Übersetzung für "Von diesem artikel" in Englisch

Für die Ausfuhr von Erzeugnissen nach diesem Artikel ist keine Ausfuhrlizenz erforderlich.
The export of products referred to in this Article shall not be subject to the presentation of an export licence.
DGT v2019

Gemeinschaftliche oder nationale haftungsrechtliche Vorschriften bleiben von diesem Artikel unberührt.
This Article shall be without prejudice to Community and national provisions concerning liability.
DGT v2019

Haftungsrechtliche Vorschriften der Mitgliedstaaten oder der Gemeinschaft werden von diesem Artikel nicht berührt.
This article is without prejudice to national rules or Community law on liability.
TildeMODEL v2018

Die Flaggenmitgliedstaaten tragen alle Kosten des Einsatzes von Beobachtern nach diesem Artikel.
All costs arising from the operation of observers under this Article shall be borne by the flag Member States.
TildeMODEL v2018

Einzelstaatliche Vorschriften über die einzuhaltenden Fristen bleiben von diesem Artikel unberührt.
National time limits for initiating action are not affected by this Article.
TildeMODEL v2018

Wem haben Sie von diesem Artikel erzählt?
Who did you share your article with outside this office?
OpenSubtitles v2018

Von diesem Artikel darf nicht nach Artikel 15 der Konvention abgewichen werden.“
No derogation from this Article shall be made under Article 15 of the Convention.’
EUbookshop v2

Also, nie Zweifel von diesem Artikel zu erhalten und danach zu konsumieren.
So, never doubt of this item to get and then eat.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie von diesem Artikel noch neugierig?
Are you still curious of this product?
ParaCrawl v7.1

Bin ich auf A Sicheren Seite Kauf von diesem Artikel?
Am I On A Safer Side when Purchasing this Product?
CCAligned v1

Hier sind die weiteren Highlights von diesem Artikel:.
Right here are the other highlights of this item:.
ParaCrawl v7.1

Und um nichts von diesem Artikel zu verderben,...
And to spoil nothing of this article, we can just...
ParaCrawl v7.1

Ein Extrakt von diesem Artikel ist unten reproduziert worden.
An extract from this article has been reproduced below.
ParaCrawl v7.1

Ausnahmen von diesem Rückgaberecht sind Artikel die aufgrund Ihrer Bestellung erst gefertigt werden.
Exceptions to this right of return are articles which have been specially produced for a given order.
ParaCrawl v7.1

Ich war von diesem Artikel enorm gesegnet.
I was tremendously blessed by this article.
ParaCrawl v7.1

Das ist, was Sie gehen von diesem Artikel erhalten.
That is what you are going to get from this article.
ParaCrawl v7.1

Ja, können Sie auf die Hauptseite von diesem Artikel zu sehen.
Yeah, you can go to the main site of this product.
ParaCrawl v7.1

Leckerst und einfach werden wir von einigen in diesem Artikel eben erzählen.
And simple we will also tell the most tasty about some in this article.
ParaCrawl v7.1

Hier sind die verschiedenen anderen Highlights von diesem Artikel:.
Below are the various other highlights of this product:.
ParaCrawl v7.1

Ich bin so gesegnet von diesem Artikel.
I am so blessed by this article.
ParaCrawl v7.1

Der Standardkonfliktlöser wird zum Lösen von Konflikten in diesem Artikel verwendet.
The default resolver will be used to resolve conflicts on this article.
ParaCrawl v7.1

Von diesem Artikel sind nur 0 ST Â verfügbar.
Only 0 ST Â left of this item.
ParaCrawl v7.1

Einige Linie zu duplizieren Watch von diesem Artikel.
Some line about Duplicate Watch from this Article.
ParaCrawl v7.1

Schreiben Sie uns, was Sie von diesem Artikel halten.
Tell us what you think of this article.
CCAligned v1

Ich war beeindruckt von diesem Artikel!
I was impressed with this article!
CCAligned v1

Yau fühlte sich von diesem Artikel diffamiert und drohte mit einer Anklage.
Yau claimed that this article was defamatory, and threatened a lawsuit.
WikiMatrix v1