Übersetzung für "Uhr zurückstellen" in Englisch
Sie
müssen
nur
die
Uhr
wieder
zurückstellen.
All
you
have
to
do
is
put
the
clock
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
die
Uhr
nicht
zurückstellen.
We
will
not
turn
back
the
clock.
EUbookshop v2
Also,
wenn
wir
morgen
früh
zufällig
die
Uhr
eine
Stunde
zurückstellen
und
man
diese
eine
herrliche
Stunde
zusätzlichen
Schlaf
bekommt
und
der
Tag
einem
etwas
länger
erscheint
und
etwas
hoffnungsvoller,
dann
sollte
man
an
die
unglaubliche
Macht
des
Schlafs
denken.
So
tomorrow
morning,
when
coincidentally
we
get
to
set
our
clocks
back
by
an
hour
and
you
get
that
delicious
extra
hour
of
sleep,
and
the
day
seems
a
little
longer,
and
a
little
more
full
of
hope,
think
about
the
tremendous
power
of
sleep.
TED2020 v1
Tatsächlich
besteht
die
Frustration,
an
der
man
am
allermeisten
verzweifeln
kann,
in
der
Einsicht,
daß
man
die
Uhr
nicht
zurückstellen
kann
und
daß
es
keine
Möglichkeit
gibt,
irgendeine
Tat
ungeschehen
zu
machen,
die
sich
als
schädlich
für
ein
Mitgeschöpf
erwiesen
hat.
Actually
the
most
desperate
frustration
is
accepting
that
one
cannot
turn
the
clock
back
and
that
there
is
no
way
of
coming
back
on
any
action
that
proved
harmful
to
a
fellow
being.
ParaCrawl v7.1
Heute
können
wir
die
Uhr
nicht
einfach
zurückstellen
und
versuchen
Institutionen
wiederzubeleben,
deren
Funktion
darin
besteht,
das
System
als
solches
am
Leben
zu
erhalten.
Today
we
cannot
turn
the
clock
back
and
try
to
revive
institutions
which
function
to
maintain
the
system
as
it
is.
ParaCrawl v7.1
Am
Abend
im
Zeichen
der
Fischertradition,
der
zum
Ziel
hat,
glaubwürdig
und
authentisch
das
Leben
der
alten
Rovinjer
darzustellen
sowie
mit
Gesang,
Folklore
und
Bräuchen
zumindest
einen
Abend
lang
die
Uhr
zurückstellen,
blieb
das
Angebot
typischer
gastronomischer
Köstlichkeiten
nicht
aus
-
Sardinen,
Sardellen,
Miesmuscheln
in
Sauce,
Kalmare,
Seebarsch
und
hervorragender
Wein
von
nationalen
Winzern,
von
denen
es
immer
mehr
gibt.
The
Fishing
Tradition
Evenings,
aiming
at
true
and
original
display
of
the
life
of
Rovinj
ancestors,
and
turning
the
clock
backwards
at
least
for
a
night
through
song,
folklore
and
customs,
did
not
go
by
without
typical
gastronomic
delicatessen
–
picarel,
anchovies,
mussels
in
sauce,
squid,
sea
bass
and
excellent
wine
by
ever
growing
numbers
of
local
producers.
ParaCrawl v7.1
Das
Kind
verliert
sich
in
der
Zeit,
die
Jugendlichen
möchten
groß
werden
und
die
Zeit
beschleunigen,
Erwachsene
hätten
gerne
mehr
Zeit
und
alte
Menschen
möchten
die
Uhr
zurückstellen.
The
child
is
lost
in
time,
youth
wants
to
grow
up
and
quicken
time,
middle
age
wants
more
time
and
old
age
wants
to
set
time
back.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
erneuten
Spielstart
können
Sie
entweder
nahtlos
fortfahren
oder
die
Uhr
stufenlos
zurückstellen,
um
sich
etwa
an
dem
letzten
Zweikampf
oder
sogar
der
ganzen
letzten
Stunde
erneut
zu
versuchen.
When
starting
again
you
can
continue
either
smoothly
or
reset
the
clock
steplessly,
in
order
to
try
the
last
duel
or
even
the
whole
last
hour
again.
ParaCrawl v7.1
Uhren
zurückstellen:
brauche
Hilfe!
Set
clocks
back:
need
help!
ParaCrawl v7.1
Heute,
zum
Ende
der
Sommerzeit,
muss
man
ja
die
Uhren
eine
Stunde
zurückstellen.
Today,
at
the
end
of
daylight
savings
time
in
Europe,
you
must
set
back
your
clocks.
ParaCrawl v7.1