Übersetzung für "Vollkommen neue" in Englisch
Diese
Erfahrung
sollte
den
Hauptausgangspunkt
für
eine
vollkommen
neue
Reform
des
Vertragswerks
bilden.
This
experience
should
be
the
main
premise
behind
an
entirely
new
reform
of
the
Treaty
system.
Europarl v8
Im
Falle
des
Energiepakets
mussten
wir
vollkommen
neue
Rechtsvorschriften
erarbeiten.
Regarding
the
energy
package,
we
had
to
deliver
totally
new
legislation.
Europarl v8
Das
EIP
ist
eine
vollkommen
neue
Komponente
im
Verfahren
der
wirtschaftspolitischen
Überwachung.
The
EIP
is
a
completely
new
element
of
the
economic
surveillance
process.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wird
Erasmus
für
alle
zwei
vollkommen
neue
Elemente
enthalten:
Two
completely
new
elements
will
be
part
of
Erasmus
for
All:
TildeMODEL v2018
Es
hat
ihm
eine
vollkommen
neue
Welt
eröffnet.
It
opened
up
a
whole
world
for
him.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
eine
vollkommen
neue
Welt,
was
unsere
Sichtweite
betrifft.
This
is
a
whole
new
world
in
terms
of
our
visibility.
TED2020 v1
Apple
entwickelte
indes
eine
vollkommen
neue
Plattform,
den
PDA
Newton.
Later
Apple
was
developing
an
entirely
new
computing
platform
for
its
Newton.
Wikipedia v1.0
In
30
Erdenjahren
haben
sie
eine
vollkommen
neue
Technologie
entwickelt.
In
30
Earth
years,
it
is
possible
to
create
a
totally
new
technology.
OpenSubtitles v2018
Das
vollkommen
neue
Modell
kündigte
Vauxhall
am
6.
Oktober
1930
an.
It
was
an
entirely
new
model
announced
by
Vauxhall
on
6
October
1930.
WikiMatrix v1
Hier
entsteht
eine
vollkommen
neue
Universität",
betont
Dr.
Williams.
The
concept
is
developing
of
an
entirely
new
university,"
emphasises
Dr.
Williams.
EUbookshop v2
Diese
rekombinanten
Antikörper
bekommen
dabei
vollkommen
neue
Eigenschaften.
These
recombinant
antibodies
are
thus
given
completely
new
properties.
EuroPat v2
Die
vorgeschlagene
neuartige
Schichtzusammensetzung
ermöglicht
eine
vollkommen
neue
Funktionsweise
der
impedimetrischen
kationenselektiven
Sensoren.
The
proposed
novel
layer
composition
permits
an
entirely
new
mode
of
operation
of
impedimetric
cation-selective
sensors.
EuroPat v2
Eine
vollkommen
neue
Methode
kommt
aus
der
Chipherstellung.
An
entirely
new
method
has
come
from
chip
manufacture.
EuroPat v2
Hierdurch
lassen
sich
vollkommen
neue
Absatzchancen
eröffnen.
In
this
case,
completely
new
food
markets
will
open
up.
EuroPat v2
Es
eröffnen
sich
vollkommen
neue
globale
Dimensionen,
aber
die
Europäer
fürchten
Identitätsverlust.
Whole
new
global
cultural
dimensions
open
up,
but
Europeans
fear
a
loss
of
identity.
*
EUbookshop v2
Es
geht
um
vollkommen
neue
Produkte,
ganz
neuartige
Services
und
neue
Geschäftsmodelle.
It
is
about
completely
new
products,
completely
new
services
and
new
business
models.
QED v2.0a
Daraus
ergibt
sich
eine
vollkommen
neue
Wertschöpfungskette.
The
result
is
an
entirely
new
value
chain
that
describes
the
components
of
a
content
industry
that
supplies
text,
video,
and
audio
over
a
common
network
environment.
EUbookshop v2
Die
EU
ist
eine
vollkommen
neue
Form
von
internationaler
Kooperation.
It
is
an
entirely
new
form
of
international
co-operation.
EUbookshop v2
Unsere
innovativen
Modellpaletten
eröffnen
vollkommen
neue
Produktsparten,
die
kontinuierlich
erweitert
wird.
Our
innovative
model
range
creates
new
dimensions
of
product
lines
which
are
being
continuously
extended.
CCAligned v1
In
PHost
ist
es
möglich,
vollkommen
neue
Rassen
zu
definieren.
PHost
also
has
ways
to
define
completely
new
races.
ParaCrawl v7.1
Alles
hat
sich
stark
verändert,
es
gibt
vollkommen
neue
Phänomene.
Everything
has
changed
a
lot;
there
are
absolutely
new
phenomena.
ParaCrawl v7.1
Das
Werk
bietet
damit
vollkommen
neue
und
exklusive
Einblicke
in
die
weltweite
Textilindustrie.
The
work
therefore
creates
completely
new
and
exclusive
insights
into
the
global
textile
industry.
ParaCrawl v7.1
Kostenreduktion,
Kostenstruktur-Veränderungen,
Flexibilität
und
vollkommen
neue
Geschäftsmodelle
sind
dafür
wichtige
Argumente.
Cost
reduction,
cost
structure
changes,
flexibility
and
completely
new
business
models
are
important
arguments
for
this.
CCAligned v1
Die
Kopplung
der
realen
und
der
digitalen
Welt
erschließt
vollkommen
neue
Prozess-Welten.
The
coupling
of
the
real
and
the
digital
opens
up
completely
new
process
worlds.
CCAligned v1
Ein
vollkommen
neue
Kamera
tritt
ins
Rampenlicht.
An
entirely
new
camera
enters
the
picture.
CCAligned v1
Das
Shooting
war
eine
vollkommen
neue
Erfahrung
für
mich.
The
shoot
was
a
completely
new
experience
for
me.
ParaCrawl v7.1
Dies
verspricht
nicht
nur
im
Einzelhandel
vollkommen
neue
Möglichkeiten
und
Anwendungen.
Retail
is
not
the
only
sector
where
completely
new
possibilities
and
applications
are
opening
up.
ParaCrawl v7.1