Übersetzung für "Viele teile" in Englisch

Wenn ich die Entscheidung treffen könnte, würden viele Teile davon anders lauten.
If the decision had been mine, many parts of it would have been different.
Europarl v8

Ich teile viele Vorschläge und schließe mich ihnen auch an.
I agree with many of the suggestions made and add my support to them.
Europarl v8

Wenn wir die Entscheidung treffen könnten, würden viele Teile davon anders lauten.
If the decision had been ours, many parts of it would have been different.
Europarl v8

Dies ist ein Bericht, der viele gute Teile enthält.
For the most part this is a good report.
Europarl v8

Ich teile viele Ihrer Bedenken im Zusammenhang mit diesen Fragen.
I share many of your concerns with regard to these issues.
Europarl v8

Vorarlberg, Tirol, die Schweiz sowie viele Teile Bayerns waren stark betroffen.
The Vorarlberg, the Tyrol, Switzerland and many areas in Bavaria were seriously affected.
Europarl v8

Ich teile viele der Gedanken, denen Sie so eloquent Ausdruck verliehen haben.
I share many of the sentiments you have expressed very eloquently.
Europarl v8

Es sind viele Teile, im Wind in Bewegung.
There are many parts moving in the wind.
WMT-News v2019

Das war ein kompliziertes Gebilde der Legislatur, viele bewegliche Teile.
It was a complicated piece of legislation, a lot of moving parts.
TED2013 v1.1

Doch wachsen viele andere Teile der Welt weiter.
But many other parts of the world that still grow.
News-Commentary v14

Viele Teile der kubanischen Küste könnten gefährdet sein, wenn das eintreffen sollte.
Many parts of the Cuban coastline could be endangered if this occurs.
GlobalVoices v2018q4

Enorme Hitzewellen drücken derzeit viele Teile der Welt.
Intense heat waves are currently hitting many parts of the world.
News-Commentary v14

Außerdem waren viele Wachtürme Teile eines Kommunikationssystems.
A watchtower is a type of fortification used in many parts of the world.
Wikipedia v1.0

Zu viele Teile des Frequenzspektrums werden heutzutage nur unzureichend genutzt.
Today, many parts of the spectrum are poorly utilised.
TildeMODEL v2018

Es gibt so viele bewegliche Teile.
There are so many moving parts.
OpenSubtitles v2018

Wie viele dunkle Teile gibt es bereits?
How many dark tiles?
OpenSubtitles v2018

Ich konnte sogar viele der Teile identifizieren.
I could even identify many of the pieces.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, dass in diesem Wald viele Androiden-Teile gelegen hätten.
He said that there were many Mecha parts there.
OpenSubtitles v2018

Viele kleine Teile ergeben ein großes Ganzes.
Several small parts add up to a greater whole.
OpenSubtitles v2018

Ich fragte mich schon immer, warum er so viele Teile braucht.
I was always wondering why he needs so many parts.
OpenSubtitles v2018

Wie viele Teile gibt's, bevor der untergeordnete männliche Protagonist seinen Standpunkt klarmacht.
How many reels before the subordinate male protagonist gets to his point?
OpenSubtitles v2018

So viele kleine Teile, so viele Dinge, die versagen können.
So many little pieces, so many things that could break down.
OpenSubtitles v2018