Übersetzung für "Spitzenposition einnehmen" in Englisch

Der deutsche Windmarkt wird danach keine Spitzenposition einnehmen.
The German wind power market will not resume its leading position.
ParaCrawl v7.1

Während die großen europäischen Lebensmittelkonzerne bei neuen Trends oft eine Spitzenposition einnehmen, könnte die Einführung neuer Erzeugnisse und Verfahren auch einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit von kleineren Verarbeitungsunternehmen und landwirtschaftlichen Betrieben leisten.
While Europe’s large agrifood companies are often at the cutting edge of new trends, the introduction of new products and processes could significantly contribute to the performance of smaller processors and farm businesses.
DGT v2019

Indem Europa sicherstellt, dass das Streben nach neuem Wissen weiterhin eine hohe Priorität bleibt, kann Europa die wissenschaftliche Revolution wahren und global eine Spitzenposition einnehmen, auch mit einer vergleichsweise kleinen Bevölkerung.
By ensuring that the pursuit of new knowledge remains a high priority, Europe can safeguard the scientific revolution and retain a leading edge globally, despite having fewer people than other regions.
News-Commentary v14

Die Durchführung der spezifischen Programme muss flexibel genug sein, um bei wissenschaftlichen und technologischen Entwicklungen im Nuklearbereich weiterhin eine Spitzenposition einnehmen zu können und um auf sich abzeichnende industrielle, politische oder gesellschaftliche Erfordernisse eingehen zu können.
It is vital that the implementation of the Specific Programmes is sufficiently flexible to enable them to remain at the forefront of scientific and technological developments in the nuclear field in general and to respond to emerging industrial, policy or societal needs.
TildeMODEL v2018

Aus diesen Tätigkeiten sollte sich ein neuer multidisziplinärer Ansatz ergeben, mit dem Europa echte technologische Durchbrüche bei Werkstoffen und Verfahren für die Wasserstofferzeugung, -speicherung und -verteilung sowie bei Brennstoffzellen und ihren Anwendungen im Verkehr und bei der Stromerzeugung erzielen und damit bei diesen Technologien eine Spitzenposition einnehmen könnte.
These activities should provide a fresh multi-disciplinary approach aimed at achieving real technology breakthroughs in materials and processes for hydrogen production, storage and distribution as well as for fuel cells and their applications in transport and power generation, to put Europe at the forefront of these technologies.
TildeMODEL v2018

Während die großen europäischen Lebensmittelkonzerne bei neuen Trends oft eine Spitzenposition einnehmen, könnte die Einführung neuer Erzeugnisse und Verfahren auch einen wichtigen Beitrag zur wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit von kleinen Verarbeitungsunternehmen und landwirtschaft­lichen Betrieben leisten.
While Europe’s large agrifood companies are often at the cutting edge of new trends, the introduction of new products and processes could significantly contribute to the performance of smaller processors and farm businesses.
TildeMODEL v2018

Wenn die Region auf aussichtsreichen Forschungs- und Innovationsmöglichkeiten aufbaut, kann sie in den Bereichen Handel und unternehmerische Initiative in der EU eine Spitzenposition einnehmen.
By building on considerable research and innovation perspectives, the Region can be at the forefront of EU trade and enterprise.
TildeMODEL v2018

Innovation ist für alle Regionen wichtig, egal ob sie in der Forschung eine Spitzenposition einnehmen oder nicht.
Innovation is important for all regions, whether or not they are at the forefront of research.
EUbookshop v2

Indem wir uns mit der neuesten Technologie auf dem Laufenden halten, stellen wir sicher, dass unsere Kunden gegenüber ihren Mitbewerbern eine Spitzenposition einnehmen.
Keeping ourselves updated with the latest technology, we ensure that our clients possess a cutting edge over their competitors.
CCAligned v1

Innovative Unternehmen wie Bekaert, die im internationalen Wettbewerb eine Spitzenposition einnehmen, sind für Europa von entscheidender Bedeutung“, erklärte EIB-Vizepräsident Van Ballekom anlässlich der Unterzeichnung.
Having innovative enterprises like Bekaert at the forefront of global competitiveness is crucial for Europe.” said EIB Vice-President Van Ballekom commenting on the signing of the deal.
ParaCrawl v7.1

Eine Kooperation, mit der wir in der Welt der Leistungselektronik eine Spitzenposition einnehmen wollen, nämlich durch erstklassige Forschung und exzellente Lehre.
We intend to use this alliance to gain a leading position in the world of power electronics – through first-class research and top-level teaching.
ParaCrawl v7.1

Ihre Entwicklung wird hochgradig durch unsere Kunden und Partner mitbestimmt, die eine wichtige Rolle in der Entwicklung unserer Produkte spielen und HauptgrÃ1?4nde dafÃ1?4r sind, dass wir immer eine Spitzenposition mit ihnen einnehmen.
Their development is highly driven by our customers and partners who play a big role in the development of our products and are a key reason why our products are always cutting edge.
ParaCrawl v7.1

Das einzige staatliche Designinstitut in Deutschland vergibt den begehrten Preis jährlich für Produkte, "die innerhalb einer Kategorie durch außergewöhnliche Gestaltungsqualität und innovative Produktlösungen eine Spitzenposition einnehmen".
Germany's only state design institute presents the prestigious prize annually for products "which assume a leading position in a category as a result of exceptional design quality and innovative product solutions".
ParaCrawl v7.1

Mit dem Wissen über die medizinische Bedeutung von wertvollen Inhaltsstoffen wie Aromen, Antioxidatien und Vitaminen können mit Mikrowellen gefriergetrocknete Produkte hier eine Spitzenposition einnehmen, da sie wesentlich mehr Aromen und Nährstoffe erhalten als konventionell gefriergetrocknete Produkte.
With the understanding of the medical significance of vitamins, antioxidants and flavour, microwave freeze dried products can gain a superior position as they retain much more valuable nutrients than conventional freeze dried products.
ParaCrawl v7.1

Es ist kein Zufall, dass südafrikanische Krankenwagenhersteller europäische Produkte bevorzugen, die in Bezug auf Zuverlässigkeit, Leistung und Erschwinglichkeit die Spitzenposition einnehmen.
It is not a coincidence if South African ambulance builders prefer European products, which are the top of the range in terms of reliability, performance and affordability.
ParaCrawl v7.1

Das einzige staatliche Designinstitut in Deutschland vergibt den begehrten Preis jährlich für Produkte, „die innerhalb einer Kategorie durch außergewöhnliche Gestaltungsqualität und innovative Produktlösungen eine Spitzenposition einnehmen“.
Germany’s only state design institute presents the prestigious prize annually for products “which assume a leading position in a category as a result of exceptional design quality and innovative product solutions”.
ParaCrawl v7.1

Damit konnte sich Frankfurt seinen Traditionen entsprechend dem internationalen Geschäft zuwenden und die deutsche Spitzenposition wieder einnehmen.
Frankfurt was thus able to return to its tradition of international business and resume its leading position in Germany.
ParaCrawl v7.1

In Langenscheidts „Lexikon der Weltmarktführer“ werden nur deutsche Unternehmen aufgenommen, die in ihrem jeweiligen Marktsegment die weltweite Spitzenposition einnehmen.
Langenscheidt’s ‘Encyclopaedia of World Market Leaders’ only includes German companies that occupy the leading position in their respective market segment worldwide.
ParaCrawl v7.1

Filderstadt, 28. März 2014 – Die All for One Steeb AG, Nr. 1 im deutschsprachigen SAP-Mittelstandsmarkt, will auch in dem stark wachsenden, erweiterten Gesamtmarkt für Business Analytics und Performance Management eine Spitzenposition einnehmen.
Filderstadt, 28 March 2014 – All for One Steeb AG, the leader in the German-speaking SAP midmarket segment, now also wants to take a leading position in the rapidly growing and expanded overall market for business analytics and performance management.
ParaCrawl v7.1

In Langenscheidts "Lexikon der Weltmarktführer" werden nur deutsche Unternehmen aufgenommen, die in ihrem jeweiligen Marktsegment die weltweite Spitzenposition einnehmen.
Langenscheidt's 'Encyclopaedia of World Market Leaders' only includes German companies that occupy the leading position in their respective market segment worldwide.
ParaCrawl v7.1

Die neu entstehende Gesellschaft NewCo wird mit einem Umsatz von 5,6 Milliarden Euro und rund 20.000 Mitarbeitern zu den führenden Chemie-Anbietern Europas gehören, in mehr als zwei Dritteln der Marktsegmente führende Positionen im internationalen Wettbewerb belegen und bei der Produktionstechnologie weltweit eine Spitzenposition einnehmen.
With sales of EUR 5.6 billion and a workforce of around 20,000, NewCo will rank among Europe's leading chemicals suppliers, occupy leadership positions in more than two thirds of global market segments and be a technology leader in manufacturing.
ParaCrawl v7.1