Übersetzung für "Und gerade nicht" in Englisch

Gewalt darf keinen Erfolg haben, auch nicht und gerade nicht in Algerien!
Force must not be successful, not even, and most particularly not, in Algeria!
Europarl v8

Tom küsste Maria, als Johannes und Elke gerade nicht hinsahen.
Tom kissed Mary while John and Alice were looking the other way.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria scheinen gerade nicht beschäftigt zu sein.
It looks like Tom and Mary aren't busy right now.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria sind gerade nicht zu Hause.
Tom and Mary aren't home now.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sprechen gerne mit Candy über Mode und sind nicht gerade klug.
They are as obsessive about fashion, clothes, and social lives as Candy is.
Wikipedia v1.0

Er sagte, er käme gerade und ginge nicht.
Said he was coming in, not going out.
OpenSubtitles v2018

Grand Rapids ist in Michigan, und nicht gerade eine kleine Stadt.
Grand Rapids is in Michigan, and it's not what you'd call a little town.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier auf Nighthorses Grund und Boden nicht gerade erwünscht.
I'm not exactly welcome on Nighthorse's property.
OpenSubtitles v2018

Und wenn sie gerade nicht Energie ist, hat sie einen angreifbaren Körper?
But when she's not energy, she has a physical form you can punch?
OpenSubtitles v2018

Und ich bin gerade nicht Zuhause.
And, um, I'm-I'm not at home right now.
OpenSubtitles v2018

Wenn man seine Leine wirft... und die nicht gerade...
Look, when you- When you cast your line if it's not straight-
OpenSubtitles v2018

Und obwohl wir gerade nicht mal vom Teufel sprechen...
And here we were, not even speaking of the devil.
OpenSubtitles v2018

Ihnen entsteigt ein kräftiger Duft, und nicht gerade der beste.
They really are quite fragrant, and not in a good way.
OpenSubtitles v2018

Wir leben für etwas anderes und sie kommen gerade nicht ran.
We're living for something else. And they don't get to right now.
OpenSubtitles v2018

Hanna und ich hängen gerade nicht wirklich miteinander ab.
Hanna and I aren't really hanging out right now.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dich und deine Zweifel gerade nicht brauchen.
I don't need you or your doubts here right now, okay?
OpenSubtitles v2018

Renee und ich sind gerade nicht zu erreichen.
Neither I nor Renee can come to the phone right now.
OpenSubtitles v2018

Er ist in der 90 % -Steuerklasse und kann gerade nicht zahlen,
He's in the 90% tax bracket, and he just can't pay you
OpenSubtitles v2018

Rechtsangelegenheiten und Ermittlungen gehören gerade nicht hierzu und dürfen auch nicht dazugehören.
High priority must be given to countering fraud and to the better management and scrutiny of Community resources.
EUbookshop v2

Sie erfordert geeignete Evaluierungsinstrumente und ist nicht gerade einfach durchzuführen.
A further aim is to increase users’ autonomy and their capacity to participate in society.
EUbookshop v2

Kurz und knapp: Logan und ich reden gerade nicht miteinander.
Briefly, succinctly, Logan and I are not talking right now.
OpenSubtitles v2018

Sie kannten die Opfer und sind nicht gerade Mutter Theresa.
You got connections to most of these victims. You're not exactly Mother Teresa.
OpenSubtitles v2018

Hey, Dan und Livia, sind gerade nicht zu hause.
Hey. Dan and Livia aren't home right now.
OpenSubtitles v2018

Und er redet und nicht gerade wenig.
And he talks, and not a little.
OpenSubtitles v2018

Allerdings sind solche nationalen Champions häufig und gerade in Deutschland nicht nur Großunternehmen.
Such national champions, however, are often not only big businesses, and this is especially true for Germany.
ParaCrawl v7.1

Verwenden Sie ein neues Blatt Papier, das gerade und nicht verknittert ist.
Use a new piece of paper that is straight and unwrinkled.
ParaCrawl v7.1