Übersetzung für "Unverändert fortführen" in Englisch

Sheila Cassells wird ihre Funktion als Executive Director von DIF unverändert fortführen.
Sheila Cassells will continue also in her role as Executive Director of DIF.
ParaCrawl v7.1

Zugleich hat das Städel im Jahr 2012 sein ambitioniertes Ausstellungsprogramm auf unverändert hohem Niveau fortführen können.
2012 also saw the Städel able to continue an ambitious exhibition programme of undiminished high calibre.
ParaCrawl v7.1

Holcim wird deshalb das im März 2009 eingeleitete Schiedsverfahren vor dem Internationalen Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten (ICSID) in Washington D.C. unverändert fortführen.
Therefore, Holcim will continue with the arbitration proceedings as filed with the International Centre for the Settlement of Investment Disputes (ICSID) in Washington D.C. in March 2009.
ParaCrawl v7.1

B. Anpassung eingetragener Firmen Kollektiv-, Kommandit- und Kommanditaktiengesellschaften, die im Zeitpunkt des Inkrafttretens der Änderung vom 25. September 2015 im Handelsregister eingetragen sind und deren Firma den Vorschriften dieser Änderung vom 25. September 2015 nicht entspricht, können ihre Firma unverändert fortführen, solange die Artikel 947 und 948 des bisherigen Rechts keine Änderung erfordern.
General and limited partnerships and partnerships limited by shares that are entered in the commercial register when the Amendment of 25 September 2015 comes into force and whose business name does not comply with the requirements of the Amendment of 25 September 2015 may continue to use their business name without change, provided Articles 947 and 948 of the previous law does not require a change.
ParaCrawl v7.1

Die bisherigen Geschäftsführer Antonio Martinez und Alfonso Albacete (letzterer steht gleichzeitig auch der spanischen Einkaufsgruppe CGA als Präsident vor) werden diese Aufgaben unverändert fortführen.
The current managing directors, Antonio Martinez and Alfonso Albacete (the latter is also the president of the Spanish purchasing group CGA), will continue their roles unchanged.
ParaCrawl v7.1

Unsere bewährten Partnerschaften mit verschiedenen Maschinenbauern werden wir daher unverändert fortführen», macht Bernd Jost deutlich.
Thus, our well-established partnerships with other machine manufacturers will remain unchanged," Bernd Jost emphasizes.
ParaCrawl v7.1

Die SGL Group fühlt sich auch weiterhin gegenüber ihren Investoren in den USA verpflichtet und wird ihre Investor Relations-Aktivitäten in Nordamerika unverändert fortführen.
SGL Group remains committed to its US investors and intends to continue to carry out a full investor communications program in North America.
ParaCrawl v7.1

So setzten die im Cockpit verbliebenen Audi-Piloten die Reserven der Pneus von Partner Michelin stets sofort in exzellente Rundenzeiten um, da sie ihren Rennrhythmus unverändert fortführen konnten.
As a result, the Audi drivers remaining in the cockpit immediately and consistently converted the reserves of the tires from partner Michelin into excellent lap times, as they were able to continue their race rhythm unchanged.
ParaCrawl v7.1

Patienten, die auf antirheumatische Basistherapeutika, nichtsteroidale Antirheumatika oder Kortikosteroide eingestellt waren, konnten diese Behandlung in unveränderter Dosis fortführen.
Patients receiving DMARDs, NSAIDS, or corticosteroids could continue them on stable doses.
ELRC_2682 v1

Patie nten, die auf antirheumatische Basistherapeutika, nicht-steroidale Antirheumatika oder Kortikosteroide eingestellt waren, konnten diese Behandlung in unveränderter Dosierung fortführen.
Patients receiving DMARDs, NSAIDS, or corticosteroids could continue them on stable doses.
EMEA v3

Patienten, die auf antirheumatische Basistherapeutika, nichtsteroidale Antirheumatika oder Kortikosteroide eingestellt waren, konnten diese Behandlung in unveränderter Dosierung fortführen.
Patients receiving DMARDs, NSAIDS, or corticosteroids could continue them on stable doses.
ELRC_2682 v1

Patienten, die auf antirheumatische Basistherapeutika, nicht-steroidale Antirheumatika oder Kortikosteroide eingestellt waren, konnten diese Behandlung in unveränderter Dosierung fortführen.
Patients receiving DMARDs, NSAIDS, or corticosteroids could continue them on stable doses.
EMEA v3

Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen werden wir auch im erwartet schwierigen Jahr 2012 in weitge- hend unverändertem Umfang fortführen.
In 2012, which we anticipate to be a difficult year, we will continue our initial and advanced training mea- sures to a largely unchanged extent.
ParaCrawl v7.1