Übersetzung für "Stehen nicht im zusammenhang" in Englisch

Diese stehen nicht im Zusammenhang mit der antimikrobiellen Behandlung.
These are not related to the issue of antimicrobial treatments.
TildeMODEL v2018

Einige Cookies auf unserer Webseite stehen nicht im direkten Zusammenhang mit Smurfit Kappa.
Some cookies that have been set out on our Website are not directly related to Smurfit Kappa.
ParaCrawl v7.1

Sie stehen nicht im Zusammenhang mit den aktuellen Unternehmensplänen der SMI.
They are incoherence with the guidelines of SMIÂ ?s current plan.
ParaCrawl v7.1

Es ist ganz natürlich, dass einige der in dem Bericht geäußerten Empfehlungen über die Anwendung der Verordnung 1049/2001 im Jahr 2006 hinausgehen, und einige stehen nicht direkt im Zusammenhang mit den Aktivitäten der Kommission, wie wir soeben gehört haben.
Quite naturally, some of the recommendations made in the report go well beyond the application of Regulation 1049/2001 in 2006 and some are not directly related to the activities of the Commission, as we have just heard.
Europarl v8

Die mit der Regelung über berechtigte Unternehmen gewährten Steuervorteile stehen nicht im Zusammenhang mit Investitionen, der Schaffung von Arbeitsplätzen oder mit spezifischen Projekten.
The tax advantages granted by the Qualifying Companies regime are not related to investments, to job creation or to specific projects.
DGT v2019

Die mit dieser Regelung gewährten Steuererleichterungen stehen jedoch nicht im Zusammenhang mit bestimmten Investitionen zur Schaffung von Arbeitsplätzen oder bestimmten Vorhaben.
The tax advantages granted by the scheme are not linked to specific investments, job creation or specific projects.
DGT v2019

Außerdem sollte es E-Geld-Emittenten nicht gestattet sein, Zinsen oder andere Vorteile zu gewähren, es sei denn, diese Vorteile stehen nicht im Zusammenhang mit dem Zeitraum, in dem ein E-Geld-Inhaber E-Geld hält.
Electronic money issuers should not, moreover, be allowed to grant interest or any other benefit unless those benefits are not related to the length of time during which the electronic money holder holds electronic money.
DGT v2019

Maßnahmen, die diesen Grundsätzen und allgemeinen Definitionen nahe kommen, stehen nicht unbedingt im Zusammenhang mit den in Frage stehenden Gemeinschaftszielen.
Measures approximating such principles and general definitions are not related specifically to the Community objectives in question.
TildeMODEL v2018

Diese Projekte stehen nicht nur im Zusammenhang mit Cao Feis kritischer wie empathischer Sicht menschlicher Grundverfassungen, sondern auch mit einem konzeptionellen Wechsel der Perspektive – ein Zoom von Virtualität zur Nahaufnahme Pekings im 21. Jahrhundert und zurÃ1?4ck zu einer imaginären Sci-Fi-Sicht.
These projects are related not only to Cao Fei's principal examination of basic human conditions but also to a conceptual shift of perspective—a zoom from virtuality to a close-up of 21st century Beijing and back to an imaginary Sci-Fi view.
ParaCrawl v7.1

Die hierbei ermittelten Risikofaktoren stehen nicht nur im Zusammenhang mit Schwangerschaft, Geburt und der Phase nach der Entbindung, sondern auch mit Ereignissen vor der Empfängnis.
Identified risk factors are linked not only to pregnancy, childbirth and the postpartum period but also to events before conception.
ParaCrawl v7.1

Auch Umweltveränderungen wie natürliche tektonische Hebungen und Senkungen oder Umweltverschmutzung können Migrationsentscheidungen beeinflussen, stehen aber nicht im Zusammenhang mit dem Klimawandel.
Environmental changes such as natural tectonic movements or environmental pollution – although not caused by climate change – can also trigger migration.
ParaCrawl v7.1

Beide Stücke stehen nicht im Zusammenhang sondern wurden hier in Berlin zum ersten Mal in dieser Kombination zusammen präsentiert.
The two pieces are presented in this particular combination for the first time here in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Alle Demontagen und die Zahlungen auf Grund des «kollektiven schlechten Gewissens» der Deutschen, welche die BRD und die DDR im Laufe der Jahrzehnte nach dem Zweiten Weltkrieg «freiwillig» geleistet haben, stehen nicht im Zusammenhang mit den vom Deutschen Reich verursachten eigentlichen Kriegsschäden.
All payments the FRG and the GDR have “voluntarily” made over the decades after World War II, based upon a “collective bad conscience” of the Germans, were not made in connection with the actual war damages perpetrated by the Germans.
ParaCrawl v7.1