Übersetzung für "Waren unauffällig" in Englisch

Die Autopsien aller vier Leichen waren unauffällig.
A.N.A. At autopsy of all four victims were normal.
OpenSubtitles v2018

Die diplomatischen Bemühungen Schwedens erfolgten auf konsularischem Weg und waren unauffällig.
The Swedish diplomatic effort has been through consular channels and has been low profile.
WikiMatrix v1

Serum, Speichel und eine Nackenhautbiopsie der Empfänger waren ebenfalls unauffällig.
Laboratory samples of serum, saliva and skin biopsy from both recipients were negative.
ParaCrawl v7.1

Alle Befunde waren unauffällig, ein Schweißtest wurde noch keiner gemacht.
All investigations were not pathological, a sweat test had not already been done.
ParaCrawl v7.1

Bei 668 Kindern (62%) waren unsere Befunde unauffällig.
On 668 children (62%) we noted no particular findings.
ParaCrawl v7.1

Die funktionellen Untersuchungen, einschließlich ERG, mfERG und EOG waren unauffällig.
Functional tests, including ERG, mfERG and EOG were mainly normal.
ParaCrawl v7.1

Die Augenanamnese und das linke Auge waren unauffällig.
The ophthalmologic medical history and the left eye were inconspicuous.
ParaCrawl v7.1

Die Laufräder mit WTB SX23-Felgen und Novatec-Naben waren unauffällig und stabil.
With WTB SX23 rims and Novatec hubs, the wheels were stable and inoffensive.
ParaCrawl v7.1

Bindegewebszellen der Haut waren unauffällig, obwohl auch hier das DNAJC3-Protein fehlte.
Connective tissue cells of the skin were normal, although the DNAJC3 protein was absent here, too.
ParaCrawl v7.1

Sonstige Untersuchungen inklusive EOG und ERG waren unauffällig.
Further examination including ERG and EOG revealed normal findings.
ParaCrawl v7.1

Die augenärztliche Untersuchung von der Großmutter mütterlicherseits, Vater und Bruder waren unauffällig.
The grandmother from motherÂ’s side, the father and her brother displayed no eye pathology.
ParaCrawl v7.1

Die Blutsenkungsgeschwindigkeit war nicht erhöht, Laborparameter einschließlich toxikologische Untersuchung auf Schwermetalle waren unauffällig.
Sedimentation-rate was not increased and a toxicological work-up including heavy metalls was normal.
ParaCrawl v7.1

Histologische Proben entfernter Membranen, die während der Operation entnommen wurden, waren unauffällig.
Ultrastructure of tissue harvested during surgery was unremarkable.
ParaCrawl v7.1

Es gab keine Anomalien bei der Morphologie oder Funktion der Spermien, und die Hoden und Eierstöcke waren histologisch unauffällig.
There were no abnormalities in sperm morphology or function, and the testes and ovaries were histologically unremarkable.
ELRC_2682 v1

Deine CTs waren unauffällig.
Your CT scans were clear.
OpenSubtitles v2018

Bei Rauchern mit intravenöser Gabe von 1 Ampulle Alpha-Liponsäure über 7 Tage zeigte sich, daß sich die Thrombozytenfunktionswerte auf Kollagen unauffällig waren, wobei bei einer altersgleichen Rauchergruppe ohne Alpha-Liponsäure deutlich höhere Werte registriert wurden.
It turned out in the case of smokers with intravenous administration of 1 ampoule alpha-lipoic acid over 7 days that the levels of thrombocyte function on collagen were inconspicuous but in a group of smokers of the same age without alpha-lipoic acid distinctly higher values were registered.
EuroPat v2

Bei einer freiwilligen Versuchsperson (Nichtraucher) wurden die Werte der Thrombozytenfunktion bestimmt, welche unauffällig waren.
The values of the thrombocyte function were determined in a volunteer test subject (non-smoker), which were inconspicuous.
EuroPat v2

Sonys App aufblasen und Widgets waren relativ unauffällig (mit Ausnahme der McAffee Antivirenprogramm) und werden von Google-Aktie Versionen ergänzt — zumindest wir hatten die Wahl.
Sony's app bloat and widgets were relatively unobtrusive (with the exception of the McAffee antivirus program) and are complemented by Google's stock versions — at least we had a choice.
ParaCrawl v7.1

Die Sehnervenscheide, der Retrobulbärraum und die Papille waren unauffällig, Toxoplasmose, HIV, Herpes, Treponema, Zytomegalievirus negativ, ACE und die Serumelektrophorese regelrecht.
Toxoplasmosis, human imunodeficiency virus, herpes virus, treponema and cytomegalovirus were negative, angiotensin converting enzyme and serumelectrophoresis normal.
ParaCrawl v7.1

Die Wasseraufnahme und der Urinabsatz waren unauffällig und der Patient war negativ für die Infektionskrankheiten FeLV und FIV.
The cat has also recently started to defecate outside of the litter tray. His thirst and urination were normal. The cat was FeLV and FIV negative.
ParaCrawl v7.1

Vergleich der Charakteristika der Mammakarzinome von MSP-Teilnehmerinnen, deren Tumor bei der Screening-Mammographie entdeckt wurde, und von MSP-Teilnehmerinnen, die bei der Screening-Mammographie unauffällig waren und bei denen der Tumor im nachfolgenden Intervall von 30 Monaten vor dem nächsten Screening entdeckt wurde (Intervallkarzinome) (Diagnose in den Jahren 2006–2012)
A comparison of breast cancer characteristics in MSP participants whose cancer was discovered at screening mammography, and of MSP participants that were negative at screening mammography but in whom cancer was diagnosed in the ensuing interval of 30 months prior to the next screening (interval cancers) (diagnosis during the period 2006–2012)
ParaCrawl v7.1

Eingeschlossen wurden 18 Kinder mit einem vollkommen unauffälligen ophthalmologischen Befund sowie 50 Kinder mit Strabismus, die morphologisch unauffällig waren.
The study group included 18 normal children and 50 children with strabismus who were morphologically normal.
ParaCrawl v7.1

Seine fünf Jahre mit Fox waren unauffällig, und er blieb weitgehend unbekannten Publikum nach 25 Filme.
His five years with Fox were unremarkable, and he remained largely unknown to audiences after 25 films.
ParaCrawl v7.1

Es war nicht sehr angenehm als störend empfunden zu werden, weil wir zudem äußerst unauffällig waren!
It wasn't very nice to feel we were "disturbing" however unobtrusive we were!
ParaCrawl v7.1

Die Narben im Donorareal waren unauffällig verheilt und beeinträchtigten das optische Gesamtergebnis der Behandlung nicht.. Die Abbildungen 3 und 4 zeigen den Patienten vor der Behandlung, drei Monate nach der ersten Operation und das Behandlungsergebnis zwölf Monate nach der ersten Operation.
The scars in the donor site had healed inconspicuously and did not affect the optical outcome of the treatment. Figures 3 and 4 show the patient three months after the first surgical session and the treatment result 12 months after the first operation. Crosspunch hairtransplantation – Patients frontal hairline three months after the first treatment.
ParaCrawl v7.1

Ein Fehler Marcel Petiots war es, nicht unauffällig zu bleiben.
What Petiot failed to do was to keep a low profile.
Wikipedia v1.0

Und ich war immer still, unauffällig und habe dich unterstützt...
And I've been quiet, supportive, unobtrusive...
OpenSubtitles v2018

Im Amsler-Test fand sich zentral ein kleines Skotom, das Farbensehen war unauffällig.
A small central scotoma was found on Amsler grid testing, while colour vision was normal.
ParaCrawl v7.1

Der Sound war eher unauffällig, aber den Situationen angepasst.
The sound is rather inconspicuous but fits on the situations.
ParaCrawl v7.1

Sie hat die Operation definitiv etwas schwieriger gemacht, war ansonsten aber unauffällig.
It certainly made the procedure a bit more tedious, but was otherwise unremarkable.
ParaCrawl v7.1

So unauffällig war der Auftritt des Fotografen zuvor nie angelegt gewesen.
Never before had the photographer's appearance been staged this inconspicuously.
ParaCrawl v7.1

Das Erscheinungsbild der Hautoberfläche war klinisch unauffällig.
The appearance of the skin surface was clinically inconspicuous.
ParaCrawl v7.1

Das Rennen des Volvo C30 mit der Startnummer 122 war auffällig unauffällig.
The race of the Volvo C30 with number 122 was remarkably unremarkable.
ParaCrawl v7.1

Der Fundus des RA war unauffällig.
The fundus of the right eye was unremarkable.
ParaCrawl v7.1