Übersetzung für "Stabil halten" in Englisch

Der pH-Wert ist der Fischart anzupassen und möglichst stabil zu halten.
The pH level shall be adapted to the species and kept as stable as possible.
DGT v2019

Schickten mich nach Kandahar, nur um ihre Aktienkurse stabil zu halten.
Send me to Kandahar just to keep their bond rates stable.
OpenSubtitles v2018

Wie lange können Sie das Boot stabil halten?
Let us go with a purpose. How long can maintain stable boat?
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht stabil halten.
I can't keep it steady.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich du wäre, würde ich es stabil halten.
I'd hold steady if I were you.
OpenSubtitles v2018

Du musst die Sonde stabil halten, damit ich den Winkel einstellen kann.
I need you to hold the probe steady so I can adjust the angle.
OpenSubtitles v2018

Lourdes, wir müssen ihn stabil halten.
Lourdes, we have to hold him steady.
OpenSubtitles v2018

Das wird sein Sauerstoffniveau eine Stunde lang stabil halten, dann stirbt er.
This will keep his oxygen levels stable for an hour, then he'll die.
OpenSubtitles v2018

Jean, versuche, ihn mit deiner Kraft stabil zu halten.
Jean, use your power. Try to steady him.
OpenSubtitles v2018

Ich muss Mulders Körper stabil halten, um ihm das Serum zu geben.
I have to keep Mulder's body stabilized in order to administer the vaccine.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, das Schiff stabil halten!
I told you to keep the ship steady!
OpenSubtitles v2018

Der Computer kann ihre Funktionen nicht mehr lang stabil halten.
The computer can't maintain her cortical functions much longer.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, es ist unmöglich, die Situation stabil zu halten.
I don't think it's possible to keep this simulation stable.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, das Schiff stabil halten.
Damn it, Eddington. I told you to hold the ship steady.
OpenSubtitles v2018

Ein wesentliches Problem bei Halbleiterbauelementen besteht darin, die Strom-Spannungskennlinien stabil zu halten.
In semiconductor components a fundamental problem consists in maintaining stable the current-voltage characteristics.
EuroPat v2

Dies wird dazu beitragen, die langfristigen Zinsen relativ stabil zu halten.
This will help to keep longterm rates relatively stable.
EUbookshop v2

Er zappelt zu sehr, ich kann den Heli nicht stabil halten.
He's rocking us. I can't stabilize it.
OpenSubtitles v2018

Es werden alle aufwendigen Anstrengungen unternommen, um ihn stabil zu halten.
All involved exertions are undertaken in order to keep it stable.
EuroPat v2

5.A AGC-Schaltung wird verwendet, um die eingestellte Leistung stabil zu halten.
5.A AGC circuit is used to keep the set power stable.
CCAligned v1

Wie kann ich Wasserwerte stabil halten?
How can I keep the water values stable?
CCAligned v1

Die Basis ist genug groß, jeden großen Topf stabil zu halten.
The base is large enough to hold any large pot stably.
CCAligned v1

Unteren Rücken stabil und gerade halten, keine Beugung!
Keep your lower back stable and straight, without any curvature.
CCAligned v1

Unsere Rendite wollen wir in etwa stabil halten.
We want to keep our margin roughly stable.
ParaCrawl v7.1

Es dient dazu, leere oder kaum beladene Schiffe stabil zu halten.
Its purpose is to keep ships stable when they are empty or lightly loaded.
ParaCrawl v7.1

Sie sind notwendig, um das Chromosom stabil zu halten und gleichzeitig abzuschirmen.
These are needed to keep the chromosome stable and, at the same time, to safeguard it.
ParaCrawl v7.1

Die meisten anderen Preise konnten wir stabil halten.
We could keep most other prices stable.
ParaCrawl v7.1

Zudem sind die erfindungsgemäßen Ionenaustauscher sehr stabil und halten hohe mechanische Belastungen aus.
In addition, the ion exchangers according to the invention are very stable and withstand high mechanical stresses.
EuroPat v2