Übersetzung für "Starker aufschwung" in Englisch

Es folgte ein starker wirtschaftlicher Aufschwung.
Then came a strong economic recovery.
WikiMatrix v1

Da 1998 ein relativ starker zyklischer Aufschwung zu verzeichnen war, könnte dies als Indiz dafür gewertet werden, dass die Wohlhabendsten de facto weniger davon profitierten als die Ärmsten der Bevölkerung.
As there was a relatively strong cyclical upswing in 1998, this evidence could be a sign that the wealthiest in fact benefited less from good times than the least affluent.
TildeMODEL v2018

Von heute, mitten aus einer Rezessionsphase heraus betrach­tet, erscheint der Vereinigungsboom eher als ein starker, aber befristeter Aufschwung, gefolgt von einer Anpassungsreak­tion.
With hindsight, and in the midst of the recession, the unification boom could be recognized as a strong, but temporary upswing followed by adjustment.
EUbookshop v2

Tatsächlich hat ein starker Aufschwung die Immobilienpreise in den USA nach dem „schwarzen Dienstag“ bis 1930 wieder auf die Hälfte des Niveaus von 1929 steigen lassen.
In fact, a major boom in real stock prices in the US after “Black Tuesday” brought them halfway back to 1929 levels by 1930.
News-Commentary v14

Der gemeinsame Messestand für Budapest sendet an die internationale Investorengemeinschaft die denkbar wirkungsvollste Botschaft zur Situation des ungarischen Immobilienmarktes, für den ein starker Aufschwung erwartet wird.
The joint Budapest stand is the most possible effective message for the international investment community about the situation of the Hungarian real estate market which is expecting a large boom.
ParaCrawl v7.1

Die Wirtschaft des Euro-Gebiets erlebt einen starken und robusten Aufschwung.
The euro area economy is experiencing a strong and robust recovery.
TildeMODEL v2018

Weitere Zinssenkungen dürften den Aufschwung stärken.
Further interest-rate cuts would also support the recovery.
TildeMODEL v2018

Vancouver erlebte zu dieser Zeit einen Immobilienboom und einen starken wirtschaftlichen Aufschwung.
Vancouver experienced at this time a real estate boom and a strong economic upturn.
WikiMatrix v1

In den 1960er Jahren erlebte Montréal einen starken wirtschaftlichen Aufschwung.
In the 1960s, Montreal experienced a tremendous economic boom.
WikiMatrix v1

Die europäische Wirtschaft erlebt ihren stärksten Aufschwung seit über einem Jahrzehnt.
The euro economy is in the strongest upswing for more than a decade.
EUbookshop v2

Advanced Materials führte nach einem starken 2015 den Aufschwung fort.
Advanced Materials continued its upswing after a strong 2015.
ParaCrawl v7.1

Gerade unter ihrer Leitung hat die Spezialmalzmanufaktur einen starken Aufschwung erlebt.
Especially under her leadership the specialty malts manufacture has experienced a strong upswing.
ParaCrawl v7.1

Ein starken Aufschwung erlebte die Rebsorte etwa 1980 in Italien.
The grape variety experienced a strong upswing in Italy around 1980.
ParaCrawl v7.1

Am stärksten ist der Aufschwung weiterhin in den ost- und südostasiatischen Schwellenländern.
The upturn continues to be strongest in the emerging countries of East and South-East Asia.
ParaCrawl v7.1

Der Windenergie-Sektor erlebt aktuell einen starken Aufschwung.
The wind energy sector is currently experiencing a strong upswing.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt rechnen wir aber nicht mit einem starken Aufschwung.
Overall, we do not expect a sharp upturn.
ParaCrawl v7.1

Die deutsche Wirtschaft befindet sich in einem starken Aufschwung.
Germany’s economy is experiencing a strong upswing.
ParaCrawl v7.1

Strukturreformen sind entscheidend für einen starken und nachhaltigen Aufschwung und für die Zukunftsfähigkeit unserer Sozialmodelle.
Structural reforms are essential for a strong and sustainable recovery and for preserving the sustainability of our social models.
TildeMODEL v2018

Dennoch haben zu dem starken Aufschwung des Chemiesek­tors der EU noch mehrere andere Faktoren beigetragen.
Nevertheless, the strong recovery seen in the EU chemicals sector has been influenced by a number of other contributing fac­tors.
EUbookshop v2