Übersetzung für "Weltweit geschätzt" in Englisch

Es ist ein Wein, der weltweit geschätzt und genossen wird.
It is esteemed and enjoyed the world over.
Europarl v8

Es gibt 68 Millionen Menschen, die weltweit geschätzt im Rollstuhl sitzen.
There are 68 million people estimated to be in wheelchairs worldwide.
TED2020 v1

Durch NO?-Verschmutzung kommt es jährlich weltweit zu geschätzt 4 Millionen Asthmafällen bei Kindern.
NO2 pollution triggers an estimated 4 million asthma cases in children each year worldwide.
Tatoeba v2021-03-10

Im Bereich der Straßenverkehrssicherheit wird die eSafety-Initiative weltweit geschätzt.
In Road Safety, the eSafety initiative is recognized world-wide.
TildeMODEL v2018

Ob Senkklapp- oder Drehflügel: Nach außen öffnende Fenster werden weltweit geschätzt.
Whether Top-Hung or Side-Hung sash: Outward opening windows are highly regarded the world over.
ParaCrawl v7.1

Flötentöne aus Dithmarschen - sie werden von Musikern weltweit geschätzt.
Recorder sound from Dithmarschen - they are appreciated from musicians worldwide.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen werden seine Rosen-Malereien unter anderem, Weltweit hoch geschätzt.
His rose paintings, for example, are highly appreciated worldwide.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen werden seine Rosen-Malereien, zum Beispiel, Weltweit hoch geschätzt.
His rose paintings, for example, are highly appreciated worldwide.
CCAligned v1

Das Pad Thai ist ein traditionelles Gericht aus Thailand, weltweit geschätzt.
Pad Thai is a Thailand traditional dish, highly appreciated all over the world.
ParaCrawl v7.1

Unsere Arbeit wird von zahlreichen Kunden weltweit geschätzt und empfohlen.
Our work is highly valued and recommended by a large number of customers throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Das würzige Aroma aus dem Anbaugebiet Los Tuxtlas wird weltweit geschätzt.
The sweet-peppery flavor of tobacco from the Los Tuxtlas area is held in high esteem worldwide.
ParaCrawl v7.1

Die intensive und tiefrote Farbe des Rubins wird weltweit geschätzt.
The ruby's intense and deep red colour is highly desired right across the world.
ParaCrawl v7.1

Gerade im Polizeibereich wird unsere Expertise weltweit geschätzt.
Our expertise in precisely this field is highly valued worldwide.
ParaCrawl v7.1

Insbesonders die hervorragende Schleifbarkeit wird von unseren Kunden weltweit geschätzt.
The outstanding grindability is particularly appreciated by our customers world-wide.
CCAligned v1

Die Population der Sattelrobbe wird auf weltweit um hunderttausend geschätzt.
The world wide population is estimated at approximately 10 million individuals.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Qualität und Zuverlässigkeit unseres Engineerings werden weltweit hoch geschätzt.
The high quality and dependability of our engineering are highly esteemed all over the world.
ParaCrawl v7.1

Die Wirkungen sind ebenso gut bekannt und werden von Rauchern weltweit geschätzt.
The effects are equally well-known and appreciated by smokers worldwide.
ParaCrawl v7.1

Cambridge English Qualifikationen werden von tausenden Organisationen weltweit geschätzt und anerkannt.
Cambridge English Qualifications are accepted and trusted by thousands of organisations worldwide.
ParaCrawl v7.1

Die Ventiltechnik der WESSEL-HYDRAULIK GmbH ist weltweit verbreitet und geschätzt.
The valve technology of WESSEL-HYDRAULIK GmbH is represented and appreciated around the world.
ParaCrawl v7.1

Ein Hengst, dessen Kinder in vielen Zuchtstätten weltweit geschätzt werden.
A stallion, whose offspring are highly appreciated all over the world.
ParaCrawl v7.1

Der begabte Graveur wird nicht nur in China, sondern weltweit geschätzt.
The talented engraver is highly esteemed not only in China but throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Derzeit wird die Anzahl der Blinden auf ca. 39 Millionen Menschen weltweit geschätzt.
Today, it is estimated that about 39 million people worldwide are blind.
ParaCrawl v7.1

Unser Know-How ist nicht nur in den Stahlwerken weltweit gefragt und geschätzt.
Our know-how is requested and appreciated in the steel mills throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Etwa 100 Millionen Fälle von Dengue-Fieber werden jedes Jahr weltweit geschätzt.
Approximately 100 million cases of dengue fever are estimated every year worldwide.
ParaCrawl v7.1

Die Weine dieses Ausnahmeguts werden weltweit hoch geschätzt.
The wines of this exceptional estate are highly esteemed.
ParaCrawl v7.1