Übersetzung für "Wörtlich genommen" in Englisch

George glaubt, du hättest den Auftrag zu wörtlich genommen.
George thinks you've been taking his orders too literally.
OpenSubtitles v2018

Es scheint, als hätte Regina den größten Hit von N.W.A. wörtlich genommen.
So, it seems regina took n.W.A's biggest hit literally.
OpenSubtitles v2018

Irgendetwas hast du da zu wörtlich genommen.
I think you took the bucket part too literally.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Letzteres vielleicht zu wörtlich genommen.
I may have taken that last part too literally.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich habe das immer wörtlich genommen.
Huh. Yeah, I always took it literally.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat es "Schlangenaugen" zu wörtlich genommen.
Maybe it took "snake eyes" a bit too literally.
OpenSubtitles v2018

Du Depp, hast du das etwa wörtlich genommen?
Silly, nobody takes "old wife" literally.
OpenSubtitles v2018

Wer immer Daniel Olivaw verstümmelt hat, hat es wörtlich genommen.
Whoever dismembered Daniel Olivaw's body took it literally.
OpenSubtitles v2018

Man hat Sie wohl zu wörtlich genommen.
I guess somebody just took you too literally.
OpenSubtitles v2018

Du hast meinen Rat mit der Theatralik zu wörtlich genommen.
Well, well. You took my advice about theatricality a bit literally.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich sicher nicht wörtlich genommen.
Come on, it's not like he took me literally.
OpenSubtitles v2018

Aber sie hat es wörtlich genommen.
But she's so bloody literal-minded.
OpenSubtitles v2018

Kurden und Schiiten haben diese Anregung wörtlich genommen.
The Kurds and Shiites took this encouragement literally.
EUbookshop v2

Nein, wir haben es wörtlich genommen.
No, we just took you at face value.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Mr. Case hat ihn zu wörtlich genommen.
I think Mr Case really took that sentiment to heart.
OpenSubtitles v2018

Dies habe ich dann wörtlich genommen und weiter gesponnen.
I proceeded to take this literally and played around with it.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff Subharmonische darf hierbei nicht zu wörtlich genommen werden.
The term subharmonic should not be taken at face value.
ParaCrawl v7.1

Wörtlich genommen hat es Eisenmann Gregory B Crease.
Gregory B Crease takes it literally.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff wurde in diesem Dorf wohl etwas zu wörtlich genommen.
Seems like this village has taken it too literal.
ParaCrawl v7.1

Das Konzept der “Night-Club” nicht wörtlich genommen werden.
The concept of “night club” should not be taken literally.
ParaCrawl v7.1

Wörtlich genommen heißt Gonia Winkel oder Einteilungen.
Gonia literally means angles, or divisions.
ParaCrawl v7.1

Mich interessiert die Frage nach Lebensgefühl, und zwar wörtlich genommen.
I'm interested in the question of the feeling of being alive taken literally.
ParaCrawl v7.1

Wörtlich genommen ist das unsere Finanzpolitik.
Taken literally, this is exactly our financial policy.
ParaCrawl v7.1

Verbale Interpretationen wie diese sollten nicht zu wörtlich genommen werden.
Verbal interpretation such as this should not be taken too literally.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Tank-Rucksack haben wir es wörtlich genommen!
We've taken things literally with this tank bag!
ParaCrawl v7.1