Übersetzung für "Was verdammt nochmal" in Englisch

Was verdammt nochmal willst du denn?
What the hell do you want?
OpenSubtitles v2018

Was verdammt nochmal soll ich Ihnen erzählen?
What the fuck do you want me to tell you?
OpenSubtitles v2018

Nein, im Ernst, was verdammt nochmal ist das?
No, seriously, what the hell?
OpenSubtitles v2018

Iss was anderes, verdammt nochmal!
What you told me on the phone ...
OpenSubtitles v2018

Ich will auf der Stelle wissen, was verdammt nochmal los ist!
I want to know what the hell is going on right now!
OpenSubtitles v2018

Wir tun, was nötig ist, verdammt nochmal!
We do whatever it fucking takes!
OpenSubtitles v2018

Warum erzählst du mir nicht, was verdammt nochmal vor sich geht?
So I hear. So why don't you tell me what the hell is going on?
OpenSubtitles v2018

Ich belehre dich über was ich verdammt nochmal will.
I'll lecture you about whatever I goddamn well please.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, was verdammt nochmal ist dann das?
All right, then what the hell is this?
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie mir einfach, was verdammt nochmal los ist.
Just tell me what the hell is going on.
OpenSubtitles v2018

Findet raus, was verdammt nochmal mit diesem Typen passiert ist.
Find out what the hell happened to this guy.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie uns sagen, was verdammt nochmal hier passiert ist?
You want to tell us what the hell happened here?
OpenSubtitles v2018

Was verdammt nochmal hältst du von mir?
What the hell is that supposed to me?
OpenSubtitles v2018

Was verdammt nochmal soll das bedeuten?
What the hell does that mean?
OpenSubtitles v2018

Also, was verdammt nochmal werden Sie deswegen tun, Nona?
So what the hell are you gonna do about it, Nona?
OpenSubtitles v2018

Was, verdammt nochmal, macht ein Ziviler hier?
Wait, you're gonna file on me? What the hell was he doing out there dressed like that?
OpenSubtitles v2018

Was verdammt nochmal ist hier den passiert?
What in the hell happened here?
OpenSubtitles v2018

Was verdammt nochmal meinst du, da ist keine Fallakte?
What the hell do you mean, there's no case file?
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich nur, was Sie verdammt nochmal hier machen.
What the hell are you doing? - Kurt.
OpenSubtitles v2018

Achte darauf, was du verdammt nochmal machst!
Watch what you're fucking doing!
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Ahnung, was verdammt nochmal mit ihr los ist.
I have no idea what the fuck is going on with her.
OpenSubtitles v2018

Fick dich du Scheißpädophiler, was ist verdammt nochmal so widerlich an mir?
Fuck you, you fucking pedophile. What's so gross about fucking me?
OpenSubtitles v2018

Was soll das, verdammt nochmal?
What the hell's going on?
OpenSubtitles v2018

Alles was du verdammt nochmal anfasst, verwandelt sich in Scheiße.
Everything you fucking touch turns to shit!
OpenSubtitles v2018

Was verdammt nochmal machst du hier, Kleiner?
What the hell are you even doing here, kid?
OpenSubtitles v2018

Du weißt, was ich verdammt nochmal damit meine.
You know my fucking meaning.
OpenSubtitles v2018

Für was braucht er verdammt nochmal ein benutztes Kondom?
What the hell would he want a used condom for?
OpenSubtitles v2018

Was verdammt nochmal ist hier los, Mann?
What the fuck is goin' on, bruv?
OpenSubtitles v2018

Das ist was ihr verdammt nochmal gemacht habt.
That's what you've bloody done.
OpenSubtitles v2018