Übersetzung für "Wichtigem grund" in Englisch
Jedes
Mitglied
der
Vereinigung
kann
ferner
aus
wichtigem
Grund
kündigen.
Any
member
of
a
grouping
may,
in
addition,
withdraw
on
just
and
proper
grounds.
JRC-Acquis v3.0
Jeder
Vertragspartner
kann
aus
wichtigem
Grund
ausscheiden.
Each
participant
has
the
right
to
withdraw
from
the
agreement
for
good
cause.
EUbookshop v2
Jedes
Mitglied
der
Vereinigung
wichtigem
Grund
kündigen.
Any
member
of
a
grouping
may,
in
addition,
withdraw
on
just
and
proper
grounds.
EUbookshop v2
Die
Zustimmung
kann
nur
aus
wichtigem
Grund
verweigert
werden.
Promotion
can
be
denied
with
reason.
WikiMatrix v1
Die
Kündigung
ist
nur
aus
wichtigem
Grund
möglich.
The
cancellation
is
only
possible
if
the
reason
is
of
importance.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
zur
außerordentlichen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
The
right
to
extraordinary
termination
for
good
cause
remains
unaffected.
CCAligned v1
Beide
Vertragsparteien
können
den
Vertrag
jederzeit
aus
wichtigem
Grund
außerordentlich
kündigen.
Both
Parties
may
terminate
the
contract
at
any
time
for
good
cause
with
immediate
effect.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
jeder
Partei
zur
außerordentlichen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
The
right
of
each
Party
to
termination
without
prior
notice
for
good
cause
remains
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertragsparteien
können
den
Vertrag
aus
wichtigem
Grund
jederzeit
fristlos
kündigen.
The
parties
may
terminate
the
agreement
for
an
important
reason
at
any
time
without
notice.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
zur
fristlosen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
hiervon
unberührt.
The
right
to
an
instant
termination
remains
inviolate
here
for
an
important
reason.
ParaCrawl v7.1
Das
gesetzliche
Recht
beider
Parteien
zur
fristlosen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
The
right
of
both
parties
to
terminate
the
contract
for
substantial
cause
remains
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
zur
fristlosen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
The
right
to
an
immediate
termination
due
to
significant
reasons
remains
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Unser
Recht
zur
außerordentlichen
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
unberührt.
Our
right
to
extraordinary
termination
for
cause
will
remain
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Eine
außerordentliche
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
bleibt
jederzeit
ohne
Einhaltung
einer
Kündigungsfrist
möglich.
An
extraordinary
termination
for
good
cause
remains
possible
at
any
time
without
observing
a
period
of
notice.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
der
Parteien
aus
wichtigem
Grund
zu
kündigen
bleibt
unberührt.
Either
party
shall
be
entitled
to
terminate
the
Contract
for
good
cause.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschluss
eines
Ehrenmitglieds
aus
der
DPG
ist
aus
wichtigem
Grund
zulässig.
An
honorary
member
may
be
excluded
from
the
DPG
for
an
important
reason.
ParaCrawl v7.1
Studierende
können
sich
aus
wichtigem
Grund
vom
Studium
beurlauben
lassen.
Students
may
take
a
leave
of
absence
for
good
cause.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
beider
Parteien,
aus
wichtigem
Grund
zu
kündigen,
bleibt
unberührt.
The
right
of
both
parties
to
terminate
the
contract
for
an
important
reason
shall
remain
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Kontrolliert
die
Aktivität
anderer
Organe,
die
sie
aus
wichtigem
Grund
widerrufen
kann.
Controls
the
activity
of
other
organs
that
it
may
revoke
for
just
cause
CCAligned v1