Übersetzung für "Trifft zu" in Englisch

Aber weiten Sie diesen Verdacht nicht aus, denn er trifft nicht zu.
It is not true, anyway.
Europarl v8

Da das betreffende Unternehmen keine beherrschende Position besitzt, trifft das nicht zu.
Since the company in question is not in a dominant position, this does not apply.
Europarl v8

Für die schweren Lastkraftwagen trifft dies sicherlich zu.
This is certainly the case for heavy-duty vehicles.
Europarl v8

Herr Präsident, die Prämisse dieses Berichtes trifft nicht zu.
Mr President, the premise of this report is incorrect.
Europarl v8

Es trifft aber auch zu, daß für Sie die Nation...
However, it is true that for you, the State ...
Europarl v8

Es trifft zu, dass sie viele Probleme hat.
It is true that it has many problems.
Europarl v8

Dies trifft selbst dann zu, wenn sich der Mann in Elternurlaub befindet.
This applies even when the man is on parental leave.
Europarl v8

Keine dieser beiden Behauptungen trifft zu.
Neither of these claims is correct.
Europarl v8

Es trifft zu, daß die Kodifizierung durch Gesetzesänderungen verzögert wird.
It is also true that codification is often delayed because of changes in legislation.
Europarl v8

Diese Bestimmung trifft auf Somalia zu.
This provision applies to Somalia.
DGT v2019

Der Vorwurf, es sei zu spät gehandelt worden, trifft nicht zu.
The accusation that action was taken too late is not correct.
Europarl v8

Ich glaube, nichts von alledem trifft zu.
I believe it is none of these.
Europarl v8

Es trifft also nicht zu, dass wir unsere westlichen Normen auferlegen.
It is therefore not a case of us imposing our Western standards.
Europarl v8

Trifft es zu, dass der Sachverständigenausschuss in Wirklichkeit strengere Grenzwerte empfohlen hat?
Is it correct that the Committee of Independent Experts has in actual fact recommended a reduction in the limit values?
Europarl v8

Es trifft jedoch zu, dass wir einen ausgewogeneren Ansatz benötigen.
However, it is true that a more balanced approach is needed.
Europarl v8

Die Aussage von Herrn Brok trifft ebenfalls zu.
Mr Brok was also correct.
Europarl v8

Wenn es um die Städtepolitik geht, dann trifft dies doppelt zu.
When it comes to urban policy, then this is the case twice over.
Europarl v8

Das Gleiche trifft auf Zypern zu.
The same applies to Cyprus.
Europarl v8

Dieser zweite Grund trifft auf Palästina zu.
It is this second reason that applies to Palestine.
Europarl v8

Das Gleiche trifft auch andernorts zu, besonders im Vereinigten Königreich.
And the same applies elsewhere, particularly in the United Kingdom.
Europarl v8

Dasselbe trifft auf REACH zu, wie Sie uns soeben erläutert haben.
The same applies to REACH, as you have just explained to us.
Europarl v8

Trifft es zu, dass eventuell nicht ausgegebene Gelder neu zugewiesen werden könnten?
Is it the case that, if there were to be underspending, the money could be relocated?
Europarl v8

Trifft das zu, Herr Juncker?
Is that so, Mr Juncker?
Europarl v8

Was der Kommissar erklärt hat, trifft zu.
What the Commissioner said is right.
Europarl v8

Vielleicht trifft das bis zu einem gewissen Grad sogar zu.
Perhaps, to some extent, this is the case.
Europarl v8