hatte neun Wochen Zeit zur Erholung, bevor er wieder vor der Kamera stand.
After a two-month recovery, he returned to the set to finish the film.
Wikipedia v1.0

Möglicherweise muss die Behandlung verschoben werden, um genügend Zeit zur Erholung zu gestatten.
Treatment may be delayed to allow sufficient time for recovery.
ELRC_2682 v1

Dagegen kann das Arbeiten über lange Zeiträume ohne genügend Zeit zur Erholung gesundheitsschädigend sein.
On the other hand, working long periods without sufficient time for recuperation can be unhealthy.
EUbookshop v2

Tun Sie sich etwas Gutes und nehmen Sie sich Zeit zur Erholung und Gesundheitspflege!
Do something good for your body and take time for rest and healthcare!
CCAligned v1

Dein Körper braucht Zeit zur Erholung, damit dein Geist produktiver und positiver arbeiten kann.
Your body needs rest to recover, which will help your mind work more productively and positively.
ParaCrawl v7.1

Viel Zeit zur Erholung von der langen Reise habe ich Martina und Thomas nicht gegeben.
I didn't give Martina and Thomas much time to relax from their long journey.
ParaCrawl v7.1

Nach jeder veterinärmedizinischer Behandlung muss vor dem Bewerb genügend Zeit zur vollständigen Erholung eingeplant sein.
After any veterinary treatment, sufficient time must be allowed for full recovery before competition.
ParaCrawl v7.1

Wegen einer Erkrankung an Asthma und Tuberkulose verbrachte er in den 1920er Jahren einige Zeit zur Erholung in Colorado.
Dingell was 5-foot-7 and suffered from asthma and tuberculosis, a disease that took the family to Colorado for a time, in hopes of a cure.
Wikipedia v1.0

In der Schlacht bei Grocka wurde er verwundet und lebte danach einige Zeit zur Erholung in Altenburg.
In the Battle of Grocka he was wounded and then spent some time in Altenburg to recover.
Wikipedia v1.0

Bei Patienten mit de novo akuter myeloischer Leukämie sprechen begrenzte klinische Daten für eine vergleichbare Wirkung von Pegfilgrastim und Filgrastim auf die Zeit bis zur Erholung von der schweren Neutropenie (siehe Abschnitt 5.1).
Limited clinical data suggest a comparable effect on time to recovery of severe neutropenia for pegfilgrastim to filgrastim in patients with de novo acute myeloid leukaemia (see section 5.1).
EMEA v3

Bei Patienten mit de novo akuter myeloischer Leukämie (AML) sprechen begrenzte klinische Daten für eine vergleichbare Wirkung von Pegfilgrastim und Filgrastim auf die Zeit bis zur Erholung von der schweren Neutropenie (siehe Abschnitt 5.1).
Limited clinical data suggest a comparable effect on time to recovery of severe neutropenia for pegfilgrastim to filgrastim in patients with de novo acute myeloid leukaemia (AML) (see section 5.1).
ELRC_2682 v1

Bei Patienten mit de novo AML sprechen begrenzte klinische Daten für eine vergleichbare Wirkung von Pegfilgrastim und Filgrastim auf die Zeit bis zur Erholung von der schweren Neutropenie (siehe Abschnitt 5.1).
Limited clinical data suggest a comparable effect on time to recovery of severe neutropenia for pegfilgrastim to filgrastim in patients with de novo AML (see section 5.1).
ELRC_2682 v1

Nach moderater Muskelentspannung betrug die Zeit bis zur Erholung der Muskulatur nach Anwendung von 2 mg/kg Bridion durchschnittlich zwischen 1,4 und 2,1 Minuten gegenüber 17,6 bis 18,9 Minuten bei Neostigmin.
After moderate muscle relaxation, the average time for recovery was between 1.4 and 2.1 minutes for 2 mg/kg Bridion, compared with 17.6 to 18.9 minutes for neostigmine.
ELRC_2682 v1

Nach moderater Muskelrelaxierung betrug die Zeit bis zur Erholung der Muskulatur nach Anwendung von 2 mg/kg Bridion durchschnittlich zwischen 1,4 und 2,1 Minuten gegenüber 17,6 bis 18,9 Minuten bei Neostigmin.
After moderate muscle relaxation, the average time for recovery was between 1.4 and 2.1 minutes for 2 mg/ kg Bridion, compared with 17.6 to 18.9 minutes for neostigmine.
EMEA v3

Die Zeit bis zur Erholung von der schweren Neutropenie wurde in beiden Behandlungsgruppen auf 22 Tage (Median) geschätzt.
Median time to recovery from severe neutropenia was estimated as 22 days in both treatment groups.
EMEA v3

Die mediane Zeit bis zur Erholung von der schweren Neutropenie wurde in beiden Behandlungsgruppen auf 22 Tage geschätzt.
Median time to recovery from severe neutropenia was estimated as 22 days in both treatment groups.
ELRC_2682 v1

Aufgrund der langen Plasmahalbwertszeit von Vyxeos liposomal kann die Zeit bis zur Erholung der ANC und der Thrombozyten verlängert sein und eine zusätzliche Überwachung erfordern.
Due to the long plasma half-life of Vyxeos liposomal, time to recovery of ANC and platelets may be prolonged and require additional monitoring.
ELRC_2682 v1

Durch ihre mutigen geldpolitischen Experimente haben es die Zentralbanken geschafft, eine mehrjährige weltweite Depression zu vermeiden und den Unternehmen Zeit zur Erholung zu verschaffen.
Through bold policy experiments, central bankers succeeded in avoiding a global multi-year depression and buying time for companies to heal.
News-Commentary v14