Übersetzung für "Stelle besetzen" in Englisch

Hat der Rat überhaupt die Absicht, die Stelle wieder zu besetzen?
Does the Council intend to fill it?
Europarl v8

Sie wollen die Stelle dringend besetzen.
They're in a hurry to fill the post.
OpenSubtitles v2018

Aktuell haben wir keine offene Stelle zu besetzen.
Currently, we have no vacancy to fill.
ParaCrawl v7.1

Aktuell haben wir keine feste Stelle zu besetzen.
There are currently no vacancies.
CCAligned v1

Aktuell haben wir folgende Stellen/Stelle zu besetzen:
We currently have the following vacancies to be filled:
CCAligned v1

Momentan haben wir keine Stelle zu besetzen!
Currently there are no vacancies!
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit ist keine Stelle zu besetzen.
Currently, no open positions.
CCAligned v1

Zur Zeit haben wir eine offene Stelle zu besetzen:
At the moment we have no job vacancy.
CCAligned v1

Leider haben wir aktuell keine Stelle zu besetzen.
Unfortunately, there are no vacancies at the moment.
CCAligned v1

Aktuell haben wir keine Stelle zu besetzen,
We are not currently seeking to fill any positions.
CCAligned v1

Ist in Ihrem Unternehmen im Moment eine Stelle als... zu besetzen?
Is there a vacancy in your company at the moment as...?
ParaCrawl v7.1

Ist jede auf der Website ausgeschriebene Stelle noch zu besetzen?
Is the job position advertised on the website still vacant?
ParaCrawl v7.1

Wenn wir eine Stelle besetzen, nehmen wir das Angebot von unserer Website.
When we fill a position, we take the offer from our website.
ParaCrawl v7.1

Du musst meine Stelle besetzen.
You need to fill my position.
OpenSubtitles v2018

Aktuell haben wir keine Stelle zu besetzen, aber wir lernen immer gern talentierte Personen kennen.
We do not have any open positions at the moment, but we are always happy to meet talented people.
CCAligned v1

Schauen Sie in unseren Stellenangeboten nach, ob wir eine passende Stelle zu besetzen haben.
Check out Vacancies to see whether there are any suitable vacancies.
ParaCrawl v7.1

Ich versuche folgende Stelle(n) zu besetzen: Es handelt sich um folgende Stellen:
I am looking to fill the following position(s): These positions are:
CCAligned v1

Volumen 2.Small, geringes Gewicht, leicht zu bewegen, keine feste Stelle besetzen;
2.Small volume,light weight,easy to move,no occupying fixed site;
ParaCrawl v7.1

Und zwar IMMER mit der Begründung, dass momentan keine Stelle zu besetzen sei!
And ALWAYS on the grounds that at the moment there is no vacancy!
ParaCrawl v7.1

Je nach Anforderungen der Stelle besetzen wir unsere Positionen gerne mit Absolventinnen und Absolventen.
Depending on the job's requirements, we are happy to fill our positions with graduates.
ParaCrawl v7.1

Denn schon morgen könnten wir genau Sie suchen, um eine vakante Stelle neu zu besetzen.
Maybe tomorrow we will come looking for you to fill a new vacancy.
ParaCrawl v7.1

Das Auswahlkomitee legt die Auswahlkriterien für die Stelle des Generalsekretärs fest und entscheidet, in welcher Form angekündigt wird, dass die Stelle zu besetzen ist.
The Selection Panel shall establish the criteria for selection and agree on the advertisement for the post of Secretary-General.
DGT v2019

Des Weiteren würde mich interessieren, was die Verwaltung zu tun gedenkt, um die schon so lange offene Stelle endlich zu besetzen.
I should also like to know what the administration intends to do about filling this post that has been vacant for so long?
Europarl v8

Um das Funktionieren des vorgesehenen Systems der Neubesetzung zur gewährleisten, ist der Zeitpunkt, an dem die Amtszeit des Generalanwalts abläuft, der ernannt wird, um zum erstenmal die durch diesen Beschluß geschaffene Stelle zu besetzen, auf den 6. Oktober 1985 vorzuverlegen -
Whereas, in order to ensure the operation of the replacement system provided for, the date of expiry of the term of office of the Advocate-General appointed to occupy for the first time the post created by this Decision should be brought forward to 6 October 1985,
JRC-Acquis v3.0

Es ist ein Beschäftigungsangebot vorzulegen, aus dem hervorgeht, dass die aus einem Drittstaat stammende Führungs- oder Fachkraft über die berufliche Qualifikation verfügt, die in dem Mitgliedstaat benötigt wird, in den sie zugelassen wurde, um eine bestimmte Stelle zu besetzen oder einen bestimmten reglementierten Beruf auszuüben.
An assignment letter should be produced providing evidence that the third-country national manager or specialist possesses the professional qualifications needed in the Member State to which they have been admitted to occupy the post or the regulated profession.
TildeMODEL v2018

Am 18. April 2013 nominierte Präsident Obama Haines als Legal Adviser to the Department of State, um mit ihr die durch den Weggang von Harold Hongju Koh an die Yale Law School freigewordene Stelle zu besetzen.
On April 18, 2013, Obama nominated Haines to serve as Legal Adviser of the Department of State, to fill the position vacated after Harold Hongju Koh resigned to return to teaching at Yale Law School.
WikiMatrix v1