Übersetzung für "Umfangreiches rahmenprogramm" in Englisch

Im gesamten Skigebiet wird es ein umfangreiches Rahmenprogramm geben:
There will be an extensive programme all across the ski region:
CCAligned v1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm mit Filmen, Gesprächen und Diskussionen wird die Gastspiele ergänzen.
The guest performances will be complemented by an extensive fringe programme comprising films, talks and discussions.
ParaCrawl v7.1

Dem Fachpublikum wird auf der Neuen Messe Stuttgart begleitend ein umfangreiches Rahmenprogramm geboten.
An extensive accompanying programme will also be available to trade visitors at the Stuttgart Trade Fair Centre.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm und Demonstrationen runden das diesjährige Programm der SweetTec ab.
A broad framework program and demonstrations complete this year's SweetTec program.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm und Technische Besichtigungen rundeten den Kongress ab.
A comprehensive side programme and technical visits rounded off the Congress.
ParaCrawl v7.1

Neben den Ehrungen sorgt wie gewohnt ein umfangreiches Rahmenprogramm für Unterhaltung.
In addition to the prizegiving ceremony, an extensive social programme will entertain the guests.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird sich die Branchenveranstaltung einmal mehr durch ihr umfangreiches Rahmenprogramm auszeichnen.
During this period, the event will stand out due to its extensive supporting programme.
ParaCrawl v7.1

Ein abwechslungs- und umfangreiches Rahmenprogramm rundet euren Messe-Besuch ab.
A varied and extensive supporting program completes your visit to the fair.
CCAligned v1

Zusätzlich bietet der Themenpark FOKUS HOTEL ein umfangreiches Rahmenprogramm.
The FOKUS HOTEL pavilion also offers a comprehensive accompanying programme.
ParaCrawl v7.1

Ab 11 Uhr erwartet unsere Gäste ein umfangreiches Rahmenprogramm :-
From 11 am our guests can expect an extensive supporting program :-
CCAligned v1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm sowie Partys und Clubbings ohne Ende versprechen eine aufregende Woche.
A packed fringe programmme and no end of parties and club nights make for an exciting week.
ParaCrawl v7.1

Die TV TecStyle Visions zeichnet sich durch ihr umfangreiches und zielgruppenspezifisches Rahmenprogramm aus.
Since its beginning, TV TecStyle Visions has an extensive and target-specific supporting programme.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm mit Vorträgen und Führungen ergänzte die Schau.
The exhibition was supplemented by an extensive accompanying programme with lectures and tours.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm ergänzt den Service der Bike Hotels zusätzlich.
An extensive supporting program further completes the service of the Bike Hotels.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm mit Filmen, Gesprächen und einem Workshop ergänzt die Gastspiele.
An extensive fringe programme including films, interviews and a workshop will complement the guest plays.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus bietet die Veranstaltung ein umfangreiches Rahmenprogramm mit Vorträgen bekannter Branchenexperten.
The trade fair is also characterised by an extensive programme of events with lectures by renowned experts from the sector.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm ergänzt die Leitmesse.
Texprocess offers a broad complementary programme of events.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gibt es ein umfangreiches Rahmenprogramm für Jung und Alt.
Furthermore, there is a range of supporting events for young and old alike.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm rundet die Ausstellung ab.
An extensive supporting programme rounds off the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm bietet Jobsuchenden die Möglichkeit, den eigenen Bewerbungs-Auftritt zu verbessern.
A wide set of fringe events provide job-seekers with the opportunity to improve their own application performance.
ParaCrawl v7.1

Neben den Wettbewerben präsentierte das Festival 25 Sonderfilmprogramme und ein umfangreiches Rahmenprogramm.
In addition to the competition sections, the festival presented 25 special film programmes and an extensive events programme.
ParaCrawl v7.1

Ein umfangreiches Rahmenprogramm bietet viele weitere Veranstaltungen rund um den König der Pilze.
An extensive program offers many other events around the king of mushrooms.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus bietet ein umfangreiches Rahmenprogramm viele Möglichkeiten der Kommunikation und des Kennenlernens.
An extensive program of social activities offers many possibilities for communication and networking.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Jahr fand ein umfangreiches Rahmenprogramm statt.
This year an extensive fringe programme was offered again.
ParaCrawl v7.1

Begleitet wird die Fachmesse durch ein umfangreiches Rahmenprogramm.
The trade fair is accompanied by an extensive frame program.
ParaCrawl v7.1

Auch ein umfangreiches Rahmenprogramm mit Feuer-, Freakshowes und Djs wird geboten.
There will also be an extensive entertainment programme with fireshows, performance artists, and DJs.
ParaCrawl v7.1

Ergänzt wird die Techtextil durch ein umfangreiches Rahmenprogramm.
Adding to the many features at Techtextil is an extensive complementary programme.
ParaCrawl v7.1

Durch ein umfangreiches Rahmenprogramm lernen sie zudem die deutsche Hauptstadt kennen.
An extensive programme will also help the city’s guests to get to know Berlin.
ParaCrawl v7.1

Zum Huttwiler Weihnachtsmarkt gehört zudem ein umfangreiches Rahmenprogramm.
The Huttwil Christmas Market also offers an extensive supporting programme.
ParaCrawl v7.1