Übersetzung für "Willst du auch" in Englisch
Willst
du
mich
auch
töten,
wie
du
gestern
den
Ägypter
getötet
hast?
Do
you
want
to
kill
me,
as
you
killed
the
Egyptian
yesterday?'
bible-uedin v1
Warum,
Forrester,
willst
du
auch
der
Armee
beitreten?
Why,
Forrester,
you
thinking
of
joining
the
army?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
nicht
auch
noch
meine
Adresse
ausposaunen?
Why
don't
you
give
my
address,
too?
OpenSubtitles v2018
Was
willst
du,
auch
noch
die
letzten
Kleider
stehlen?
What
are
you
doing?
Taking
what
little
it
has
left?
OpenSubtitles v2018
Was
du
Mary
sagen
willst,
kannst
du
auch
vor
mir
sagen.
Anything
you
want
to
say
to
Mary,
you
can
say
in
front
of
me.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mir
nicht
auch
was
übrig
lassen?
You
might
save
a
little
for
me.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
doch
auch,
dass
wir
das
schaffen.
This
is
our
last
chance
to
make
it.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
auch
noch
für
sie
sterben?
What
do
you
wanna
die
for
them
for?
OpenSubtitles v2018
Du
willst
auch
zu
mir,
oder?
You're
waiting
to
see
me,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Und
du
willst
ihn
auch
sprechen.
And
you
want
to
talk
to
him
too.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
wohl
auch
lesen
lernen,
du?
Now
will
you
learn
to
read
as
well?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mich
auch
gefangen
nehmen?
You're
out
to
capture
me
too?
OpenSubtitles v2018
Bei
dem,
was
Obst
kostet,
willst
du
auch
noch
Fleisch
kaufen.
With
the
price
of
fruit,
and
you
want
meat
too?
OpenSubtitles v2018
Dann
willst
du
auch
in
den
Stall.
YOU'LL
WANNA
GET
IN
THE
STABLE,
TOO.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
auch
noch
Geld
dafür,
dass
du
deinen
Bruder
umgebracht
hast?
Money,you
want
money?
after
you
murdered
your
brother
in
cold
blood
Peter
Clifton
OpenSubtitles v2018
Soll
das
heißen,
du
willst
auch
gegen
mich
wetten,
Steinhart?
Are
you
saying
that
you
want
to
bet
against
me,
too,
steinhart?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
das
nicht
auch
dem
Inspektor
sagen?
Won't
you
speak
to
the
inspector
about
her
too?
OpenSubtitles v2018
Du
willst
auch
Edward
einladen,
woraufhin
wir
14
wären.
You
want
to
invite
Edward,
which
makes
14.
OpenSubtitles v2018
Na,
willst
du
auch
mal
einen
Schluck?
Well,
would
you
like
a
sip?
OpenSubtitles v2018
Oder
willst
du
auch
meinen
Anteil?
Or
do
you
want
to
keep
it
all?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
auch
den
ganzen
Senf
mitgehen
lassen,
Kumpel?
Trying
to
get
away
with
the
mustard,
too,
fella?
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
du
willst
es
auch
retten?
You
mean
you
want
to
save
it
too.
OpenSubtitles v2018
Das
regt
mich
richtig
auf,
das
willst
du
doch
auch
nicht.
Listen!
What
do
you
want
to
make
it
with?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
den
Rest
auch
noch?
You
sure
you
want
the
rest
of
it?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
willst
eben
auch
nur
ein
mieser
schwarzer
Kokser
sein.
You
just
wanna
be
another
two-bit
black
junkie.
OpenSubtitles v2018
Und
du
willst
auch
mit,
Kasperle?
Ho
do
I
look,
Silly-Billy?
OpenSubtitles v2018
Nun,
willst
du
auch
einen
Stein
werfen?
What,
are
you
gonna
throw
a
rock?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
den
Rest
auch
noch
hören?
Shall
I
tell
you
the
rest
of
the
story?
OpenSubtitles v2018