Übersetzung für "Wiegen mehr" in Englisch
Würde
er
mehr
wiegen,
müsste
er
Neuronen
einbüßen.
To
weigh
any
more
than
that,
it
has
to
give
up
neurons.
TED2020 v1
Die
wiegen
4
kg
mehr
als
die
Räder
heute.
It
weighed
4
kg
more
than
today's
bikes.
OpenSubtitles v2018
Die
züchten
Hühner,
die
mehr
wiegen
als
wir.
You
know,
they're
breeding
chickens...
That
weigh
more
than
you
or
me.
OpenSubtitles v2018
Zwerge
und
ihre
Knochen
wiegen
mehr,
deshalb:
Körpergewicht
mal
eins.
Midgets
have
denser
bones
so
you
double
the
weight.
OpenSubtitles v2018
Wie
würdest
du
aussehen,
wenn
du
100
Pfund
mehr
wiegen
würdest?
What
would
you
look
like
if
you
weighed
100
pounds
more?
CCAligned v1
Wenn
nicht
BurnBooster,
würde
ich
immer
noch
fünfzehn
Kilo
mehr
wiegen.
If
not
BurnBooster,
I
would
still
weigh
fifteen
kilos
more.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Lebenslänglige
Ringer,
waren
und
chronisch
wiegen
mehr
Normen.
As
a
Lifelong
Struggler,
were
and
are
chronically
overweight.
ParaCrawl v7.1
Die
von
uns
sortierten
Kälber
wiegen
mehr
als
50
Kilogramm.
The
calves
raised
by
us
have
all
exceeded
50
kg.
ParaCrawl v7.1
Im
Spätsommer
wiegen
die
Ferkel
mehr
als
15
kg
nicht
selten.
At
the
end
of
summer
pigs
quite
often
weigh
more
than
15
kg.
ParaCrawl v7.1
Geschliffen
wiegen
mehr
als
95
Prozent
weniger
als
ein
Karat.
When
cut,
over
95
per
cent
of
the
harvest
will
weigh
less
than
one
carat.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Koffer
wiegen
mehr
als
unsere
Freigepäckgrenze
erlaubt?
Does
your
suitcase
weigh
more
than
our
free
baggage
allowance
permits?
ParaCrawl v7.1
Einige
Vliese
von
männlichen
Tieren
der
Plantel-Herde
wiegen
mehr
als
vierzehn
Pfund.
Several
fleeces
from
males
in
the
Plantel
herd
weigh
over
14
pounds.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wiegen
Männer
generell
mehr
als
Frauen.
Moreover,
men
generally
weigh
more
than
women.
ParaCrawl v7.1
Einige
Jugendliche
wiegen
mehr
als
normal.
Some
teens
weigh
more
than
normal.
ParaCrawl v7.1
Sie
wiegen
mehr
als
hölzerne
Paletten,
also
kosten
Sie
mehr
zum
Transport.
They
weigh
more
than
wood
pallets,
so
cost
more
to
transport.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Inhalt
darf
sie
nicht
mehr
wiegen
als
ein
paar
Federn.
When
empty,
they
should
weigh
no
more
than
a
feather.
ParaCrawl v7.1
Manche
Hagelbrocken
werden
50
Kilogramm
oder
mehr
wiegen.
Some
hailstones
weigh
fifty
kilograms
or
more.
ParaCrawl v7.1
Die
Taten,
die
die
Länder
und
internationalen
Organisationen
vollbringen,
wiegen
stets
mehr
als
Worte.
The
attitudes
shown
by
countries
and
by
international
institutions
are
always
worth
more
than
the
words
that
they
speak.
Europarl v8
Allerdings
erhalten
Patienten,
die
mehr
als
115
kg
wiegen,
mehr
als
1
mmol
Kalium.
However,
patients
weighing
more
than
115
kg
will
receive
more
than
1
mmol
potassium.
ELRC_2682 v1
Kindern,
die
40
kg
oder
mehr
wiegen,
sollte
die
Erwachsenendosis
verschrieben
werden.
Children
weighing
40
kg
or
more
should
be
prescribed
the
adult
dosage.
ELRC_2682 v1
Bei
jedem
Packstück
darf
die
größte
Melone
höchstens
30
%
mehr
wiegen
als
die
kleinste.
For
each
package,
the
weight
of
the
biggest
melon
may
not
exceed
by
more
than
30
%
the
weight
of
the
smallest.
DGT v2019
Der
Beutel
würde
etwas
mehr
wiegen,
hätte
sie
nicht
den
Zustand
der
Fässer
bemängelt.
Would
have
been
a
little
heavier,
only
she
taxed
us
over
the
state
of
the
containers.
OpenSubtitles v2018
Da
MREs
Wasser
enthalten,
wiegen
sie
mehr
als
gefriergetrocknete
Mahlzeiten
mit
äquivalenten
Kalorien.
Since
MREs
contain
water,
they
weigh
more
than
freeze-dried
meals
providing
equivalent
calories.
WikiMatrix v1
Bodybuilder
passen
z.B.
nicht
in
normale
Tabellen
für
Übergewichtige,
da
Muskeln
mehr
wiegen
als
Fett.
Bodybuilders,
for
example,
will
not
fit
into
the
normal
tables
of
overweight
as
muscles
weigh
more
than
fat.
ParaCrawl v7.1