Übersetzung für "Verbesserungsvorschläge" in Englisch

Bei den meisten Anträgen handelt es sich um redaktionelle Verbesserungsvorschläge.
Most of the amendments are proposals for improvements in the wording.
Europarl v8

Allerdings haben wir, wie auch der Berichterstatter, einige Verbesserungsvorschläge zu machen.
We do have, however, like the rapporteur, a few improvements to make.
Europarl v8

Der Bericht greift dann verschiedene Verbesserungsvorschläge auf.
The report then goes into various proposals for improvements.
Europarl v8

Wir als EVP-Fraktion unterstützen die meisten Verbesserungsvorschläge des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr.
We in the PPE Group support most of the improvements proposed by the Committee on Transport and Tourism.
Europarl v8

In den NAP fehlen signifikante Verbesserungsvorschläge für die Verwirklichung des Gleichstellungsansatzes.
In the NAPs no significant suggestions are made for improving performance in the equality initiative.
Europarl v8

Das Parlament hat der Kommission dankenswerterweise mehrere Verbesserungsvorschläge zu diesem Text unterbreitet.
Parliament has made several proposals to the Commission for improving this text, which I appreciate.
Europarl v8

Wir haben von Seiten des Ausschusses viele Verbesserungsvorschläge.
We in the committee have come up with many suggestions for improvement.
Europarl v8

Bitte erläutern Sie Ihre Einschätzung und machen Sie gegebenenfalls Verbesserungsvorschläge:
Please explain, giving if possible, suggestions for improvement:
TildeMODEL v2018

Bitte erläutern Sie Ihren Standpunkt und machen Sie gegebenenfalls Verbesserungsvorschläge:
Please explain, giving if possible, suggestions for improvement:
TildeMODEL v2018

Bitte erläutern Sie und machen Sie gegebenenfalls Verbesserungsvorschläge:
Please explain, giving if possible, suggestions for improvement:
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß befürwortet den Richtlinienvorschlag, trägt indes einige Verbesserungsvorschläge vor.
The Committee approves the proposed directive, but puts forward a few additional suggestions.
TildeMODEL v2018

Gleichwohl formuliert sie einige Vorbehalte und Verbesserungsvorschläge.
However, it puts forward a number of reservations and improvements.
TildeMODEL v2018

Drittens enthält die Mitteilung Verbesserungsvorschläge für die Durchsetzung der Rahmenvorschriften.
Thirdly, the Communication suggests possible improvements to the enforcement of the framework.
TildeMODEL v2018

Die Konsultation bietet die Gelegenheit, Meinungen auszutauschen und konkrete Verbesserungsvorschläge einzubringen.
The consultation is an opportunity to express opinions and suggest concrete improvements.
TildeMODEL v2018

Diese Verbesserungsvorschläge wurden selbstverständlich in den neuen Vorschlag aufgenommen.
These proposed improvements have naturally found their way into the new proposal.
TildeMODEL v2018

Diese Verbesserungsvorschläge wurden selbstverständlich in den neuen Vor­schlag aufgenommen.
These proposed improvements have naturally found their way into the new proposal.
TildeMODEL v2018

Lassen Sie mich heute die Schwerpunkte der geplanten Verbesserungsvorschläge darlegen:
Today I would like to lay before you the main aspects of the improvements we are planning:
TildeMODEL v2018

Er fordert die Kommission auf, hierzu Verbesserungsvorschläge zu machen.
It calls upon the Commission to put forward proposals for improving this situation.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang werden zwei gewichtige Verbesserungsvorschläge unterbreitet:
Two major improvements are proposed:
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang werden zwei gewichtige Verbesserungsvorschläge unter­breitet:
Two major improvements are proposed:
TildeMODEL v2018

Ferner enthält die Mitteilung Verbesserungsvorschläge für die Durchsetzung des finanzpolitischen Rahmens.
The communication also suggests possible improvements in enforcement of the fiscal framework.
TildeMODEL v2018

Ferner enthält die Mitteilung Verbesserungsvorschläge für die Umsetzung des finanzpolitischen Rahmens.
The communication also suggests possible improvements in enforcement of the budgetary framework.
TildeMODEL v2018

Freimut und praktische Verbesserungsvorschläge sind als solche immer empfehlenswert.
The frankness and the practical proposals for improvements are commendable in themselves.
TildeMODEL v2018

In den folgenden Abschnitten werden die Verbesserungsvorschläge der Kommission näher erläutert.
This QA answers questions on how the Commission proposes that this could be done.
TildeMODEL v2018

Seine Verbesserungsvorschläge wurden in der vorliegenden Folgenabschätzung in vollem Umfang berücksichtigt.
All the recommendations for improvement have been fully integrated into the impact assessment.
TildeMODEL v2018