Übersetzung für "Winkel zwischen" in Englisch
Die
bisher
verwendeten
Rampen
hatten
einen
Winkel
zwischen
30
und
40
Grad.
The
ramps
used
to
date
had
between
a
30-
and
40º
incline.
Europarl v8
Der
Winkel
zwischen
beiden
ist
der
"Keilwinkel".
This
angle
between
the
work
surface
and
the
flank
surface
is
called
the
relief
angle.
Wikipedia v1.0
Der
Winkel
zwischen
den
beiden
Flächen
der
Halshalterung
beträgt
25o.
The
angle
between
the
two
faces
of
the
neck-bracket
is
25
degrees.
DGT v2019
In
einem
Skalarproduktraum
sind
auch
Winkel
zwischen
Vektoren
definiert.
Angles
between
vectors
are
defined
in
inner
product
spaces.
Wikipedia v1.0
Der
Keilfehler
ist
der
Winkel
zwischen
Prüfling
und
Referenzplatte.
The
wedge
error
will
be
the
angle
between
the
item
tested
and
the
reference
plate.
EuroPat v2
Das
Zielazimut
Z
ist
der
Winkel
zwischen
Nordrichtung
N
und
Zielrichtung
ZA.
The
target
azimuth
Z
is
the
angle
between
the
north
direction
N
and
the
target
direction
ZA.
EuroPat v2
Die
gebräuchlichsten
Winkel
liegen
zwischen
10
und
6°.
Angles
most
commonly
used
range
between
10°
and
6°.
EuroPat v2
Der
Winkel
zwischen
den
Teilstrahlen
168
und
169
beträgt
ungefähr
2°.
The
angle
between
the
beam
segments
168
and
169
amounts
to
about
2°.
EuroPat v2
Der
Winkel
zwischen
den
beiden
Drehachsen
beträgt
vorzugsweise
90°.
The
angle
between
the
two
axes
of
rotation
of
the
gripper
and
cleaner
is
preferably
90°
.
EuroPat v2
Der
Winkel
o0
liegt
zwischen
70
und
80°.
The
angle
a
is
between
70°
and
80°.
EuroPat v2
Die
Wirksamkeit
der
Maßnahme
hängt
vom
Winkel
zwischen
den
Schallwandlern
ab.
The
effectiveness
of
this
provision
depends
on
the
angle
between
the
sound
converters.
EuroPat v2
Bei
der
Dimensionierung
wird
man
sinnvollerweise
einen
Winkel
zwischen
den
genannten
Extremen
wählen.
When
dimensioning,
one
will
expediently
select
an
angle
between
these
extremes.
EuroPat v2
Der
Ausrichtwinkel,
also
der
Winkel
zwischen
Plattenebene
und
Drehachse
ist
somit
Null.
The
alignment
angle,
i.e.
the
angle
between
the
plate
plane
and
the
rotational
axis,
is
zero.
EuroPat v2
Besonders
günstig
sind
Winkel
zwischen
5°
und
17°.
Angles
of
between
5°
and
17°
are
especially
advantageous.
EuroPat v2
Vorzugsweise
liegt
der
Winkel
im
Bereich
zwischen
15°
und
40°.
The
angle
is
preferably
within
the
range
of
15°
to
40°.
EuroPat v2
Der
Winkel
D
zwischen
dem
Eintritts-
und
Austrittsstrahl
beträgt
z.B.
25°.
The
angle
D
between
the
inlet
and
the
outlet
beam
amounts
to
for
example
25°.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Weise
liegt
der
Winkel
A
zwischen
70
und
100°.
Advantageously,
the
angle
A
is
between
70°
and
100°.
EuroPat v2
In
vorteilhafter
Weise
liegt
der
Winkel
A
zwischen
70°
und
100°.
Advantageously,
the
angle
A
is
between
70°
and
100°.
EuroPat v2
Es
sind
jedoch
auch
Winkel
zwischen
3o
und
80
Grad
möglich.
But
angles
between
30
and
80
degrees
are
possible.
EuroPat v2
Der
Winkel
zwischen
einfallendem
Lichtstrahl
E1
und
Reflexionsstrahl
E2
ist
somit
2a.
The
angle
between
the
incident
light
beam
E1
and
the
reflected
beam
E2
is
thus
2
a.
EuroPat v2
Unter
Kegelöffnungswinkel
ist
der
Winkel
zwischen
zwei
diametral
zueinander
versetzten
Mantellinien
zu
verstehen.
By
cone
included
angle
is
meant
the
angle
between
two
diametrically
opposite
surface
lines.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
Winkel
zwischen
den
Röntgenstrahlen
3
und
7
automatisch
berücksichtigt.
The
angle
?
between
the
X-rays
3
and
7
is
automatically
taken
into
consideration
here.
EuroPat v2
Der
Winkel
zwischen
den
Begrenzungswänden
21
und
22
beträgt
etwa
70°.
The
angle
between
the
radial
walls
21
and
22
is
about
70°.
EuroPat v2
Dieses
System
gestattet,
einen
festen
Winkel
zwischen
Grundplatte
und
Montageplatte
einzustellen.
This
system
allows
to
set
a
fixed
angle
between
the
base
plate
and
the
mounting
plate.
EuroPat v2
Als
besonders
vorteilhaft
erweisen
sich
Winkel
zwischen
70°
und
75°.
Angles
between
70°
and
75°
have
proven
to
be
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Der
Winkel
zwischen
Folie
und
Fotoleiterschicht
sollte
weniger
als
25°
betragen.
The
angle
between
the
film
and
the
photoconductor
layer
should
amount
to
less
than
25°.
EuroPat v2
Der
Winkel
zwischen
den
im
Speicherelement
zur
Interferenz
zusammengeführten
Strahlen
kann
veränderbar
sein.
The
angle
between
the
rays
combined
to
interference
in
the
memory
element
can
be
changeable.
EuroPat v2
Der
relative
Winkel
zwischen
Stutzen
und
Feldhäcksler
wird
ermittelt
und
einer
Steuerung
mitgeteilt.
The
relative
angle
between
the
connector
and
agricultural
harvester
is
determined
and
conveyed
to
a
control
system.
EuroPat v2