Übersetzung für "Wir hätten gerne" in Englisch

Wir hätten gerne das Urteil der WTO abgewartet.
We would have preferred to wait for an opinion from the WTO.
Europarl v8

Wir hätten jedoch gerne eine konkrete Lastenverteilung gesehen.
But we would like to have seen the burden actually shared.
Europarl v8

Wir hätten dazu gerne eine Erklärung der Kommission.
We would like the Commission to make a statement on this.
Europarl v8

Dieses hätten wir gerne vor der Diskussion geklärt durch den Kommissar.
We would like this point cleared up by the Commissioner before the debate.
Europarl v8

Wir hätten gerne dieses Vertrauen, aber der Vorrat daran ist sehr beschränkt.
We would like to have confidence, but it is in very short supply.
Europarl v8

Wir hätten zum Beispiel gerne größere Flexibilität gehabt.
For example, we would have liked greater flexibility.
Europarl v8

Wir hätten auch gerne eine Liste der Mitglieder der Verhandlungsgruppe.
We would also like a list of the members of the negotiating group.
Europarl v8

Wir hätten gerne viel konstruktivere Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Türkei.
We would like to have a relationship of a much more constructive nature between the European Union and Turkey.
Europarl v8

Wir sind nicht prinzipiell gegen Eurodac, wir hätten gerne mehr Beratungszeit gehabt.
We are not against Eurodac, in principle, but we would have liked more time for consultation.
Europarl v8

Wir hätten sie gerne in einigen Punkten etwas schärfer gehabt.
We should have liked it to be more forceful in some points.
Europarl v8

Im Hinblick auf Côte d'Ivoire hätten wir gerne ganz klare Zusicherungen.
As regards Côte d'Ivoire, we would like very clear assurances.
Europarl v8

Wir hätten sie gerne in Haiti beim Helfen von Anderen dabeigehabt.
We would have liked her to be in Haiti helping others.
Europarl v8

Wir hätten gerne einen kritischen Bericht gemeinsam behandelt und verabschiedet.
We would have liked to have discussed and adopted a critical report, which is what our voters elected us to do and expect of us.
Europarl v8

Wir hätten es gerne noch vor der Europawahl gewusst.
We should like to know before the European elections.
Europarl v8

Einerseits hätten wir alle gerne, dass mehr mit der Bahn befördert wird.
On the one hand, we would all like to have more rail transport.
Europarl v8

Wir hätten gerne noch mehr erreicht, insbesondere in Bezug auf die Kostenseite.
We would have like to have achieved even more, especially as regards costs.
Europarl v8

Wir hätten gerne ein Zustandsbewertung unabhängig vom Alter.
We should have liked to have seen the inspection requirements apply irrespective of age.
Europarl v8

Wir hätten auch gerne mehr Details zum Strafmaß gehabt.
We would also like to have had more details on how tough the penalties should be.
Europarl v8

Wir hätten Sie gerne bei uns zum Vortrag.
We'd like you to come in and speak.
TED2013 v1.1

Wir hätten gerne einen Tisch im Nichtraucherbereich.
We'd like a table in the non-smoking section.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hätten gerne ein Zweierzimmer mit Bad.
We'd like a room for two with a bath.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hätten nur gerne Antwort auf ein paar Fragen.
We just want to have a few questions answered.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hätten gerne, dass du ein Lied singst.
We'd like you to sing a song.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hätten sie nur gerne so genau wie möglich.
We'd like it to be as accurate as possible.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne den allerschönsten Hummer - des gesamten Ladens.
We'd like to be introduced to the handsomest lobster in the establishment.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne deine Meinung über einige Kleidungsstücke für Teenager.
We'd like you to give us your opinion on some clothes for teenagers.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne... eine Wildente.
Fedya, we'd like to have also... a wild duck.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne alle Waffen abgeschafft.
We would have liked to do away with all weapons.
TildeMODEL v2018

Wir hätten gerne mehr Aufträge fürs Verwanzen.
We'd like to have more of your hidden microphone work.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten dich gerne wieder in der Gruppe.
We'd like to have you back in the group.
OpenSubtitles v2018