Übersetzung für "Weltweit geschätzt" in Englisch
Es
ist
ein
Wein,
der
weltweit
geschätzt
und
genossen
wird.
It
is
esteemed
and
enjoyed
the
world
over.
Europarl v8
Es
gibt
68
Millionen
Menschen,
die
weltweit
geschätzt
im
Rollstuhl
sitzen.
There
are
68
million
people
estimated
to
be
in
wheelchairs
worldwide.
TED2020 v1
Durch
NO?-Verschmutzung
kommt
es
jährlich
weltweit
zu
geschätzt
4
Millionen
Asthmafällen
bei
Kindern.
NO2
pollution
triggers
an
estimated
4
million
asthma
cases
in
children
each
year
worldwide.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Bereich
der
Straßenverkehrssicherheit
wird
die
eSafety-Initiative
weltweit
geschätzt.
In
Road
Safety,
the
eSafety
initiative
is
recognized
world-wide.
TildeMODEL v2018
Ob
Senkklapp-
oder
Drehflügel:
Nach
außen
öffnende
Fenster
werden
weltweit
geschätzt.
Whether
Top-Hung
or
Side-Hung
sash:
Outward
opening
windows
are
highly
regarded
the
world
over.
ParaCrawl v7.1
Flötentöne
aus
Dithmarschen
-
sie
werden
von
Musikern
weltweit
geschätzt.
Recorder
sound
from
Dithmarschen
-
they
are
appreciated
from
musicians
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
werden
seine
Rosen-Malereien
unter
anderem,
Weltweit
hoch
geschätzt.
His
rose
paintings,
for
example,
are
highly
appreciated
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
werden
seine
Rosen-Malereien,
zum
Beispiel,
Weltweit
hoch
geschätzt.
His
rose
paintings,
for
example,
are
highly
appreciated
worldwide.
CCAligned v1
Das
Pad
Thai
ist
ein
traditionelles
Gericht
aus
Thailand,
weltweit
geschätzt.
Pad
Thai
is
a
Thailand
traditional
dish,
highly
appreciated
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Arbeit
wird
von
zahlreichen
Kunden
weltweit
geschätzt
und
empfohlen.
Our
work
is
highly
valued
and
recommended
by
a
large
number
of
customers
throughout
the
world.
ParaCrawl v7.1
Das
würzige
Aroma
aus
dem
Anbaugebiet
Los
Tuxtlas
wird
weltweit
geschätzt.
The
sweet-peppery
flavor
of
tobacco
from
the
Los
Tuxtlas
area
is
held
in
high
esteem
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
intensive
und
tiefrote
Farbe
des
Rubins
wird
weltweit
geschätzt.
The
ruby's
intense
and
deep
red
colour
is
highly
desired
right
across
the
world.
ParaCrawl v7.1
Gerade
im
Polizeibereich
wird
unsere
Expertise
weltweit
geschätzt.
Our
expertise
in
precisely
this
field
is
highly
valued
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Insbesonders
die
hervorragende
Schleifbarkeit
wird
von
unseren
Kunden
weltweit
geschätzt.
The
outstanding
grindability
is
particularly
appreciated
by
our
customers
world-wide.
CCAligned v1
Die
Population
der
Sattelrobbe
wird
auf
weltweit
um
hunderttausend
geschätzt.
The
world
wide
population
is
estimated
at
approximately
10
million
individuals.
ParaCrawl v7.1
Die
hohe
Qualität
und
Zuverlässigkeit
unseres
Engineerings
werden
weltweit
hoch
geschätzt.
The
high
quality
and
dependability
of
our
engineering
are
highly
esteemed
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkungen
sind
ebenso
gut
bekannt
und
werden
von
Rauchern
weltweit
geschätzt.
The
effects
are
equally
well-known
and
appreciated
by
smokers
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Cambridge
English
Qualifikationen
werden
von
tausenden
Organisationen
weltweit
geschätzt
und
anerkannt.
Cambridge
English
Qualifications
are
accepted
and
trusted
by
thousands
of
organisations
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
Ventiltechnik
der
WESSEL-HYDRAULIK
GmbH
ist
weltweit
verbreitet
und
geschätzt.
The
valve
technology
of
WESSEL-HYDRAULIK
GmbH
is
represented
and
appreciated
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ein
Hengst,
dessen
Kinder
in
vielen
Zuchtstätten
weltweit
geschätzt
werden.
A
stallion,
whose
offspring
are
highly
appreciated
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Der
begabte
Graveur
wird
nicht
nur
in
China,
sondern
weltweit
geschätzt.
The
talented
engraver
is
highly
esteemed
not
only
in
China
but
throughout
the
world.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
wird
die
Anzahl
der
Blinden
auf
ca.
39
Millionen
Menschen
weltweit
geschätzt.
Today,
it
is
estimated
that
about
39
million
people
worldwide
are
blind.
ParaCrawl v7.1
Unser
Know-How
ist
nicht
nur
in
den
Stahlwerken
weltweit
gefragt
und
geschätzt.
Our
know-how
is
requested
and
appreciated
in
the
steel
mills
throughout
the
world.
ParaCrawl v7.1
Etwa
100
Millionen
Fälle
von
Dengue-Fieber
werden
jedes
Jahr
weltweit
geschätzt.
Approximately
100
million
cases
of
dengue
fever
are
estimated
every
year
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
Weine
dieses
Ausnahmeguts
werden
weltweit
hoch
geschätzt.
The
wines
of
this
exceptional
estate
are
highly
esteemed.
ParaCrawl v7.1