Übersetzung für "Wasser beziehen" in Englisch
Gott,
Tausende
Rancher
beziehen
Wasser
aus
dem
Animas-Fluss.
God,
thousands
of
ranchers
draw
water
from
that
Animas
River.
OpenSubtitles v2018
Woher
werden
wir
unser
Wasser
beziehen?
Where
will
our
water
come
from?
EUbookshop v2
Hochdruck-Wasser-Reiniger
*1
Beziehen
sich
auf
Dokumentation
des
Autors
für
zusätzliche
Hinweise.
High
Pressure
Water
Cleaner
*1
Refer
to
the
author’s
documentation
for
additional
notes.
ParaCrawl v7.1
All
unser
Wasser
beziehen
wir
aus
einem
Brachwasserbrunnen.
All
our
water
comes
from
a
salty
well.
ParaCrawl v7.1
Wasser
beziehen
wir
aus
unserer
hauseigenen
Quelle.
Water
we
get
from
our
own
source.
CCAligned v1
Jetzt
konnte
man
immerhin
schon
einen
Liter
Wasser
beziehen.
Now
it
was
possible
to
get
one
liter
of
water.
ParaCrawl v7.1
Die
„vielen
Wasser“
beziehen
sich
auf
die
Lehren
des
Teufels.
The
"many
waters"
refers
to
the
teachings
of
the
Devil.
ParaCrawl v7.1
Die
"vielen
Wasser"
beziehen
sich
auf
die
Lehren
des
Teufels.
The
"many
waters"
refers
to
the
teachings
of
the
Devil.
ParaCrawl v7.1
Die
Hinweise
auf
Wasser
beziehen
sich,
falls
nichts
anderes
angegeben
ist,
auf
destilliertes
Wasser.
Unless
otherwise
indicated,
references
to
water
shall
mean
distilled
water.
EUbookshop v2
Unsere
Fertigungsprozesse
beziehen
Wasser
von
regionalen
Wasserreservoiren
zur
Verwendung
als
Kühl-
und
Reinigungsmittel
in
den
Fabriken.
Our
manufacturing
processes
withdraw
water
from
local
watersheds
for
use
as
coolants
and
cleaning
agents
at
factories.
ParaCrawl v7.1
Was
meinen
die
Autorinnen,
wenn
sie
sich
auf
die
Neue
Wissenschaft
vom
Wasser
beziehen?
What
do
the
authors
mean
when
they
refer
to
the
New
Science
of
Water?
ParaCrawl v7.1
Die
Richtlinie
plant
Prüfungen
durch
die
zuständigen
Behörden
und
umfasst
Verpflichtungen,
die
sich
auf
die
Vorbeugung
der
Umweltbelastung
von
Luft,
Wasser
und
Land
beziehen.
The
directive
makes
provision
for
inspections
to
be
carried
out
by
the
competent
authorities
and
includes
obligations
relating
to
the
prevention
of
air,
water
and
land
pollution.
Europarl v8
Das
Wasser
beziehen
sie
von
den
hufeisenförmig
um
den
Kirchhamer
Ortsteil
Hagenmühle
gelagerten
Hügeln
Wiesberg,
Hacklberg
und
Feichtenberg.
The
water
stems
from
three
hills
(Wiesberg,
Hacklberg
and
Feichtenberghills)
that
lay
like
a
horse
shoe
around
the
village
Hagenmühle
in
Kirchham.
Wikipedia v1.0
So
durften
drusische
Bauern
auf
dem
Golan
schließlich
Wasser
aus
Syrien
beziehen
und
jährlich
tausende
Tonnen
Äpfel
exportieren.
Druze
farmers
in
the
Golan
now
import
water
from
Syria
and
export
thousands
of
tons
of
apples
every
year.
Wikipedia v1.0
Die
Farmen,
die
Wasser
zur
Bewässerung
beziehen,
müssen
dafür
zahlen,
aber
aufgrund
der
unzureichenden
Daten
vom
Bureau
of
Reclamation
ist
es
unmöglich,
die
Gesamtkosten
mit
den
Einnahmen
zu
vergleichen.
The
farms
that
receive
irrigation
water
must
pay
for
it,
but
due
to
insufficient
data
from
the
Bureau
of
Reclamation
it
is
not
possible
to
compare
the
total
cost
paid
by
the
Bureau
to
the
payments
received.
WikiMatrix v1
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
besonders
elastische
Schaumstoffe
dann
erhalten
werden,
wenn
man
verhältnismäßig
hochkonzentrierte,
vorzugsweise
über
68
gewichtsprozentige
und
insbesondere
über
72
gewichtsprozentige
Lösungen
oder
Dispersionen
einsetzt
(wobei
sich
die
Konzentrationen
auf
die
Mischung
Harz
und
Wasser
ohne
Zusatzstofe
beziehen)
und
wenn
man
unter
solchen
Bedingungen
verschäumt,
daß
zunächst
nur
ein
geringer
Viskositätsanstieg
erfolgt
und
der
Härtungsvorgang
unter
starker
Viskositätserhöhung
erst
dann
einsetzt,
wenn
der
Schäumvorgang
weitgehend
beendet
ist.
It
has
become
apparent
that
particularly
elastic
foams
are
obtained
if
relatively
highly
concentrated,
preferably
68
percent
strength
by
weight
or
more
and
in
particular
72
percent
strength
by
weight
or
more
solutions
or
dispersions
are
employed
(the
concentrations
being
based
on
the
resin/water
mixture
without
additives)
and
if
foaming
is
carried
out
under
conditions
such
that
initially
only
a
slight
increase
in
viscosity
occurs,
and
the
curing,
with
a
considerable
increase
in
viscosity,
only
commences
when
the
foaming
is
substantially
complete.
EuroPat v2
Die
sich
speziell
auf
die
Wasser-/Gas-/Stromversorgung
beziehenden
Informationen
wurden
schließlich
in
einem
Anhang
zum
ersten
Bericht
zusammengestellt,
während
der
zweite
Bericht
die
Informationen
enthält,
die
sich
auf
den
Industriezweig
Energie
und
Wasser
im
ganzen
beziehen.
In
the
event,
the
data
relating
specifically
to
the
distribution
of
water/gas/electricity
were
assembled
in
an
Appendix
to
the
first
report,
whilst
the
second
contains
the
data
relating
to
the
energy
and
water
sector
as
a
whole.
EUbookshop v2
Die
Angaben
über
die
Löslichkeit
der
Amine
und
der
organischen
Lösungsmittel
im
Wasser
beziehen
sich
hierbei
jeweils
auf
die
Temperaturen,
bei
denen
das
Verfahren
durchgeführt
wird.
The
data
on
the
solubility
of
the
amines
and
the
organic
solvents
in
water
are
based
on
the
temperatures
at
which
the
process
is
carried
out.
EuroPat v2
Die
Anteile
von
nativer
Stärke,
vorverkleisterter
Stärke
und
Wasser
beziehen
sich
jeweils
auf
die
Trockenmasse
des
Altpapieres.
The
shares
of
native
starch,
pre-gelatinated
starch
and
water
relate
in
each
case
to
the
dry
mass
of
the
waste
paper.
EuroPat v2
Zur
Einschätzung
der
Kosten
je
Leistungseinheit
stellen
wir
die
extreme
Hypothese
auf,
daß
sich
63
%
der
Gesamtkosten
auf
das
Wasser
beziehen,
das
für
das
Gebiet
der
Stadtverwaltung
Dublin
bestimmt
ist.
It
Is
increasingly
felt
that
both
ecological
and
economic
systems
must
be
self-sufficient
and
that
water
resources
must
be
used
efficiently.
EUbookshop v2
Da
sich
die
Einhaltung
der
Parameter
auf
100
ml
Wasser
beziehen,
können
in
größeren
Mengen
Trinkwasser
sehr
wohl
einige
Bakterien
vorkommen,
d.
h.
selbst
beim
Einspeisen
von
mikrobiologisch
einwandfreiem
Trinkwasser
in
die
Gebäudeinstallation
seitens
der
Wasserversorger
(Wasserwerke)
können
bei
geeigneten
Bedingungen
bakterielle
Krankheitserreger,
auch
Legionellen,
wachsen
und
gedeihen.
Since
the
observance
of
the
parameters
refers
to
100
ml
of
water,
some
bacteria
may
very
well
occur
in
larger
quantities
of
drinking
water,
that
is
to
say,
even
when
microbiologically
satisfactory
drinking
water
is
fed
into
the
building
installation
from
the
water
suppliers
(waterworks),
bacterial
pathogens,
even
Legionellae,
may
grow
and
multiply
under
suitable
conditions.
EuroPat v2
Es
ist
nicht
bekannt,
woher
diese
Bienen
Nahrung
und
Wasser
beziehen,
es
konnte
ebenfalls
nicht
bestimmt
werden,
was
sie
mit
Nektar
versorgt,
damit
sie
ihren
Honig
herstellen
können.
It
is
not
known
where
the
bees
get
food
or
water
from,
nor
has
it
been
determined
what
supplies
them
with
nectar
for
making
their
honey.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser
beziehen
wir
von
kommunalen
Versorgungsbetrieben
und
entsorgen
es,
entsprechend
der
gesetzlichen
Vorgaben,
über
die
öffentlichen
Abwassersysteme.
We
draw
water
from
municipal
supply
companies
and
dispose
of
it
via
the
public
wastewater
system
in
compliance
with
the
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Malmstens
beschäftigt
sich
ausschließlich
mit
Produkten
und
Dienstleistungen,
die
sich
auf
Bäder,
Wasser
und
Schwimmen
beziehen.
Malmsten
is
focused
solely
on
products
and
services
for
pools,
water
and
swimming
activities.
ParaCrawl v7.1
Das
Tal
von
Ayora
ist
im
Südwesten
der
Provinz
Valencia
gelegen,
an
das
benachbarte
Albacete
angrezend,
von
wo
aus
sich
ein
Streifen
fruchtbarer
Ländereien
ausbreitet,
die
von
den
Flüssen
Júcar,
Cantabán
und
Reconque
ihr
Wasser
beziehen.
The
Valley
of
Ayora
is
located
at
the
Southwest
of
the
county
of
Valencia,
abutting
with
the
neighboring
Albacete,
for
which
expands
a
fringe
of
fertile
lands
watered
by
the
rivers
Júcar,
Cantabán
and
Reconque.
ParaCrawl v7.1