Übersetzung für "Verbundene unternehmen" in Englisch

Gezielte Sanktionen gegen die Junta und ihr verbundene Unternehmen sind nun dringend erforderlich.
Targeted sanctions on the junta and businesses connected to it are now urgently required.
Europarl v8

Schiedam hat einige Schiffswerften und andere mit dem Rotterdamer Hafen verbundene Unternehmen.
In the south it is connected with the village of Pernis by the Beneluxtunnel.
Wikipedia v1.0

Absatz 5 gilt nicht, wenn alle Hersteller eines Pools verbundene Unternehmen sind.
Paragraph 5 shall not apply where all the manufacturers included in the pool are connected undertakings.
TildeMODEL v2018

Das mit ihm verbundene Unternehmen in China übermittelte keine Antworten auf den Ausführer-Fragebogen.
The company was considered to be cooperating.
DGT v2019

Der Antragsteller hat in zwei Mitgliedstaaten verbundene Unternehmen.
The applicant has related companies in two Member States.
DGT v2019

Der Anwendungsbereich der Richtlinie und der Mutter-/Tochter-Richtlinie ist derzeit auf verbundene Unternehmen beschränkt.
Currently, the scope of the Directive and the Parent-Subsidiary Directive is limited to associated companies.
TildeMODEL v2018

Folgende Unternehmen gelten als „verbundene Unternehmen“ eines Herstellers:
In relation to a manufacturer, 'connected undertakings' shall mean:
TildeMODEL v2018

Die Untersuchung ergab, dass das verbundene Unternehmen in der Union angesiedelt ist.
The investigation showed that the related company is located in the Union.
DGT v2019

Demnach übt das verbundene Unternehmen tatsächlich die typischen Funktionen eines Einführers aus.
Therefore, the related company indeed performs the typical functions of an importer.
DGT v2019

Schließlich seien Ausfuhrverkäufe aus einem der betroffenen Länder über verbundene Unternehmen abgewickelt worden.
Finally, it was mentioned that export sales from one of the countries concerned were channelled through related companies.
DGT v2019

Ferner fungiere das verbundene Unternehmen als Exportabteilung.
It was further argued that the related company acts as an export department.
DGT v2019

Dieses verbundene Unternehmen wurde daher ebenfalls in die Stichprobe einbezogen.
This related company was thus also included in the sample.
DGT v2019

Demnach scheint das verbundene Unternehmen sehr wohl die typischen Funktionen eines Einführers auszuüben.
It would therefore appear that the related company indeed performs the typical functions of an importer.
DGT v2019

Zwei der vier Unternehmen der Stichprobe waren verbundene Unternehmen.
Two of the four sampled companies were related.
DGT v2019

Dieses verbundene Unternehmen vertreibt auch andere von Birac hergestellte Produkte.
This related company sells also other products produced by the Birac group.
DGT v2019

In der Gruppe wurden mit der Gründung privatwirtschaftlicher Unternehmen verbundene Rechtsfragen erörtert.
This group discussed the problems of legal regulations related to the start-up of private business.
TildeMODEL v2018

Verbundene Unternehmen müssen über eine Kapitalbeteiligung von mindestens 25 % miteinander verbunden sein.
Associated companies must have cross-shareholdings of at least 25%.
TildeMODEL v2018

In diesem Fall bilden folgende verbundene Unternehmen den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft:
In this case, the following related companies have been considered to constitute the Community industry:
DGT v2019

Der Geschäftsbericht 2016 weist 134 Tochtergesellschaften und verbundene Unternehmen aus.
The 2016 Annual Report lists 134 subsidiaries and associated companies.
WikiMatrix v1

Zur Gruppe gehörten des Weiteren zwei verbundene Unternehmen.
Two associated companies also joined the group.
EUbookshop v2

Bei zeitlichen Vergleichen der Daten über ausländische verbundene Unternehmen ist Vorsicht geboten.
Firstly, there are the usual problems of comparability that may be associated with time-series data.
EUbookshop v2

Diese Gewinnplafonds werden gleichmäßig auf verbundene Unternehmen verteilt.
These profit limits are apportioned equally between associated companies.
EUbookshop v2