Übersetzung für "Spitzenposition einnehmen" in Englisch
Der
deutsche
Windmarkt
wird
danach
keine
Spitzenposition
einnehmen.
The
German
wind
power
market
will
not
resume
its
leading
position.
ParaCrawl v7.1
Während
die
großen
europäischen
Lebensmittelkonzerne
bei
neuen
Trends
oft
eine
Spitzenposition
einnehmen,
könnte
die
Einführung
neuer
Erzeugnisse
und
Verfahren
auch
einen
wichtigen
Beitrag
zur
wirtschaftlichen
Leistungsfähigkeit
von
kleineren
Verarbeitungsunternehmen
und
landwirtschaftlichen
Betrieben
leisten.
While
Europe’s
large
agrifood
companies
are
often
at
the
cutting
edge
of
new
trends,
the
introduction
of
new
products
and
processes
could
significantly
contribute
to
the
performance
of
smaller
processors
and
farm
businesses.
DGT v2019
Indem
Europa
sicherstellt,
dass
das
Streben
nach
neuem
Wissen
weiterhin
eine
hohe
Priorität
bleibt,
kann
Europa
die
wissenschaftliche
Revolution
wahren
und
global
eine
Spitzenposition
einnehmen,
auch
mit
einer
vergleichsweise
kleinen
Bevölkerung.
By
ensuring
that
the
pursuit
of
new
knowledge
remains
a
high
priority,
Europe
can
safeguard
the
scientific
revolution
and
retain
a
leading
edge
globally,
despite
having
fewer
people
than
other
regions.
News-Commentary v14
Die
Durchführung
der
spezifischen
Programme
muss
flexibel
genug
sein,
um
bei
wissenschaftlichen
und
technologischen
Entwicklungen
im
Nuklearbereich
weiterhin
eine
Spitzenposition
einnehmen
zu
können
und
um
auf
sich
abzeichnende
industrielle,
politische
oder
gesellschaftliche
Erfordernisse
eingehen
zu
können.
It
is
vital
that
the
implementation
of
the
Specific
Programmes
is
sufficiently
flexible
to
enable
them
to
remain
at
the
forefront
of
scientific
and
technological
developments
in
the
nuclear
field
in
general
and
to
respond
to
emerging
industrial,
policy
or
societal
needs.
TildeMODEL v2018
Aus
diesen
Tätigkeiten
sollte
sich
ein
neuer
multidisziplinärer
Ansatz
ergeben,
mit
dem
Europa
echte
technologische
Durchbrüche
bei
Werkstoffen
und
Verfahren
für
die
Wasserstofferzeugung,
-speicherung
und
-verteilung
sowie
bei
Brennstoffzellen
und
ihren
Anwendungen
im
Verkehr
und
bei
der
Stromerzeugung
erzielen
und
damit
bei
diesen
Technologien
eine
Spitzenposition
einnehmen
könnte.
These
activities
should
provide
a
fresh
multi-disciplinary
approach
aimed
at
achieving
real
technology
breakthroughs
in
materials
and
processes
for
hydrogen
production,
storage
and
distribution
as
well
as
for
fuel
cells
and
their
applications
in
transport
and
power
generation,
to
put
Europe
at
the
forefront
of
these
technologies.
TildeMODEL v2018
Während
die
großen
europäischen
Lebensmittelkonzerne
bei
neuen
Trends
oft
eine
Spitzenposition
einnehmen,
könnte
die
Einführung
neuer
Erzeugnisse
und
Verfahren
auch
einen
wichtigen
Beitrag
zur
wirtschaftlichen
Leistungsfähigkeit
von
kleinen
Verarbeitungsunternehmen
und
landwirtschaftlichen
Betrieben
leisten.
While
Europe’s
large
agrifood
companies
are
often
at
the
cutting
edge
of
new
trends,
the
introduction
of
new
products
and
processes
could
significantly
contribute
to
the
performance
of
smaller
processors
and
farm
businesses.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Region
auf
aussichtsreichen
Forschungs-
und
Innovationsmöglichkeiten
aufbaut,
kann
sie
in
den
Bereichen
Handel
und
unternehmerische
Initiative
in
der
EU
eine
Spitzenposition
einnehmen.
By
building
on
considerable
research
and
innovation
perspectives,
the
Region
can
be
at
the
forefront
of
EU
trade
and
enterprise.
TildeMODEL v2018
Innovation
ist
für
alle
Regionen
wichtig,
egal
ob
sie
in
der
Forschung
eine
Spitzenposition
einnehmen
oder
nicht.
Innovation
is
important
for
all
regions,
whether
or
not
they
are
at
the
forefront
of
research.
EUbookshop v2
Indem
wir
uns
mit
der
neuesten
Technologie
auf
dem
Laufenden
halten,
stellen
wir
sicher,
dass
unsere
Kunden
gegenüber
ihren
Mitbewerbern
eine
Spitzenposition
einnehmen.
Keeping
ourselves
updated
with
the
latest
technology,
we
ensure
that
our
clients
possess
a
cutting
edge
over
their
competitors.
CCAligned v1
Innovative
Unternehmen
wie
Bekaert,
die
im
internationalen
Wettbewerb
eine
Spitzenposition
einnehmen,
sind
für
Europa
von
entscheidender
Bedeutung“,
erklärte
EIB-Vizepräsident
Van
Ballekom
anlässlich
der
Unterzeichnung.
Having
innovative
enterprises
like
Bekaert
at
the
forefront
of
global
competitiveness
is
crucial
for
Europe.”
said
EIB
Vice-President
Van
Ballekom
commenting
on
the
signing
of
the
deal.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kooperation,
mit
der
wir
in
der
Welt
der
Leistungselektronik
eine
Spitzenposition
einnehmen
wollen,
nämlich
durch
erstklassige
Forschung
und
exzellente
Lehre.
We
intend
to
use
this
alliance
to
gain
a
leading
position
in
the
world
of
power
electronics
–
through
first-class
research
and
top-level
teaching.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Entwicklung
wird
hochgradig
durch
unsere
Kunden
und
Partner
mitbestimmt,
die
eine
wichtige
Rolle
in
der
Entwicklung
unserer
Produkte
spielen
und
HauptgrÃ1?4nde
dafÃ1?4r
sind,
dass
wir
immer
eine
Spitzenposition
mit
ihnen
einnehmen.
Their
development
is
highly
driven
by
our
customers
and
partnersÂ
who
play
a
bigÂ
role
in
the
development
of
our
products
and
are
a
key
reason
why
our
products
are
always
cutting
edge.
ParaCrawl v7.1
Das
einzige
staatliche
Designinstitut
in
Deutschland
vergibt
den
begehrten
Preis
jährlich
für
Produkte,
"die
innerhalb
einer
Kategorie
durch
außergewöhnliche
Gestaltungsqualität
und
innovative
Produktlösungen
eine
Spitzenposition
einnehmen".
Germany's
only
state
design
institute
presents
the
prestigious
prize
annually
for
products
"which
assume
a
leading
position
in
a
category
as
a
result
of
exceptional
design
quality
and
innovative
product
solutions".
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Wissen
über
die
medizinische
Bedeutung
von
wertvollen
Inhaltsstoffen
wie
Aromen,
Antioxidatien
und
Vitaminen
können
mit
Mikrowellen
gefriergetrocknete
Produkte
hier
eine
Spitzenposition
einnehmen,
da
sie
wesentlich
mehr
Aromen
und
Nährstoffe
erhalten
als
konventionell
gefriergetrocknete
Produkte.
With
the
understanding
of
the
medical
significance
of
vitamins,
antioxidants
and
flavour,
microwave
freeze
dried
products
can
gain
a
superior
position
as
they
retain
much
more
valuable
nutrients
than
conventional
freeze
dried
products.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kein
Zufall,
dass
südafrikanische
Krankenwagenhersteller
europäische
Produkte
bevorzugen,
die
in
Bezug
auf
Zuverlässigkeit,
Leistung
und
Erschwinglichkeit
die
Spitzenposition
einnehmen.
It
is
not
a
coincidence
if
South
African
ambulance
builders
prefer
European
products,
which
are
the
top
of
the
range
in
terms
of
reliability,
performance
and
affordability.
ParaCrawl v7.1
Das
einzige
staatliche
Designinstitut
in
Deutschland
vergibt
den
begehrten
Preis
jährlich
für
Produkte,
„die
innerhalb
einer
Kategorie
durch
außergewöhnliche
Gestaltungsqualität
und
innovative
Produktlösungen
eine
Spitzenposition
einnehmen“.
Germany’s
only
state
design
institute
presents
the
prestigious
prize
annually
for
products
“which
assume
a
leading
position
in
a
category
as
a
result
of
exceptional
design
quality
and
innovative
product
solutions”.
ParaCrawl v7.1
Damit
konnte
sich
Frankfurt
seinen
Traditionen
entsprechend
dem
internationalen
Geschäft
zuwenden
und
die
deutsche
Spitzenposition
wieder
einnehmen.
Frankfurt
was
thus
able
to
return
to
its
tradition
of
international
business
and
resume
its
leading
position
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
In
Langenscheidts
„Lexikon
der
Weltmarktführer“
werden
nur
deutsche
Unternehmen
aufgenommen,
die
in
ihrem
jeweiligen
Marktsegment
die
weltweite
Spitzenposition
einnehmen.
Langenscheidt’s
‘Encyclopaedia
of
World
Market
Leaders’
only
includes
German
companies
that
occupy
the
leading
position
in
their
respective
market
segment
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Filderstadt,
28.
März
2014
–
Die
All
for
One
Steeb
AG,
Nr.
1
im
deutschsprachigen
SAP-Mittelstandsmarkt,
will
auch
in
dem
stark
wachsenden,
erweiterten
Gesamtmarkt
für
Business
Analytics
und
Performance
Management
eine
Spitzenposition
einnehmen.
Filderstadt,
28
March
2014
–
All
for
One
Steeb
AG,
the
leader
in
the
German-speaking
SAP
midmarket
segment,
now
also
wants
to
take
a
leading
position
in
the
rapidly
growing
and
expanded
overall
market
for
business
analytics
and
performance
management.
ParaCrawl v7.1
In
Langenscheidts
"Lexikon
der
Weltmarktführer"
werden
nur
deutsche
Unternehmen
aufgenommen,
die
in
ihrem
jeweiligen
Marktsegment
die
weltweite
Spitzenposition
einnehmen.
Langenscheidt's
'Encyclopaedia
of
World
Market
Leaders'
only
includes
German
companies
that
occupy
the
leading
position
in
their
respective
market
segment
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Die
neu
entstehende
Gesellschaft
NewCo
wird
mit
einem
Umsatz
von
5,6
Milliarden
Euro
und
rund
20.000
Mitarbeitern
zu
den
führenden
Chemie-Anbietern
Europas
gehören,
in
mehr
als
zwei
Dritteln
der
Marktsegmente
führende
Positionen
im
internationalen
Wettbewerb
belegen
und
bei
der
Produktionstechnologie
weltweit
eine
Spitzenposition
einnehmen.
With
sales
of
EUR
5.6
billion
and
a
workforce
of
around
20,000,
NewCo
will
rank
among
Europe's
leading
chemicals
suppliers,
occupy
leadership
positions
in
more
than
two
thirds
of
global
market
segments
and
be
a
technology
leader
in
manufacturing.
ParaCrawl v7.1