Übersetzung für "Zeit zum ausruhen" in Englisch

Ich mache nämlich den Dienstplan, falls du Zeit zum Ausruhen brauchst.
Because if you need time to rest... I am in charge of the duty roster.
OpenSubtitles v2018

Aber wann Sie Zeit zum Ausruhen finden, das liegt an Ihnen.
But finding time to relax is up to you.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist keine Zeit zum Ausruhen!
This is no time to be resting! Mike, it's a dead end.
OpenSubtitles v2018

Ihr solltet euch etwas Zeit zum Ausruhen nehmen.
You should take some time to heal and rest.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche ein bisschen Zeit zum Ausruhen.
I just need some time to unwind.
OpenSubtitles v2018

Zweitens brauchst du noch Zeit zum Ausruhen.
Two: You'll need time to rest and explore.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie Ihrem Körper Zeit zum Ausruhen und um die neue Diät anzupassen.
Give your body time to rest and adapt to the new diet.
ParaCrawl v7.1

Annett und ich bei der Arbeit Danach war Zeit zum Ausruhen.
Annett and I at work Afterwards there was time for a rest.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie sich Zeit zum Ausruhen und Erholen.
Take your time to rest and relax.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Frühstück und ein wenig Zeit zum ausruhen.
After breakfast and a little bit of time to rest.
ParaCrawl v7.1

Und Sie haben keine Zeit zum Ausruhen?
And you do not time to rest?
ParaCrawl v7.1

Sie wollen mehr Zeit zum Ausruhen.
They want more time to take a rest.
ParaCrawl v7.1

Die Hunde bekamen ein paar Leckerli und nutzen die Zeit zum Ausruhen.
The dogs got a few treats and used the time to rest.
CCAligned v1

Der Sommer war keine Zeit zum Ausruhen:)
No time for a rest:)
CCAligned v1

Wir jagen ständig, wir haben keine Zeit zum Ausruhen, wir sind…
We are constantly chasing, we do not have time to…
ParaCrawl v7.1

Wisst, wann es Zeit zum Ausruhen ist.
Know when it is time to rest.
ParaCrawl v7.1

Und der Rest der Zeit ist zum Ausruhen und Lesen.
And the rest of the time is for resting and reading.
ParaCrawl v7.1

Aber Mali ist einfach eine faule Socke und nutzt die Zeit zum Ausruhen.
But Mali is simply a lazy soul and uses the time to rest.
ParaCrawl v7.1

Zeit zum Ausruhen nicht nachzugeben, und Erholung-expertise.
Not to give time to rest, and recovery expertise.
ParaCrawl v7.1

Aber viel Zeit zum Ausruhen gibt es nicht.
But there is not much time to rest.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Körper funktioniert, dann muss es auch Zeit zum Ausruhen.
If the body works then it must also take time to rest.
ParaCrawl v7.1

Sie haben viele Konzerte und kaum Zeit zum Ausruhen.
They have so many concerts and they barely have time to rest.
ParaCrawl v7.1

Sie sind ein bisschen müde und wollen mehr Zeit zum Ausruhen.
They are a bit tired and they want more time to rest.
ParaCrawl v7.1

Es ist Zeit für die Ernte, Zeit zum Ausruhen,
It's time for harvest, time for rest
ParaCrawl v7.1

Zeit zum Ausruhen bleibt keine: Die Sonne geht auf und der Fels ruft.
There's no time to relax: The sun is rising and the rock is calling.
ParaCrawl v7.1

Er war wieder im Geschäft und der Colonel wollte ihm keine Zeit zum Ausruhen geben.
He was back in business and the Colonel wouldn't give him time to rest.
ParaCrawl v7.1

Manchmal muss länger gearbeitet werden, so dass sich die Zeit zum Ausruhen verkürzt.
Sometimes they have to work overtime, which means they have even less time to rest.
ParaCrawl v7.1