Übersetzung für "Weibliche geschlecht" in Englisch
Das
gesamte
weibliche
Geschlecht
aus
den
frontnahen
Gebieten
aussiedeln.
I
think
we
should
ship
all
the
females
from
the
front.
OpenSubtitles v2018
Sie
stellen
eine
Beleidigung
und
Diskriminierung
für
das
weibliche
Geschlecht
dar.
Well,
you
know,
these
movies
are
offensive
and
degrading
to
women
and
females....
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nur
drei
Worte
finden,
um
das
weibliche
Geschlecht
zu
beschreiben,
I
can
find
only
three
words
to
describe
the
female
sex.
OpenSubtitles v2018
Mein
feines
Gespür
für
das
weibliche
Geschlecht
sagt
mir,
du
hast
Kummer.
My
intuitive
sense
of
the
female
creature
informs
me
that
you
are
troubled.
OpenSubtitles v2018
Von
der
frühen
kindheit
legen
wir
besonderes
Augenmerk
auf
das
weibliche
Geschlecht.
From
early
childhood
we
pay
special
attention
to
the
female
sex.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
ist
in
einem
solchen
Fall
immer
auch
gleichberechtigt
das
weibliche
Geschlecht
gemeint.
Naturally
in
such
cases
the
feminine
form
is
implied
in
equal
measure.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Medikament
wird
als
primäre
weibliche
Geschlecht
Funktionsweise
Hormone.
This
medicine
is
functioning
as
the
primary
female
sex
hormones.
ParaCrawl v7.1
Das
weibliche
Geschlecht
hat
in
den
Entscheidungen
über
Krieg
und
Frieden
kaum
Mitspracherecht.
Women
are
grossly
underrepresented
in
decision-making
processes
on
war
and
peace.
ParaCrawl v7.1
Gleiche
Richtlinie
gilt
für
weibliche
Geschlecht
!
Same
policy
applies
to
feminine
Gender!
CCAligned v1
Bei
der
Behandlung
von
Schmerzen
ist
das
weibliche
Geschlecht
im
Nachteil.
Due
to
communication
difficulties
women
are
at
disadvantage
when
it
comes
to
the
treatment
of
pain.
ParaCrawl v7.1
Hot
Sex
Girl
von
Ruf
Erotic
ist
ein
Stimulans
für
das
weibliche
Geschlecht.
Hot
Sex
Girl
from
Ruf
Erotic
is
a
stimulant
designed
for
women.
ParaCrawl v7.1
Das
starke
weibliche
Geschlecht
brachte
es
unter
den
gleichen
Bedingungen
immerhin
auf
Platz8!
The
strong
female
gender
achieved
under
the
same
conditions
after
all
rank8!
ParaCrawl v7.1
Das
weibliche
Geschlecht
kann
die
Eminenz
des
Status
nicht
verkörpern.
The
female
sex
cannot
signify
eminence
of
degree.
ParaCrawl v7.1
Butter
Fly
Lady
weibliche
Geschlecht
Enhancer
ist
nicht
toxisch
und
hat
keine
Nebenwirkungen.
Butter
Fly
Lady
female
sex
enhancer
is
nontoxic
and
has
no
side
effect.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
hat
das
weibliche
Geschlecht
seine
Liebe
zum
Mann
nicht
verloren.
In
spite
of
this
all,
the
female
gender
has
not
lost
their
love
towards
men.
ParaCrawl v7.1
Unsägliche
Grausamkeiten
musste
das
weibliche
Geschlecht
erdulden.
The
female
gender
needed
to
endure
unspeakable
atrocities.
ParaCrawl v7.1
Das
weibliche
Geschlecht
an
sich
ist
ebenfalls
ein
Hindernis
zum
levitischen
Priestertum.
The
female
sex
is
still,
in
itself,
an
obstacle
to
the
Levite
priesthood.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
westlichen
Perspektive
betrachtet,
stand
sie
jahrelang
für
das
weibliche
Geschlecht.
From
a
Western
perspective,
it
has
long
been
associated
with
the
female
sex.
ParaCrawl v7.1
Aber
manchmal
ist
das
weibliche
Geschlecht
will
Stärke
zeigen.
But
sometimes
the
fairer
sex
wants
to
show
strength.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenzug
gibt
es
für
das
weibliche
Geschlecht
unsere
Penis
Eiswürfelform!
In
return
there
for
the
female
sex
our
Penis
Ice
Cubes!
ParaCrawl v7.1
Diese
Massage
Lotion
mit
Heiz
und
Kühleffekt
ist
für
das
weibliche
Geschlecht
bestimmt.
This
massage
lotion
with
heating
and
cooling
effect
is
intended
for
women.
ParaCrawl v7.1
Wo
ich
auch
hingehe,
dominiert
das
weibliche
Geschlecht
in
der
Astrologie.
Wherever
I
go,
that's
the
dominant
gender
in
astrology.
ParaCrawl v7.1
Auch
an
Doppel-Penetrations-Angriffen
auf
das
weibliche
Geschlecht
mangelt
es
nicht.
And
there
is
no
lack
of
double-penetration
attacks
on
the
female
gender
either.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
die
beste
Behandlung
für
Haarverlust
für
das
weibliche
Geschlecht?
What
is
the
best
treatment
for
hair
loss
for
the
female
gender?
ParaCrawl v7.1
Das
weibliche
Geschlecht
ist
also
topgebildet,
stößt
aber
nach
dem
Uni-Abschluss
an
die
gläserne
Decke.
Women
are
therefore
very
well
educated,
but
they
hit
the
glass
ceiling
upon
graduating
from
university.
Europarl v8