Übersetzung für "Wasser beziehen" in Englisch

Gott, Tausende Rancher beziehen Wasser aus dem Animas-Fluss.
God, thousands of ranchers draw water from that Animas River.
OpenSubtitles v2018

Woher werden wir unser Wasser beziehen?
Where will our water come from?
EUbookshop v2

Hochdruck-Wasser-Reiniger *1 Beziehen sich auf Dokumentation des Autors für zusätzliche Hinweise.
High Pressure Water Cleaner *1 Refer to the author’s documentation for additional notes.
ParaCrawl v7.1

All unser Wasser beziehen wir aus einem Brachwasserbrunnen.
All our water comes from a salty well.
ParaCrawl v7.1

Wasser beziehen wir aus unserer hauseigenen Quelle.
Water we get from our own source.
CCAligned v1

Jetzt konnte man immerhin schon einen Liter Wasser beziehen.
Now it was possible to get one liter of water.
ParaCrawl v7.1

Die „vielen Wasser“ beziehen sich auf die Lehren des Teufels.
The "many waters" refers to the teachings of the Devil.
ParaCrawl v7.1

Die "vielen Wasser" beziehen sich auf die Lehren des Teufels.
The "many waters" refers to the teachings of the Devil.
ParaCrawl v7.1

Die Hinweise auf Wasser beziehen sich, falls nichts anderes angegeben ist, auf destilliertes Wasser.
Unless otherwise indicated, references to water shall mean distilled water.
EUbookshop v2

Unsere Fertigungsprozesse beziehen Wasser von regionalen Wasserreservoiren zur Verwendung als Kühl- und Reinigungsmittel in den Fabriken.
Our manufacturing processes withdraw water from local watersheds for use as coolants and cleaning agents at factories.
ParaCrawl v7.1

Was meinen die Autorinnen, wenn sie sich auf die Neue Wissenschaft vom Wasser beziehen?
What do the authors mean when they refer to the New Science of Water?
ParaCrawl v7.1

Die Richtlinie plant Prüfungen durch die zuständigen Behörden und umfasst Verpflichtungen, die sich auf die Vorbeugung der Umweltbelastung von Luft, Wasser und Land beziehen.
The directive makes provision for inspections to be carried out by the competent authorities and includes obligations relating to the prevention of air, water and land pollution.
Europarl v8

Das Wasser beziehen sie von den hufeisenförmig um den Kirchhamer Ortsteil Hagenmühle gelagerten Hügeln Wiesberg, Hacklberg und Feichtenberg.
The water stems from three hills (Wiesberg, Hacklberg and Feichtenberghills) that lay like a horse shoe around the village Hagenmühle in Kirchham.
Wikipedia v1.0

So durften drusische Bauern auf dem Golan schließlich Wasser aus Syrien beziehen und jährlich tausende Tonnen Äpfel exportieren.
Druze farmers in the Golan now import water from Syria and export thousands of tons of apples every year.
Wikipedia v1.0

Die Farmen, die Wasser zur Bewässerung beziehen, müssen dafür zahlen, aber aufgrund der unzureichenden Daten vom Bureau of Reclamation ist es unmöglich, die Gesamtkosten mit den Einnahmen zu vergleichen.
The farms that receive irrigation water must pay for it, but due to insufficient data from the Bureau of Reclamation it is not possible to compare the total cost paid by the Bureau to the payments received.
WikiMatrix v1

Es hat sich gezeigt, daß besonders elastische Schaumstoffe dann erhalten werden, wenn man verhältnismäßig hochkonzentrierte, vorzugsweise über 68 gewichtsprozentige und insbesondere über 72 gewichtsprozentige Lösungen oder Dispersionen einsetzt (wobei sich die Konzentrationen auf die Mischung Harz und Wasser ohne Zusatzstofe beziehen) und wenn man unter solchen Bedingungen verschäumt, daß zunächst nur ein geringer Viskositätsanstieg erfolgt und der Härtungsvorgang unter starker Viskositätserhöhung erst dann einsetzt, wenn der Schäumvorgang weitgehend beendet ist.
It has become apparent that particularly elastic foams are obtained if relatively highly concentrated, preferably 68 percent strength by weight or more and in particular 72 percent strength by weight or more solutions or dispersions are employed (the concentrations being based on the resin/water mixture without additives) and if foaming is carried out under conditions such that initially only a slight increase in viscosity occurs, and the curing, with a considerable increase in viscosity, only commences when the foaming is substantially complete.
EuroPat v2

Die sich speziell auf die Wasser-/Gas-/Stromversorgung beziehenden Informationen wurden schließlich in einem Anhang zum ersten Bericht zusammengestellt, während der zweite Bericht die Informationen enthält, die sich auf den Industriezweig Energie und Wasser im ganzen beziehen.
In the event, the data relating specifically to the distribution of water/gas/electricity were assembled in an Appendix to the first report, whilst the second contains the data relating to the energy and water sector as a whole.
EUbookshop v2

Die Angaben über die Löslichkeit der Amine und der organischen Lösungsmittel im Wasser beziehen sich hierbei jeweils auf die Temperaturen, bei denen das Verfahren durchgeführt wird.
The data on the solubility of the amines and the organic solvents in water are based on the temperatures at which the process is carried out.
EuroPat v2

Die Anteile von nativer Stärke, vorverkleisterter Stärke und Wasser beziehen sich jeweils auf die Trockenmasse des Altpapieres.
The shares of native starch, pre-gelatinated starch and water relate in each case to the dry mass of the waste paper.
EuroPat v2

Zur Einschätzung der Kosten je Leistungseinheit stel­len wir die extreme Hypothese auf, daß sich 63 % der Gesamtkosten auf das Wasser beziehen, das für das Gebiet der Stadtverwaltung Dublin bestimmt ist.
It Is increasingly felt that both ecological and economic systems must be self-sufficient and that water resources must be used efficiently.
EUbookshop v2

Da sich die Einhaltung der Parameter auf 100 ml Wasser beziehen, können in größeren Mengen Trinkwasser sehr wohl einige Bakterien vorkommen, d. h. selbst beim Einspeisen von mikrobiologisch einwandfreiem Trinkwasser in die Gebäudeinstallation seitens der Wasserversorger (Wasserwerke) können bei geeigneten Bedingungen bakterielle Krankheitserreger, auch Legionellen, wachsen und gedeihen.
Since the observance of the parameters refers to 100 ml of water, some bacteria may very well occur in larger quantities of drinking water, that is to say, even when microbiologically satisfactory drinking water is fed into the building installation from the water suppliers (waterworks), bacterial pathogens, even Legionellae, may grow and multiply under suitable conditions.
EuroPat v2

Es ist nicht bekannt, woher diese Bienen Nahrung und Wasser beziehen, es konnte ebenfalls nicht bestimmt werden, was sie mit Nektar versorgt, damit sie ihren Honig herstellen können.
It is not known where the bees get food or water from, nor has it been determined what supplies them with nectar for making their honey.
ParaCrawl v7.1

Das Wasser beziehen wir von kommunalen Versorgungsbetrieben und entsorgen es, entsprechend der gesetzlichen Vorgaben, über die öffentlichen Abwassersysteme.
We draw water from municipal supply companies and dispose of it via the public wastewater system in compliance with the legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Malmstens beschäftigt sich ausschließlich mit Produkten und Dienstleistungen, die sich auf Bäder, Wasser und Schwimmen beziehen.
Malmsten is focused solely on products and services for pools, water and swimming activities.
ParaCrawl v7.1

Das Tal von Ayora ist im Südwesten der Provinz Valencia gelegen, an das benachbarte Albacete angrezend, von wo aus sich ein Streifen fruchtbarer Ländereien ausbreitet, die von den Flüssen Júcar, Cantabán und Reconque ihr Wasser beziehen.
The Valley of Ayora is located at the Southwest of the county of Valencia, abutting with the neighboring Albacete, for which expands a fringe of fertile lands watered by the rivers Júcar, Cantabán and Reconque.
ParaCrawl v7.1