Übersetzung für "Wir sind gern bereit" in Englisch

Wir sind gern bereit, bei Bedarf weitere Unterstützung zu leisten.“
We are ready to bring further assistance if this is required.”
TildeMODEL v2018

Wir sind gern bereit, diesen Umstand gegenüber möglichen Gatten zu beeiden.
We'd be happy to sign an affidavit to that effect for any prospective husband.
OpenSubtitles v2018

Wir sind gern bereit, Ihren Wagen vor der Abreise zu waschen.
We are at your disposal for the washing of your vehicle before your departure.
CCAligned v1

Wir sind gern bereit, bestehende TMs in unsere Systeme einzupflegen.
We will be pleased to incorporate any existing TMs into our systems.
CCAligned v1

Wir sind gern bereit, Ihnen auf Anfrage detaillierte Informationen zukommen zu lassen.
If you require more detailed information we will be glad to send it to you.
ParaCrawl v7.1

Wir sind gern bereit, weitere interessante Ideen auf unsere Seite aufzunehmen.
You are welcome to send us more ideas and interesting links.
ParaCrawl v7.1

Wir sind gern bereit, ein Programm speziell für Sie zu entwickeln.
Please try to use the search function of our website.
ParaCrawl v7.1

Und wir sind gern bereit, Systeme an Ihre exakten Anforderungen anzupassen.
And we are ready to customise a system to your needs.
ParaCrawl v7.1

Wir sind gern bereit, Ihnen beim Verkauf der Anlage behilflich zu sein.
We are willing to assist you in selling the plant.
ParaCrawl v7.1

Wir sind gern bereit, dem Herrn Abgeordneten weitere Informationen zur Arbeit der Hotlines zu übermitteln.
We are happy to supply further details on the actions and events provided by the hotlines directly to the honourable Member.
Europarl v8

Wir sind gern bereit, uns an der Diskussion über echte Lösungen für die Bauern mitzuarbeiten.
There is therefore every reason to reach a speedy decision on this.
EUbookshop v2

Zu jederzeit sind wir gern bereit, Ihnen, wenn Sie wünsche haben, entgegenzukommen.
We will do our best to keep you amused and entertained.
ParaCrawl v7.1

Wir sind jeder Zeit gern bereit, Sie in Hinsicht auf Ihre Interessen persönlich zu beraten.
We will be glad to advise you according your area of interest.
CCAligned v1

Als palästinensische Botschaft in Baku sind wir immer gern bereit, Ihnen unsere Hilfe anzubieten."
As the embassy of Palestine, we are always ready to support you in this sphere," said the diplomat.  Â
ParaCrawl v7.1

Wir sind immer gern bereit, Ihnen für jeden Wunsch die beste Lösung anzubieten:
Whatever your needs, we are ready to offer the best solution:
ParaCrawl v7.1

Wir sind gern bereit, die Initiativen aufzugreifen, die Alan Donnelly vorschlägt, insbesondere auch das Forum, d.h. eine ständige Einrichtung, in der wir mit Gewerkschaften, Unternehmern und Zulieferern, also mit dem gesamten Komplex Automobilindustrie, diskutieren.
We are quite prepared to accept Alan Donnelly's proposals, in particular regarding the Forum, which is a permanent body in which we hold discussions with unions, undertakings and suppliers, i.e., with the entire car industry.
Europarl v8

Wir sind immer gern bereit, über jedes Thema zu diskutieren, das ein verantwortlicher Abgeordneter anzusprechen wünscht.
We are always happy to discuss any issue that any responsible Member wishes to raise.
Europarl v8

Wir sind auch gern bereit, wenn gewünscht, die Volksrepublik China bei der Verwirklichung ihrer eigenen Zielsetzungen zu unterstützen, ihre Wirtschaftsordnung von einer bürokratischen Planwirtschaft in eine sozialistische Marktwirtschaft zu unterstützen.
We are also quite prepared, if it so wishes, to support the People's Republic of China in achieving its own objectives, to support it in transforming its economic system from a bureaucratic planned economy into a socialist market economy.
Europarl v8

Auf die Frage zu den Wahlen kann ich Ihnen sagen, dass wir am 27. Januar ein Bewertungsteam der Kommission nach Bangladesch entsenden werden, und wir sind gern bereit und interessiert daran, Vertreter des Parlaments als Beobachter in dieses Team aufzunehmen.
As to the questions that have been put concerning the elections, on 27 January we are sending the assessment team from the Commission over there and we will be ready, willing and eager to include representatives of Parliament in an observation capacity.
Europarl v8

Doch wenn es um die größten Länder oder solche Länder geht, die für Unternehmen in den Mitgliedstaaten der Union von besonderer wirtschaftlicher Bedeutung sind, dann sind wir gern bereit, in Menschenrechtsfragen den Mund zu halten oder wir sprechen hinter vorgehaltener Hand über diese Fragen.
However, when it comes to the largest countries or countries that are particularly important in economic terms for businesses in the Member States of the Union, we are just as prepared to remain silent on the subject of human rights or we speak about them in whispers.
Europarl v8

Natürlich ist das in erster Linie eine Angelegenheit, die die beiden Länder selbst klären müssen, aber wir sind gern bereit, erforderlichenfalls vermittelnd einzugreifen.
Clearly, this is principally a matter for them, but we stand ready to use our good offices where these might be helpful.
Europarl v8

Wir sind gern bereit, die Ansichten des Europäischen Parlaments aufzugreifen, wenn Sie Ihre Beratungen abgeschlossen haben.
We look forward to taking on board contributions from the European Parliament once you have completed your considerations.
Europarl v8

Da eine solche Stellungnahme nicht zustande gekommen ist, sind wir gern bereit, hier den Wunsch von Amnesty International weiterzugeben, dass die Europaabgeordneten Schritte gegen die staatliche Folter unternehmen, und sei es nur das Verschicken von persönlichen Protestbriefen an die Behörden.
If it does not, then we will gladly comply with the wish of Amnesty International that Members of the European Parliament take action against state torture, if only in the form of personal letters of protest sent to the authorities.
Europarl v8

Und auf diesem Gebiet wie auf manchen anderen sind wir offenbar gern bereit, den Strick, mit dem wir gehängt werden sollen, zu kaufen.
It is clear that in this area, as in many others, we are often ready to give ourselves enough rope to hang ourselves.
Europarl v8

Wir sind jedoch gern bereit, künftige Vorschläge zu prüfen, die auf eine Intensivierung des Wettbewerbs ausgerichtet sind.
However, we remain open to considering future proposals aimed at ensuring greater competition.
Europarl v8

Wir sind gern bereit, Winzern und Ver brauchern mit diesen beiden Maßnahmen bei einer ersten Sanierung des Markts zu helfen.
Mr President, there is a German saying to the effect if a fish is rotten, it is the head which starts to stink first.
EUbookshop v2

Angesichts der von Kommission und Parlament verfolgten Politik sind wir gern bereit, die von ihr vorgeschlagenen Maßnahmen zu unterstützen.
The idea of consultation of the producers occurs repeatedly in the report, but no mention is made of the consumers.
EUbookshop v2