Übersetzung für "Vergessen und vergeben" in Englisch
Ich
bitte
dich
nicht,
dass
du
mir
das
vergessen
und
vergeben
sollst.
I
don't
suppose
you'll
ever
forget
or
forgive
me
for...
OpenSubtitles v2018
Entscheide
dich,
über
bestimmte
Dinge
hinwegzusehen,
zu
vergessen
und
zu
vergeben.
Decide
to
overlook
certain
things,
forget
and
forgive
them.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
auf
eurer
Seite,
Leute.
Ich
als
Christ
kann
vergessen
und
vergeben.
Well,
I'm
with
you
folks,
I'm
a
forgive-and-forget
Christian.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt,
nach
Jahrzehnten
von
massiven
Propaganda-Impfungen
ist
alles
'vergessen
und
vergeben'.
But
now,
after
decades
of
huge
propaganda
injections,
everything
is
‘forgotten
and
forgiven’.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
er
mir
anbot,
zurückzukommen,
weil
alles
vergessen
und
vergeben
sei,
muß
ich
bedauerlicherweise
sagen,
daß
dies
nicht
auf
Gegenseitigkeit
beruht.
Although
he
offered
me
that
invitation
to
come
back
because
all
is
forgiven,
I
regret
to
say
that
I
cannot
reciprocate.
Europarl v8
Wir
einigten
uns,
zu
vergessen
und
zu
vergeben,
und
dann
hast
du
wie
eine
Irre
auf
meinem
Vater
herumgehackt.
We
agreed
to
let
go
and
forgive,
but
then
you
started
ripping
into
my
dad
like
a
crazy
person.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühlte
mich
wie
einer
dieser
Chappies
in
den
Romanen,
die
Sie
fordert
den
Kampf
mit
seinem
Frau
im
letzten
Kapitel
und
entscheidet,
zu
vergessen
und
zu
vergeben.
I
felt
like
one
of
those
chappies
in
the
novels
who
calls
off
the
fight
with
his
wife
in
the
last
chapter
and
decides
to
forget
and
forgive.
QED v2.0a
Er
sagte
mir,
dass
das
Problem
darin
bestünde,
dass
einige
Eltern
ihren
Kindern
einen
Geist
der
Rache
vermitteln
und
es
ist
seine
Generation,
die
den
schmalen
Weg
zwischen
„nicht
vergessen“
und
„vergeben“
finden
muss.
He
told
me
that
the
problem
lies
in
the
fact
that
some
parents
transmit
a
spirit
of
vengeance
to
their
children
and
it
is
his
generation
who
have
to
find
the
narrow
way
between
“not
forgetting”
and
forgiving.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergangenheit
ist
für
beide
Teile
Irlands
lebendig
geblieben
–
schwer
zu
vergessen
und
zu
vergeben,
steht
sie
der
Gegenwart
und
der
Zukunft
im
Wege.
The
past
is
alive
for
both
-
difficult
to
forget
and
forgive,
hindering
the
present
and
the
future
to
come
about.
ParaCrawl v7.1
Alles
war
perfekt
in
den
letzten
Episoden
ist
weitgehend
vergessen
und
vergeben
vor
diesem
Hintergrund
Saisonfinale:
unerwartete
Handlung
Ebene,
alles
konzentriert
sich
auf
wenige
Minuten,
Bericht
sofort
Mord
seinen
ersten
Ruhm.
Everything
had
worked
perfectly
in
recent
episodes
is
largely
forgotten
and
forgiven
in
the
light
of
this
season
finale:
unexpected
plot
plain,
all
concentrated
in
a
few
minutes,
report
immediately
Murder
its
initial
glories.
CCAligned v1
Im
Jahr
1965
veröffentlichte
Weiss
seine
"10
Arbeitspunkte
eines
Autors
in
der
geteilten
Welt",
in
welchen
er
sein
Bekenntnis
zur
Sache
des
Sozialismus
öffentlich
machte
und
sich
gegen
jene
im
deutschen
Literaturestablishment
wandte,
die
bereit
seien,
"zu
vergessen
und
vergeben".
10
Working
Theses
of
an
Author
in
the
Divided
World,"
in
which
he
made
public
his
affiliation
to
the
cause
of
socialism
and
took
up
arms
against
those
in
the
German
literary
establishment
who
were
willing
to
"forget
and
forgive."
ParaCrawl v7.1
Es
ist
diese
Tatsache,
die
in
den
Köpfen
jener
eingraviert
ist,
die
behaupten,
nie
zu
vergessen
und
nie
zu
vergeben.
That
act
remains
etched
in
the
minds
of
those
who
profess
never
to
forget
and
never
to
forgive.
ParaCrawl v7.1
Alles
war
perfekt
in
den
letzten
Episoden
ist
weitgehend
vergessen
und
vergeben
im
Lichte
dieser
Saison-Finale:
unerwartete
Handlung
Ebene,
alles
konzentriert
sich
auf
wenige
Minuten,
Melden
Sie
sofort
Mord
an
seiner
ursprünglichen
Herrlichkeit.
Everything
had
worked
perfectly
in
recent
episodes
is
largely
forgotten
and
forgiven
in
the
light
of
this
season
finale:
unexpected
plot
plain,
all
concentrated
in
a
few
minutes,
report
immediately
Murder
to
his
initial
glory.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
diese
in
die
Regierung
gewählt
wurde,
drängt
sie
darauf,
dass
die
Vergangenheit
vergessen
und
vergeben
sein
möge.
Since
being
elected
to
government,
the
former
liberation
movement
has
urged
that
the
past
should
be
forgotten
and
forgiven.
ParaCrawl v7.1
Vergessen
und
Vergeben,
oblivio
und
amnestia,
galten
für
Jahrhunderte
als
zentrale
Bedingungen
des
Übergangs
von
Krieg
und
Bürgerkrieg
in
den
Frieden.
Forgive
and
forget,
oblivio
and
amnestia,
had
for
centuries
been
the
basic
conditions
of
transition
from
war
or
civil
war
to
peace.
ParaCrawl v7.1
Jedenfalls
nicht
in
Israel,
wo
Sharons
Korruption
ein
offenes
Geheimnis
war,
vergessen
und
vergeben
von
seinen
politischen
Anhängern.
Certainly
not
in
Israel,
where
Sharon’s
corruption
has
been
an
open
book,
but
forgiven
by
those
who
support
his
politics.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
selbst
zu
einem
Kindesmisshandler
geworden,
weil
ich
die
Misshandlungen,
die
meine
Eltern
begangen
hatten,
vergessen
und
vergeben
hatte.
I
had
become
an
abuser
myself
because
I
forgot
and
forgave
the
abuses
committed
by
my
parents.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte
mir,
dass
das
Problem
darin
bestünde,
dass
einige
Eltern
ihren
Kindern
einen
Geist
der
Rache
vermitteln
und
es
ist
seine
Generation,
die
den
schmalen
Weg
zwischen
"nicht
vergessen"
und
"vergeben"
finden
muss.
He
told
me
that
the
problem
lies
in
the
fact
that
some
parents
transmit
a
spirit
of
vengeance
to
their
children
and
it
is
his
generation
who
have
to
find
the
narrow
way
between
"not
forgetting"
and
forgiving.
ParaCrawl v7.1
Alles
war
perfekt
in
den
letzten
Episoden
ist
weitgehend
vergessen
und
vergeben
vor
diesem
Hintergrund
Saisonfinale:
unerwartete
Handlung
Ebene,
alles
konzentriert
sich
auf
wenige
Minuten,
Bericht
sofort
Mord
ai
suoi
fasti
iniziali.
Everything
had
worked
perfectly
in
recent
episodes
is
largely
forgotten
and
forgiven
in
the
light
of
this
season
finale:
unexpected
plot
plain,
all
concentrated
in
a
few
minutes,
report
immediately
Murder
ai
suoi
fasti
iniziali.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
passiert
ist
aus
dem
Finale
der
ersten
Staffel
ich
mehrere,
Tod
von
Declan
und
Amanda
erste,
Also
wie
kann
Emily,
auch
bei
Jack,
vergessen
und
vergeben?
Actually
from
the
finale
of
the
first
season
I
happened
several,
deaths
of
Declan
and
Amanda
first,
So
how
can
Emily,
even
in
the
face
of
Jack,
forget
and
forgive?
ParaCrawl v7.1
Die
von
einem
bankrotten
Wirtschaftssystem
verursachten
gewaltigen
Probleme
können
durch
geeignete
Maßnahmen
gelöst
werden.
Die
Menschen
brauchen
jedoch
Zeit,
um
vergessen,
vergeben
und
sich
an
einen
neuen
Lebensstil
anpassen
zu
können
-
selbst
wenn
er
unvergleichlich
besser
als
das
alte
Leben
ist.
While
the
major
problems
caused
by
a
bankrupt
economic
system
can
be
resolved
through
adequate
measures,
human
beings
need
time
to
forget,
forgive
and
adapt
to
a
new
way
of
life,
even
if
it
is
incomparably
better.
Europarl v8
Keiner
hat
schließlich
was
davon.
Es
erinnert
immer
nur
an
etwas,
was,
wie
der
Pfarrer
gestern
sagte:
"Was
doch
lieber
vor
Gott,
dem
Herrn,
vergessen
und
vergeben
wäre."
It
just
leaves
a
bad
taste,
and
it
reminds
everyone
of
what
as
the
minister
said
Sunday,
would
be
better
forgiven
and
forgotten.
OpenSubtitles v2018
Dann
nutze
einfach
die
"Passwort
vergessen"
Funktion
und
vergebe
auf
diesem
Weg
ein
neues
Passwort.
Then
simply
use
the
"Forgot
Password"
feature
and
choose
a
new
password.
ParaCrawl v7.1