Übersetzung für "Weit davon entfernt" in Englisch
Wir
sind
leider
weit
davon
entfernt,
diesen
Beitrag
zu
leisten.
We
are,
unfortunately,
a
long
way
from
this
contribution
being
made.
Europarl v8
Aber
wir
sind,
was
den
Iran
betrifft,
weit
davon
entfernt.
However,
we
are
far
from
seeing
that
in
Iran.
Europarl v8
Diese
paneuropäische
Unternehmung
ist
weit
davon
entfernt,
ein
sicherer
Erfolg
zu
sein.
The
success
of
this
pan-European
undertaking
is
far
from
being
assured.
Europarl v8
Wir
sehen
jedoch
täglich,
dass
die
Wirklichkeit
weit
davon
entfernt
ist.
However,
as
we
see
every
day,
the
reality
is
far
removed
from
that.
Europarl v8
Wir
sind
noch
weit
davon
entfernt,
haben
jedoch
gewisse
Fortschritte
erzielt.
We
are
quite
a
long
way
from
it
but
we
have
made
some
progress.
Europarl v8
Nun
müssen
wir
aber
feststellen,
daß
wir
weit
davon
entfernt
sind.
However,
the
reality
is
far
from
this.
Europarl v8
Dies
ist
weit
davon
entfernt,
wie
es
die
Öffentlichkeit
wahrnimmt.
This
is
a
far
cry
from
the
public
perception.
Europarl v8
In
der
Realität
ist
sie
weit
davon
entfernt.
In
reality,
it
is
far
from
it.
Europarl v8
In
Wirklichkeit
sind
wir
weit
davon
entfernt,
das
Kyoto-Protokoll
zu
erfüllen.
In
truth,
we
are
a
long
way
off
meeting
the
standards
set
in
the
Kyoto
Protocol.
Europarl v8
Wir
sind
weit
davon
entfernt,
unsere
Träume
zu
realisieren.
We
are
far
from
achieving
our
dreams.
Europarl v8
Wir
sind
weit
davon
entfernt,
die
Millennium-Entwicklungsziele
zu
erreichen.
We
are
a
long
way
from
achieving
the
millennium
development
goals.
Europarl v8
Wir
sind
weit
davon
entfernt,
einem
Schwein
Flügel
zu
verleihen.
We're
a
long
way
away
from
figuring
out
how
to
give
a
pig
wings,
for
example.
TED2020 v1
Weit
davon
entfernt
ist
jedoch
das
Bild
politischen
Lebens,
das
Rutilius
zeichnet.
Far
different
is
the
picture
of
political
life
painted
by
Rutilius.
Wikipedia v1.0
Was
er
sagte,
war
weit
davon
entfernt,
wahr
zu
sein.
What
he
said
was
far
from
true.
Tatoeba v2021-03-10
Nicht
weit
davon
entfernt
ist
die
höchste
Stelle
des
Gemeindegebiets
().
Not
far
from
there
is
the
highest
point
in
the
municipality
().
Wikipedia v1.0
Er
ist
weit
davon
entfernt,
ein
Genie
zu
sein.
He
is
far
from
a
genius.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
weit
davon
entfernt,
den
ersten
Preis
zu
kriegen.
It's
far
from
winning
the
first
prize.
Tatoeba v2021-03-10
Doch
sind
die
Umstände
in
Italien
weit
davon
entfernt,
ideal
zu
sein.
But
Italy’s
circumstances
are
far
from
ideal.
News-Commentary v14
Erstens
ist
Europa
weit
entfernt
davon,
das
Hauptziel
der
Migranten
zu
sein.
First,
Europe
is
far
from
being
the
migrants’
primary
destination.
News-Commentary v14
Leider
sind
wir
weit
davon
entfernt,
diese
Ziele
zu
erreichen.
We
are,
unfortunately,
far
from
meeting
these
goals.
MultiUN v1
Millionen
weiterer
Haushalte
sind
nicht
weit
davon
entfernt.
Millions
more
are
close
to
it.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
sind
wir
weit
davon
entfernt,
Gottes
Ebenbilder
sein.
Maybe
we
are
a
long
way
from
being
made
in
God's
image.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
weit
davon
entfernt,
bei
deinem
Alkoholspiegel.
You're
nowhere
near
froze,
with
all
you've
got
in
you
already.
OpenSubtitles v2018
Europa
ist
weit
davon
entfernt,
ausreichend
in
die
wissenschaftliche
Forschung
zu
investieren.
Europe
is
far
from
investing
sufficient
resources
in
scientific
research.
TildeMODEL v2018
Trotzdem
ist
die
Union
weit
davon
entfernt,
ihr
diesbezügliches
Potenzial
voll
auszuschöpfen.
However,
the
Union
is
far
from
exploiting
its
full
potential
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Ohne
verlässliche
Daten
sind
wir
weit
davon
entfernt,
entsprechend
handeln
zu
können.
In
the
absence
of
data
we
are
nowhere
near
doing
this.
TildeMODEL v2018