Übersetzung für "Verborgene talente" in Englisch

Genau wie Sie, Herr Zeller, verfüge ich über verborgene Talente.
Like you, Herr Zeller, I, too, am a man of hidden talents.
OpenSubtitles v2018

Sie haben verborgene Talente, Frau Peel.
You're a lady of hidden talents, Mrs. Peel.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie sonst noch verborgene Talente?
Any other hidden talents I should know about?
OpenSubtitles v2018

Ich wusste doch, dass in Ihnen verborgene Talente schlummern.
I've said there were hidden gifts to you, Mr. Poirot.
OpenSubtitles v2018

Nicht selten schlummern verborgene Talente ungenutzt unter der Oberfläche.
Hidden talents often lie dormant beneath the surface.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem internen Talentmanagement können auch verborgene Talente erkannt und gefördert werden.
Internal talent management encourages the recognition and promotion of hidden talents.
ParaCrawl v7.1

Verborgene Talente gehören dringend ins Rampenlicht.
Hidden talents should urgently step into the limelight.
ParaCrawl v7.1

Hast du irgendwelche verborgene Talente, von denen wir nichts wissen?
Do you have any hidden talents, we don’t know about?
ParaCrawl v7.1

Ich habe auch verborgene Talente.
You're not the only one here with hidden talents.
OpenSubtitles v2018

Lydia, mir ist nicht bewusst gewesen, dass du so viele verborgene Talente hast.
Lydia, I wasn't aware you had so many hidden talents.
OpenSubtitles v2018

Ich habe viele verborgene Talente.
I have numerous hidden talents.
OpenSubtitles v2018

Sein violettes Licht hilft uns, verborgene Talente zu wecken und längst ausgefahrene Wege zu erneuern.
Its violet light helps us awaken hidden talents and uncover long-forgotten paths.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie verborgene künstlerische Talente oder wollen Sie Ihre Begabungen im Umgang mit Menschen ausprägen?
Do you have a hidden artistic talent or do you want to develop your abilities by interacting with people?
ParaCrawl v7.1

Die, auf die ich zeige, sagt ihren Namen, besondere Fähigkeiten oder verborgene Talente, bevorzugte Sex-Stellung.
When I point at you, you tell me your name, and if you have any special skills or hidden talents, favorite sex positions.
OpenSubtitles v2018

Jeder hat verborgene Talente.
We all have a hidden talent.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du deine früheren Leben anzapfen könntest und Zugriff auf verborgene Talente, Weisheit und Wissen hättest?
What if you could tap into your past lives and access hidden talents, wisdom and knowledge?
ParaCrawl v7.1

Trotz des Ernstes der Inhalte bedeutet so ein Planspiel immer auch gehörigen Spaß sowie eine Möglichkeit, sich untereinander kennenzulernen und mitunter verborgene Talente zu entdecken.
In spite of the seriousness of the subject, a simulation game such as this always contains an element of fun and the opportunity to get to know other players and discover hidden talents.
ParaCrawl v7.1

Unsere jungen Sportstudenten haben auch noch andere verborgene Talente die Sie erst nach Schulschluss so richtig ausleben können.
Our young sport students also have other hidden talents, which you really only can live out after school.
ParaCrawl v7.1

Dieses Buch hilft verborgene Talente zu entwickeln und in Harmonie mit uns selbst, mit Anderen, mit der Natur und mit der Energie, die das Weltall belebt, zu leben.
This book will help us integrate ourselves in the present time, by developing our hidden talents in order to live in harmony with ourselves, the others, nature and with the energy that animates the universe.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur befähigen, diese Kurse praktische Fähigkeiten aber Marissa glaubt sie helfen können Studenten verborgene Talente und Leidenschaften finden.
Not only do these courses empower practical skills but Marissa believes they can help students find hidden talents or passions.
ParaCrawl v7.1

Wer weiß, Sie könnten sogar Ihre verborgenen Talente entdecken?
Who knows you might even discover your hidden talents?
ParaCrawl v7.1

Sie vermissen etwas anderes zumindest tun oder untersuchen Ihre verborgenen Talente zu?
Do you miss least do something different or investigate your hidden talents?
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie die verborgenen Talente unserer Animateure!
You will discover the hidden talents of our hosts!
ParaCrawl v7.1

Kinder sind neugierig, aktiv und stecken voller verborgener Talente - alle Kinder.
Children are curious, active and full of talents - all children are.
ParaCrawl v7.1

Kautschuk ist als Teamplayer und Verwandlungskünstler das verborgene Talent unter den Werkstoffen.
A team player and a master of adaption, rubber is a hidden talent among materials.
ParaCrawl v7.1

Pablo Casals war sich über die verborgenen Talente des Violoncellos völlig im Klaren.
Pablo Casals was perfectly conscious of the cello's hidden talents.
ParaCrawl v7.1

Eine schöne Gelegenheit, die verborgenen Talente dieser Schattenkinder zu entdecken.
A wonderful chance to discover the hidden talent of these children of the shadows.
ParaCrawl v7.1

Manny, sagen Sie mir, worin bestehen die verborgenen Talente dieses hübschen jungen Dings?
Manny, tell me, what exactly are the unseen gifts of this lovely young thing that you manage?
OpenSubtitles v2018