Übersetzung für "Vertrag läuft noch" in Englisch
Wenn
Sie
einverstanden
sind,
mein
Vertrag
läuft
noch
5
Tage.
If
it's
all
right
with
you,
I
did
contract
for
five
more
days.
OpenSubtitles v2018
Unser
Vertrag
hier
läuft
noch
ein
Jahr.
Our
lease
won't
be
up
for
a
year.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vertrag
läuft
noch
zwei
Jahre.
I
have
two
years
left
on
my
contract.
OpenSubtitles v2018
Der
aktuelle
Vertrag
läuft
noch
81
Jahre
und
kann
verlängert
werden.
The
current
contract
still
has
81
years
on
it
and
may
be
extended.
ParaCrawl v7.1
Sein
Vertrag
läuft
zwar
noch
ein
Jahr,
Anzeichen
dafür,
dass
der
Verein
ihn
verlängern
möchte,
gibt
es
aber
keine.
His
contract
will
expire
in
one
year,
there
are
no
signs
that
the
club
would
like
to
extend
yet.
ParaCrawl v7.1
Das
Werkzeug,
an
dem
das
SEC
arbeitet,
soll
anhand
der
Muster
erkannter
Schwachstellen
von
OAuth
dazu
beitragen,
potenzielle
Einfallstore
für
Bösewichte
bereits
in
einem
frühen
Stadium
zu
erkennen.Dos
Vertrag
am
Institut
läuft
noch
bis
September
2019,
ob
er
danach
weiter
in
Stuttgart
arbeiten
wird,
weiß
er
noch
nicht.
The
tool
on
which
the
SEC
is
working
is
intended
to
help
identify
potential
gateways
for
criminals
at
an
early
stage
by
using
the
pattern
of
known
points
of
weakness
in
OAuth.
Do's
contract
of
employment
at
the
Institute
ends
in
September
2019.
He
is
not
yet
sure
whether
or
not
he
will
continue
to
work
in
Stuttgart
after
that.
ParaCrawl v7.1