Übersetzung für "Subsidiäre haftung" in Englisch
In
ihrer
Mitteilung
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung,
dass
die
Frage,
ob
die
subsidiäre
Haftung
der
Hauptunternehmen
ein
wirksames
und
verhältnismäßiges
Instrument
zur
besseren
Überwachung
und
Durchsetzung
der
Befolgung
des
Gemeinschaftsrechts
sein
könnte,
eingehender
geprüft
und
diskutiert
werden
sollte.
In
its
communication,
the
Commission
takes
the
view
that
the
issue
of
whether
principal
contractors
having
subsidiary
liability
could
constitute
an
effective
and
proportionate
way
to
increase
the
monitoring
and
enforcement
of
compliance
with
Community
law
merits
further
examination
and
reflection.
TildeMODEL v2018
Die
Gewährträgerhaftung
ist
eine
nicht
vergütete,
unbeschränkte
subsidiäre
Haftung
einer
öffentlichen
Körperschaft
(Kommune,
Land)
für
Forderungen
gegen
eine
Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
(in
diesem
Falle
ein
öffentlich-rechtliches
Kreditinstitut),
für
den
Fall,
dass
diese
Anstalt
nicht
zahlungsfähig
ist.
In
summary,
Gewährträgerhaftung
constitutes
an
unremunerated
unlimited
subsidiary
liability
of
a
public
corporate
body
(municipality
or
Land)
for
creditor
claims
against
a
public
institution
(public
bank)
where
that
institution
is
insolvent.
DGT v2019
In
ihrer
Mitteilung
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung,
dass
die
Frage,
ob
die
subsidiäre
Haftung
der
Hauptunternehmen
ein
wirksames
und
verhältnismäßiges
Instrument
zur
besseren
Überwachung
und
Durchsetzung
der
Befolgung
des
Gemeinschaftsrechts
sein
könnte,
eingehender
geprüft
und
diskutiert
werden
sollte.
In
its
communication,
the
Commission
takes
the
view
that
the
issue
of
whether
principal
contractors
having
subsidiary
liability
could
constitute
an
effective
and
proportionate
way
to
increase
the
monitoring
and
enforcement
of
compliance
with
Community
law
merits
further
examination
and
reflection.
TildeMODEL v2018
Die
Beklagte
weist
das
Vorbringen
der
Klägerin
zurück
und
macht
geltend,
bei
der
Beurteilung
der
Prüfungspflicht
des
Mitgliedstaats
seien
zum
einen
das
An
liegen,
Unregelmäßigkeiten
bei
der
Verwendung
von
Zuschüssen
des
ESF
zu
verhindern,
und
zum
anderen
die
subsidiäre
Haftung
des
Mitgliedstaats
für
die
Erstattung
nicht
ordnungsgemäß
verwendeter
Zuschüsse
(Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
Nr.
2950/83)
zu
berücksichtigen.
The
defendant
challenges
the
applicant's
arguments,
pointing
out
that
the
Member
State's
obligation
to
certify
should
be
understood
in
the
light,
first,
of
the
need
to
avoid
irregularities
in
the
use
of
assistance
approved
by
the
ESF
and,
second,
of
the
Member
State's
secondary
liability
as
regards
the
repayment
of
aid
used
irregularly
(Article
6(2)
of
Regulation
No
2950/83).
EUbookshop v2
Hat
die
Kommission
die
spanische
Regierung
um
Auskunft
darüber
ersucht,
ob
bei
der
Zahlungseinstellung
der
Unternehmen
der
KIO-Gruppe
gegen
das
Gemeinschaftsrecht
im
Bereich
der
Unternehmen
und
des
Finanzwesens
verstoßen
wurde,
ob
die
den
genannten
Unternehmen
gewährten
staatlichen
Subventionen
mit
dem
EG-Recht
vereinbar
waren
und
ob
die
Kommission
die
Auffassung
teilt,
daß
im
Konkursfall
der
Staat
die
subsidiäre
Haftung
übernehmen
muß,
um
die
Einkünfte
von
rund
13
000
abhängigen
Beschäftigten
der
Unternehmensgruppe
zu
sichern?
Has
the
Commission
asked
the
Spanish
Government
for
information
to
ascertain
whether
Community
company
and
financial
law
has
been
contravened
in
the
suspension
of
payments
by
the
companies
of
the
KIO
Group
and
whether
the
state
aid
received
was
compatible
with
EC
law,
and
does
the
Commission
agree
with
the
concept
of
subsidiary
responsibility
of
the
state
in
the
event
of
bankruptcy,
to
cover
the
pensions
of
the
Group's
13
000
or
so
former
workers?
EUbookshop v2
Mit
der
Arlberg
Safety
Card
(ASC)
haben
Sie
nach
Maßgabe
der
die
ASC
regelnden
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
Anspruch
auf
Ersatz
der
Bergekosten
(subsidiäre
Haftung)
nach
einem
Ski-Unfall
in
dem
von
Ski
Arlberg
organisierten
Skiraum.
The
Arlberg
Safety
Card
(ASC)
entitles
you
to
the
reimbursement
of
rescue
costs
(secondary
liability)
after
a
skiing
accident
in
the
skiing
area
managed
by
Ski
Arlberg,
as
described
by
the
General
Terms
and
Conditions
of
the
ASC.
ParaCrawl v7.1
Meliá
übernimmt
daher
keinerlei
Haftung,
auch
keine
indirekte
oder
subsidiäre
Haftung,
für
Schäden
und
Nachteile
jeglicher
Art,
die
aus
Zugang,
Pflege,
Nutzung,
Qualität,
Rechtmäßigkeit,
Zuverlässigkeit
und
Nützlichkeit
der
Inhalte,
Informationen,
Mitteilungen,
Bewertungen,
Behauptungen,
Produkte
und
Dienste
entstehen,
die
auf
den
über
das
Portal
verlinkten,
aber
nicht
von
Meliá
verwalteten
Websites
bestehen
oder
angeboten
werden.
MELIA
thus
assumes
no
liability,
either
directly
or
indirectly,
for
any
damages
of
any
kind
arising
from
access,
maintenance,
use,
quality,
legality,
reliability
and
usefulness
of
the
content,
information,
communications,
opinions,
events,
products
and
services
found
or
offered
on
websites
not
managed
by
MELIA
and
which
are
accessible
through
links
on
the
website.
ParaCrawl v7.1
Für
Schäden,
die
durch
Fremderzeugnisse
verursacht
wurden,
beschränkt
sich
unsere
Haftung
zunächst
auf
die
Abtretung
der
uns
gegen
den
Zulieferer,
Auftragsfertiger
o.ä.
zustehenden
Ansprüche
und
besteht
nur
eine
subsidiäre
Haftung.
Where
damages
were
caused
by
another
manufacturer
s
products,
our
liability
shall
initially
be
limited
to
the
assignment
of
the
claims
we
have
against
the
supplier,
contractor
etc.,
and
shall
only
be
subsidiary
liability.
ParaCrawl v7.1
Meliá
Ã1?4bernimmt
daher
keinerlei
Haftung,
auch
keine
indirekte
oder
subsidiäre
Haftung,
fÃ1?4r
Schäden
und
Nachteile
jeglicher
Art,
die
aus
Zugang,
Pflege,
Nutzung,
Qualität,
Rechtmäßigkeit,
Zuverlässigkeit
und
NÃ1?4tzlichkeit
der
Inhalte,
Informationen,
Mitteilungen,
Bewertungen,
Behauptungen,
Produkte
und
Dienste
entstehen,
die
auf
den
Ã1?4ber
das
Portal
verlinkten,
aber
nicht
von
Meliá
verwalteten
Websites
bestehen
oder
angeboten
werden.
MELIA
thus
assumes
no
liability,
either
directly
or
indirectly,
for
any
damages
of
any
kind
arising
from
access,
maintenance,
use,
quality,
legality,
reliability
and
usefulness
of
the
content,
information,
communications,
opinions,
events,
products
and
services
found
or
offered
on
websites
not
managed
by
MELIA
and
which
are
accessible
through
links
on
the
website.
ParaCrawl v7.1
Ge
mäß
der
politischen
Einigung
ändert
der
Rat
den
Vorschlag
in
folgenden
Punkten:
Geltungsbereich
der
künftigen
Richtlinie,
subsidiäre
Staats
haftung,
wenn
der
Betreiber
insolvent
ist
oder
nicht
ermittelt
werden
kann,
Gründe
für
eine
Haf
tungsbefreiung
des
betreffenden
Betreibers,
Be
stimmungen
zur
Deckungsvorsorge.
The
Council
agreed
to
amend
the
follow
ing
points
in
the
proposal:
the
scope
of
the
future
directive,
subsidiary
State
liability
if
the
operator
is
insolvent
or
unidentified,
the
mitigating
factors
exonerating
the
operator
from
liability,
and
the
financial
security
provisions.
EUbookshop v2
Eine
Mehrheit
der
Delegationen
erklärte
jedoch,
dass
der
vorgeschlagene
Kompromiss
eine
annehmbare
Grundlage
für
die
weitere
Arbeit
darstellt
und
eine
gewisse
Form
der
subsidiären
Haftung
von
den
Mitgliedstaaten
übernommen
werden
sollte,
damit
ein
Höchstmaß
an
Nutzen
für
die
Umwelt
erzielt
wird.
Nevertheless,
a
majority
of
delegations
considered
that
the
proposed
compromise
constitutes
an
acceptable
basis
for
further
work,
and
that
in
order
to
achieve
the
maximum
environmental
benefit,
some
form
of
subsidiary
liability
would
have
to
remain
with
the
Member
Sates.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ersuchen
ergeht
im
Rahmen
eines
Rechtsstreits
zwischen
Frau
Velasco
Navarro
und
dem
Fondo
de
Garantía
Salarial
(Fogasa)
(Lohngarantiefonds,
im
Folgenden:
Fogasa)
wegen
der
Weigerung
des
Fogasa,
der
Betroffenen
im
Rahmen
seiner
subsidiären
Haftung
eine
Abfindung
wegen
der
ihr
ausgesprochenen
rechtswidrigen
Kündigung
zu
zahlen,
weil
die
Zahlung
dieser
Abfindung
in
einem
gerichtlichen
Vergleich
zwischen
Frau
Velasco
Navarro
und
ihrem
Arbeitgeber
vereinbart
worden
sei.
The
reference
has
been
made
in
the
course
of
proceedings
brought
by
Ms
Velasco
Navarro
against
the
Fondo
de
Garantía
Salarial
(Wages
Guarantee
Fund;
‘Fogasa’)
concerning
its
refusal
to
pay
her,
by
virtue
of
its
secondary
liability,
compensation
for
unfair
dismissal,
the
payment
of
that
compensation
having
been
agreed
under
a
judicial
conciliation
settlement
between
Ms
Velasco
Navarro
and
her
former
employer.
EUbookshop v2
Dieses
Ersuchen
ergeht
im
Rahmen
eines
Rechtsstreits
zwischen
Frau
Robledillo
Núñez
und
dem
Fondo
de
Garantía
Salarial
(Lohngarantiefonds,
im
Folgenden:
Fogasa)
wegen
dessen
Weigerung,
der
Betroffenen
im
Rahmen
seiner
subsidiären
Haftung
eine
Entschädigung
wegen
der
ihr
ausgesprochenen
rechtswidrigen
Kündigung
zu
leisten,
deren
Zahlung
in
einem
außergerichtlichen
Vergleich
zwischen
Frau
Robledillo
Núñez
und
ihrem
Arbeitgeber
vereinbart
worden
war.
The
reference
was
made
in
the
context
of
proceedings
between
Ms
Robledillo
Núñez
and
Fondo
de
Garantía
Salarial
(Wages
Guarantee
Fund,
‘Fogasa’)
concerning
its
refusal
to
pay
her,
by
virtue
of
its
secondary
liability,
compensation
for
unfair
dismissal,
that
payment
having
been
agreed
under
an
extrajudicial
conciliation
settlement
between
Ms
Robledillo
Núñez
and
her
employer.
EUbookshop v2
Der
Versicherungsschutz
des
Nitz
+
Co.
Speditions-Kontors
umfasst
eine
Verkehrshaftungspolice
(ADSp/HGB/CMR)
mit
subsidiärer
Haftung
sowie
eine
Betriebshaftpflichtversicherung.
The
insurance
cover
of
Nitz
+
Co.
Speditions-Kontor
includes
a
freight
forwarder
and
carrier
liability
policy
(ADSp/HGB/CMR)
with
subsidiary
liability
and
a
business
liability
insurance
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Partner
können
Gebühren
für
die
Übertragung
von
Punkten
an
das
Programm
erheben,
wodurch
LATAM
von
jeglicher
direkten
oder
indirekten,
subsidiären
oder
gesamtschuldnerischen
Haftung
für
die
Sammlung
dieser
Punkte
vom
Kunden
entbunden
wird.
Partners
may
charge
fees
for
the
transfer
of
points
to
the
Program,
relieving
LATAM
of
any
responsibility,
whether
direct
or
indirect,
subsidiary
or
joint
liability
for
the
collection
of
these
from
Customers.
ParaCrawl v7.1
Oft
hängt
der
Schutz
des
Gläubigers
damit
zusammen,
dass
Geschäfte
angefochten,
Beschwerden
gegen
die
Handlungen
bzw.
Unterlassungen
der
Insolvenzverwalter
eingebracht,
Gutachten
durchgeführt,
der
Geschäftsführer
und
die
Anteilseigner
des
Schuldners
zur
subsidiären
Haftung
herangezogen
und
Insolvenzverwalter
ausgetauscht
werden
müssen.
Creditors'
protection
often
involves
challenging
of
transactions,
appealing
against
actions
(omissions)
of
managers,
performing
of
an
expertise,
bringing
the
director
and
members
of
the
debtor
to
subsidiary
liability,
replacement
of
managers.
ParaCrawl v7.1