Übersetzung für "Sozialen bewusstseins" in Englisch

Friedensdorf International wurde unter der Prämisse des humanitären und sozialen Bewusstseins gegründet.
The Friedensdorf International organization was established on the basis of humanitarian and social responsibility.
ParaCrawl v7.1

Schließlich haben wir eine allgemeine Zunahme des sozialen Bewusstseins bei den Anlegern festgestellt.
Finally, we have witnessed an overall increase in social consciousness across investors.
ParaCrawl v7.1

Wir vereinen junge Frauen durch die Prinzipien sozialen Bewusstseins und Handelns und intellektueller und kultureller Entwicklung.
We unite young women based on the principles of social awareness and activism, intellectual and cultural development.
GlobalVoices v2018q4

Trotz des wachsenden sozialen Bewusstseins ist zwischen den Mitgliedstaaten ein ungeheures Missverhältnis bezüglich der Spenden und der Transplantologie zu beobachten.
In spite of growing social awareness, a huge disproportion is noticeable between Member States in terms of donation and transplantology.
Europarl v8

Mit dieser Tätigkeit tragen unsere Bürger zur Lösung sozialer Probleme bei und fördern den Erwerb von Fertigkeiten wie auch die Herausbildung des sozialen Bewusstseins.
The voluntary work done by our citizens helps solve social problems and promotes the acquisition of skills and social awareness.
Europarl v8

Jeder, der angeblich aus Gründen des sozialen Bewusstseins gegen diese Verfassung ist, sollte sich fragen, ob die derzeitigen Verträge den Armen und Schwachen in Europa mehr helfen, als die vorliegende Verfassung dies tut.
Anyone against this Constitution, allegedly for reasons of social sensitivity, needs to answer the question of whether the existing treaties help the poor and the weak in Europe more than this Constitution helps them.
Europarl v8

Wir müssen dafür Sorge tragen, dass der Samen des sozialen Bewusstseins, der in der Verfassung gelegt worden ist, nicht lediglich ein schöner Gedanke bleibt, sondern in die Praxis umgesetzt wird.
We need to ensure that the seeds of social awareness sown in the Constitution do not remain pretty words and are put into practice.
Europarl v8

Tatsächlich wäre es merkwürdig, wenn dies alles nicht der Fall wäre, angesichts dessen, dass Nationalismus die kulturelle Grundlage der Moderne ist – der Rahmen ihres sozialen Bewusstseins.
In fact, it would be puzzling if this were not the case, given that nationalism is the cultural foundation of modernity – the framework of its social consciousness.
News-Commentary v14

In der Primärbildung muss daher der pädagogischen Tätigkeit, die auf die Ent­wicklung des sozialen Bewusstseins und die Teilhabe an der Lösung sozialer Fragen von allgemeinem Interesse abzielt, breiterer Raum gegeben werden.
In primary education, more attention must be paid to educational activities aimed at developing social awareness and involvement in solving social problems of general interest.
TildeMODEL v2018

Die ehrenamtliche Tätigkeit fördert zugleich die persönliche Entwicklung, die Ausbildung eines sozialen Bewusstseins, eine konkrete Berufserfahrung sowie die direkte Entwicklung von Kompetenzen und Werten.
Volunteering provides an opportunity for personal development, at the same time as instilling social awareness and enabling individuals to acquire specific work experience and directly develop skills and values.
TildeMODEL v2018

Bei den Bemühungen um die Umwandlung des Mittelmeerbeckens in eine Region des Dialogs, der Zusammenarbeit, des Friedens und der Stabilität soll die Zivilgesellschaft der Länder der Region, einschließlich der Frauen, eine wichtige Rolle im Hinblick auf die Förderung demokratischer Werte, des sozialen Bewusstseins, der Bildung und der Entwicklung spielen.
In the effort to transform the Mediterranean Basin into an area of dialogue, co-operation, peace and stability, the civil society of the countries of the region, including women, is expected to play an important role in promoting democratic values, social awareness, education and development.
TildeMODEL v2018

Lassen sich die Vorteile einer Hochschulbildung auch anders, etwa anhand größerer Reife, eines erhöhten sozialen Bewusstseins usw. messen?
Can the benefits of higher education be measured in other ways, such as increased maturity, social awareness etc.?
EUbookshop v2

Wenn es Quellen sozialen Bewusstseins bei den Jugendlichen gibt, sind diese jedenfalls an den Universitäten zu suchen.
But for sure, if there're sources of social consciousness between the youth, they have to be found in the Universities.
ParaCrawl v7.1

Sie begründeten die komparative Unabhängigkeit der Moral als Modell des sozialen Bewusstseins und beanspruchten den Klassencharakter der Normen und Anforderungen.
They justified the comparative independence of morality as a model of social consciousness and claimed the class character of the norms and requirements.
ParaCrawl v7.1

Auf kultureller Ebene sieht Bifo deshalb die Bedingungen für die Ausbildung eines sozialen Bewusstseins des "Kognitariats" vorhanden, alle neoliberalen Illusionen zerstört, die Bahn frei für einen nichtkommerziellen Prozess der autonomen Selbstorganisation der kognitiven Arbeit, der Errichtung von vom Kapital unabhängigen Institutionen.
Bifo therefore sees the proper conditions existing on the cultural level for inculcating a new social consciousness in the present-day "cognitariat." Now that all neoliberal illusions have been destroyed, the path has been cleared for a non-commercial process of autonomous self-organization of cognitive work, and the establishment of institutions that are independent of capital.
ParaCrawl v7.1

Das größte Problem war unser schizophrenes Bedürfnis, sowohl die besten Leistungen netzwerkbasierter Ästhetik zu würdigen als auch die markantesten Manifestationen sozialen Bewusstseins.
Our greatest conundrum was our schizophrenic desire to value both the highest achievements in network-based aesthetics, as well as the most significant manifestations of social conscience.
ParaCrawl v7.1

Der "fruchtbare vine foundation" (funvife) ist eine gemeinnützige organisation, die direkte arbeit mit gemeindegruppen gewidmet ist, zu implementieren und zu warten sozialen und demokratischen bewusstseins; arbeiten.
The "fruitful vine foundation" (funvife) is a non profit organization that is dedicated to working directly with community groups, implement and maintain social and democratic awareness;. Metallurgical industry in Valverde
ParaCrawl v7.1

Sie sorgt auch für das Eintrichtern von religiöser Rückständigkeit, einem ideologischen Hemmschuh für die Entwicklung sozialen Bewusstseins.
It is also a major source for inculcating religious backwardness as an ideological brake on social consciousness.
ParaCrawl v7.1

Die Firma hat als Ziel die Erziehung und Bildung eines gesunden sozialen und spirituellen Bewusstseins, das zur Ingegrität des Menschen, sowie zur Vorbeugung von Krankheiten, zur Erhaltung der Gesundheit und Heilung der Menschen, durch die Anwendung der Holistischen und Metaphysischen Therapien.
The firm aims at educating and forming a healhy social and spiritual consciousness, leading to the creation of anintegrous manand to the prevention of disease, to maintaining health and restoration of man by promoting the Metaphysical and Holistic Therapies .
ParaCrawl v7.1

Die in Berlin arbeitende Künstlerin und Ökologin Alexandra Regan Toland arbeitet auf vielfältige Weise für die Schaffung eines sozialen Bewusstseins über urbane ökologische Systeme (Mehr Informationen)
The Berlin based artist and ecologist Alexandra Regan Toland works on multiple levels to create social awareness about urban ecological systems. (More information)
ParaCrawl v7.1

Wie ein Spiegelbild der politischen und sozialen Bewusstseins, werden Sie auf Talk-Radio in Jamaika hören und Aktion in den Straßen von Kingston, Interessen in Themen wie Anpassung an den Klimawandel (CCA) und Schande auf das Gespenst der Korruption sehen in Beamte.
As a reflection of political and social consciousness, you will hear on talk radio in Jamaica and see action in the streets of Kingston, interests in such issues as climate change adaptation (CCA) and opprobrium at the spectre of corruption in public officials.
ParaCrawl v7.1

Ob es um die Wahl eines grünen Waschmittel oder eine Fair-Trade-Kaffee, suchen wir nach Lösungen, die uns bei der Verbesserung unserer sozialen Bewusstseins und grünes Leben Entscheidungen zu helfen.
Whether it’s choosing a green detergent or a fair trade coffee, we are looking for solutions that help us improve our social consciousness and green living choices.
ParaCrawl v7.1

Die Interaktion der objektiven Krisenbedingungen, in den USA und weltweit, und der Radikalisierung des sozialen Bewusstseins der Massen wird sich im Ausbruch von Klassenkämpfen äußern.
The interaction of objective conditions of crisis, both within the United States and internationally, and the radicalization of mass social consciousness will find expression in the eruption of class struggle.
ParaCrawl v7.1

In Anwendung hoher ethischer Standards und eines sozialen Bewusstseins wird Epson Beschaffungsaktivitäten unter strikter Einhaltung der Gesetze und Verordnungen, national wie international, in jeder Region, in der wir tätig sind, nach Buchstaben und Geist befolgen.
Exercising high ethical standards and a social conscience, we will conduct our procurement activities in strict compliance with both the letter and spirit of laws and regulations, both national and international, in every region where we operate.
ParaCrawl v7.1

In den vier Stockwerken werden 150 zeitgenössische Kunstarbeiten ausgestellt, vor allem Bilder und einige Skulpturen, Töpferarbeiten und andere graphische Arbeiten die die sogenannte Schwarze Periode oder Periode des sozialen Bewusstseins repräsentieren.
On its four floors, 150 contemporary art works are exhibited, especially pictures and some sculptures, pottery and other graphic works representative of the so-called black period or social realism period.
ParaCrawl v7.1