Übersetzung für "Steuerliche effekte" in Englisch
Verschiedenste
Aspekte
wie
etwa
Liquidität
oder
steuerliche
Effekte
müssen
berücksichtigt
werden.
Various
aspects
such
as
liquidity
or
tax
issues
need
to
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Planungssicherheit,
Flexibilität,
positive
Liquiditätseffekte
und
steuerliche
Effekte
sind
nur
einige
Vorteile
der
von
uns
angebotenen
Finanzierungskonzepte.
Predictability,
flexibility,
positive
effects
on
liquidity
and
tax
effects
are
just
a
few
benefits
of
financing
solutions
offered
by
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Folge
sind
270
Millionen
Euro
an
Bruttowertschöpfung
und
steuerliche
Effekte
von
weiteren
128
Millionen
Euro
Wien.
It
contributes
EUR
270
million
in
gross
value
added
as
well
as
tax
effects
amounting
to
a
further
EUR
128
million
for
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Die
Erbfolge
kann
zu
Lebzeiten
transparent
gestaltet
und
durch
effektive
gesellschaftsrechtliche
Gestaltung
können
steuerliche
Effekte
genutzt
werden.
Succession
can
be
designed
clearly
during
lifetime.
By
effective
corporate
law
related
design
positive
tax
effects
can
be
implemented.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
hatten
diverse
steuerliche
Effekte
zur
Folge,
dass
im
vierten
Quartal
höhere
Ertragsteuern
zu
verbuchen
waren.
Secondly,
various
tax-related
effects
translated
into
higher
income
taxes
in
the
fourth
quarter.
ParaCrawl v7.1
Ermittelt
werden
direkte,
indirekte
und
einkommensinduzierte
Beschäftigungseffekte
sowie
steuerliche
Effekte
in
den
Landkreisen
Emsland
und
Leer,
in
Niedersachsen
und
dem
übrigen
Deutschland,
die
aus
den
wirtschaftlichen
Aktivitäten
der
Meyer
Werft
hervorgehen.
The
objective
is
to
determine
direct,
indirect,
and
income
induced
employment
effects
as
well
as
tax
effects
in
the
administrative
districs
Emsland
and
Leer,
in
Lower
Saxony
and
in
the
rest
of
Germany,
which
result
from
the
economic
activities
of
the
Meyer
Werft.
ParaCrawl v7.1
Der
Konzernüberschuss
lag
im
ersten
Halbjahr
mit
121
Millionen
Euro
(Vorjahr:
144,1
Millionen
Euro)
erwartungsgemäß
unter
dem
auch
durch
steuerliche
Effekte
geprägten
Vorjahreswert,
obwohl
2016
mehrere
Unwetter
zu
verkraften
waren.
In
the
first
half
of
the
year
the
consolidated
net
profit
of
121
million
euros
(previous
year:
144.1
million
euros)
was
in
line
with
expectations
and
below
the
previous
year's
value,
which
included
a
one-off
tax
income,
although
several
storms
also
had
to
be
weathered
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Der
steuerliche
Effekt
ist
im
Geschäftsjahr
2018
noch
nicht
cash-wirksam.
The
tax
effect
will
not
affect
cash
in
fiscal
year
2018.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
auch
eine
Schätzung
der
von
den
Festspielen
ausgehenden
steuerlichen
Effekte
versucht.
Furthermore,
an
attempt
was
made
to
estimate
the
effect
of
the
Salzburg
Festival
on
tax
revenues.
ParaCrawl v7.1
Kann
man
eigentlich
eine
Talsperre
so
steuern,
dass
ihre
Effekte
auf
das
Fließgewässersystem
verschwinden?
Is
it
possible
to
manage
a
reservoir
so
that
it
no
longer
has
an
effect
on
the
river
system?
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
der
Simscape-Sprache
können
Sie
genau
steuern,
welche
Effekte
in
Ihren
Modellen
erfasst
werden.
Using
the
Simscape
language,
you
can
control
exactly
which
effects
are
captured
in
your
models.
ParaCrawl v7.1
Die
Shutter-Geschwindigkeit
lässt
sich
ebenfalls
steuern,
was
für
Effekte
wie
die
fließende
Bewegung
eines
Wasserfalls
oder
den
Flügelschlag
eines
Vogels
genutzt
werden
kann.
Shutter-speed
can
also
be
controlled
to
create
special
effects,
such
as
the
flowing
motion
of
a
waterfall
or
bird
wings
in
flight
etc.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzernergebnis
erhöhte
sich
wegen
steuerlicher
Effekte
nur
auf
10,6
Millionen
Euro
(31.12.2017:
9,5
Millionen
Euro),
das
Ergebnis
je
Aktie
verbesserte
sich
entsprechend
auf
0,68
Euro
(31.12.2017:
0,61
Euro).
Due
to
tax
effects,
group
net
earnings
increased
only
to
10.6
million
euros
(31
Dec.
2017:
9.5
million
euros),
earnings
per
share
improved
accordingly
to
0.68
euros
(31
Dec.
2017:
0.61
euros).
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
diese
Dividende
für
angemessen,
da
beim
Jahresüberschuss
einmalige
Effekte
(Steuer,
Verkäufe)
aufgetreten
sind,
die
sich
in
den
Folgejahren
nicht
wiederholen
werden.
We
consider
this
dividend
reasonable,
since
there
were
effects
in
the
net
income
(taxes,
sales)
that
will
not
recur
in
subsequent
years.
ParaCrawl v7.1
Auch
kann
man
zwar
mit
dem
Schieberegler
die
Geschwindigkeit
der
Effekte
steuern,
eine
Helligkeitsregelung
gibt
es
jedoch
nicht.
Also
you
can
indeed
control
the
slider,
the
speed
of
effects,
but
a
brightness
control
does
not
exist.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
manuellen
Modi
"P",
"S",
"A"
"M"
können
Sie
die
Blendenöffnungs-
oder
Verschlusszeit
steuern
und
kreative
Effekte
auf
Ihre
Fotos
anwenden.
Use
the
P/S/A/M
manual
modes
to
control
the
aperture
or
shutter
speed
and
play
with
the
creative
effects
in
your
photos
ParaCrawl v7.1
Der
Nachsteuergewinn
des
Konzerns
beträgt
inklusive
der
Aktivierung
von
137
Mio.
€
positiver
steuerlicher
Effekte
842,0
Mio.
€
(GJ
2004:
246,7
Mio.
€).
Group
profit
after
taxes,
including
the
capitalization
of
€
137
million
of
positive
tax
effects,
amounts
to
€
842.0
million
(2004:
€
246.7
million).
ParaCrawl v7.1
Dynamische
zeitgenössische
Aquarellmaler
gehen
oft
Risiken
ein
und
fügen
Aquarellmedien
zur
Farbe
hinzu,
um
das
Verhalten
der
Farbe
zu
steuern,
Effekte
und
Texturen
hinzuzufügen.
Dynamic
contemporary
watercolour
painters
often
take
risks,
adding
watercolour
mediums
to
control
the
behaviour
of
the
paint,
adding
effects
and
textures.
ParaCrawl v7.1