Übersetzung für "Umsetzen zu können" in Englisch
Denn
dies
ist
notwendig,
um
diese
Politik
wirksam
umsetzen
zu
können.
This
is
necessary
to
be
able
to
pursue
the
policy
effectively.
Europarl v8
Um
die
Aufwandsbegrenzung
in
der
Praxis
umsetzen
zu
können,
brauchen
wir
Tiefseefanglizenzen.
In
order
to
implement
in
practice
an
effort
limitation,
we
need
deep-sea
fishing
licences.
Europarl v8
Um
neue
organisatorische
Strukturen
wirkungsvoll
umsetzen
zu
können,
müssen
Führungskräfte
lernen:
To
integrate
and
operate
new
organisational
structures,
managers
need
to
be
trained
to:
EUbookshop v2
Um
diese
Vorschläge
umsetzen
zu
können,
müßten
neue
Mittel
bereitgestellt
werden.
Additional
funding
would
have
to
be
sought
for
such
research
proposals
if
the
work
is
to
proceed.
EUbookshop v2
Um
die
Lissabon-Strategie
umsetzen
zu
können,
hat
die
EU
wichtige
Politikinstrumente
eingeführt.
To
implement
the
Lisbon
strategy,
the
EU
has
put
in
place
important
policy
instruments.
EUbookshop v2
Seid
ihr
finanziell
noch
in
der
Lage,
das
Projekt
umsetzen
zu
können?
Are
you
financially
still
able
to
bring
the
project
to
fruition?
CCAligned v1
Um
diese
Strategie
erfolgreich
umsetzen
zu
können,
war
eine
leistungsfähige
E-Mail-Management-Lösung
vonnöten.
For
this
strategy
to
work,
a
high-grade
email
management
solution
was
necessary.
CCAligned v1
Um
sie
umsetzen
zu
können,
müssen
wir
unsere
Kunden
verstehen.
To
achieve
this
we
have
to
understand
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Farhym
vereint
alle
notwendigen
Ressourcen
um
die
Designwünsche
unserer
Kunden
umsetzen
zu
können.
Farhym
combines
all
the
necessary
resources
to
implement
the
design
needs
of
our
customers.
CCAligned v1
Wir
sind
groß
genug,
um
komplexe
Projekte
umsetzen
zu
können.
We
are
large
enough
to
implement
complex
projects.
ParaCrawl v7.1
Um
Projektideen
und
wissenschaftliche
Ansätze
umsetzen
zu
können,
wurde
eine
Anschubfinanzierung
ausgeschrieben.
In
a
tender
process,
bids
were
invited
for
seed
funding
to
implement
project
ideas
and
scientific
approaches.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Anforderungen
umsetzen
zu
können
verwendet
myonic
unterschiedlichste
Lagerkonzepte.
To
be
able
to
meet
these
requirements,
myonic
can
use
all
kinds
of
bearing
concepts.
ParaCrawl v7.1
Manager
müssen
in
der
Lage
sein
Effizienzmaßnahmen
sofort
kopieren
und
umsetzen
zu
können.
Managers
need
to
be
able
to
copy
and
implement
efficiency
measures
instantly.
ParaCrawl v7.1
Neben
diesen
ist
eine
semantische
Beschreibung
notwendig,
um
Industrie-4.0-Konzepte
umsetzen
zu
können.
A
semantic
description
is
also
required
to
implement
Industry
4.0
concepts.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Themen
erfolgreich
umsetzen
zu
können,
werden
qualifizierte
Mitarbeiter
benötigt.
In
order
to
implement
the
planned
future
activities,
qualified
employees
are
necessary.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt
die
fehlende
Möglichkeit,
Aufbewahrungsfristen
definieren
und
umsetzen
zu
können.
Moreover,
there
is
no
possibility
to
define
and
to
realize
retention
periods.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
umsetzen
zu
können,
muss
in
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
ein
Umdenken
erfolgen.
To
do
that,
there
is
a
need
for
a
change
of
culture
in
the
common
agricultural
policy.
Europarl v8
Deshalb
muss,
um
dies
umsetzen
zu
können,
die
erforderliche
Mittelverwendung
gegeben
sein.
To
be
able
to
do
that,
therefore,
it
must
have
the
necessary
budget
appropriation.
Europarl v8
Aber
was
ist
mit
den
nötigen
Ressourcen,
um
diese
Vorhaben
auch
erfolgreich
umsetzen
zu
können?
But
what
about
the
resources
that
are
needed
if
we
are
to
be
able
to
successfully
bring
these
projects
to
fruition?
Europarl v8
Erstens
muss
man
genug
Geld
haben,
um
seine
ehrgeizigen
Ziele
auch
umsetzen
zu
können.
First
of
all,
ambition
depends
on
having
the
money
to
actually
implement
your
ambitions.
Europarl v8
Danach
sollten
sich
die
Mittel
richten,
um
eine
derartige
Politik
auch
umsetzen
zu
können.
This
should
also
determine
what
resources
are
allocated
to
enable
such
a
policy
to
be
actually
implemented.
Europarl v8
Um
den
neuen
Plan
umsetzen
zu
können,
musste
die
FSO
einen
Lizenzgeber
für
sich
gewinnen.
To
implement
the
new
plan,
FSO
needed
to
attract
a
licensor.
DGT v2019