Übersetzung für "Sonstige verpflichtungen" in Englisch
Bei
uns
gibt
es
keine
Mindestabnahmemenge
oder
sonstige
Verpflichtungen.
We
have
no
minimum
order
quantity
or
other
obligations.
CCAligned v1
Arbeitnehmer
müssen
Beruf,
Familie
und
sonstige
Verpflichtungen
miteinander
vereinbaren.
Workers
must
find
a
way
to
combine
work,
family
and
other
commitments.
ParaCrawl v7.1
Schuldner
sind
oft
delinquent
bei
der
Bezahlung
für
waren
und
Dienstleistungen
oder
sonstige
finanziellen
Verpflichtungen.
Debtors
are
often
delinquent
in
paying
for
goods,
services
or
other
financial
obligations.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertragsparteien
bekräftigen
ihre
Entschlossenheit,
auf
nationaler
Ebene
ihre
bestehenden
Verpflichtungen
aus
den
internationalen
Abrüstungs-
und
Nichtverbreitungsübereinkünften
sowie
sonstige
einschlägige
internationale
Verpflichtungen
einzuhalten
und
in
vollem
Umfang
durchzuführen.
The
Parties
reaffirm
their
commitment
to
comply
with
and
fully
implement
at
the
national
level
their
existing
obligations
under
international
disarmament
and
non-proliferation
treaties
and
agreements
and
other
relevant
international
obligations.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
könnten
in
Anbetracht
der
besonderen
Umstände
der
jeweiligen
Dienstleistung
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
regelmäßige
Berichte
oder
sonstige
Verpflichtungen
erforderlich
sein.
In
this
context,
periodic
reports
or
other
obligations
may
be
necessary,
in
the
light
of
the
specific
situation
of
each
service
of
general
economic
interest.
DGT v2019
Sonstige
besondere
Verpflichtungen
zum
Schutz
der
Umwelt
können
die
nachhaltige
Ressourcenverwendung,
Abschwächung
des
und
Anpassung
an
den
Klimawandel
sowie
Schutz
der
Biodiversität
und
Ökosysteme
umfassen.
Other
specific
commitment(s)
to
protect
the
environment
can
include
sustainable
resource
use,
climate
change
mitigation
and
adaptation,
and
protection
of
biodiversity
and
ecosystems.
DGT v2019
Da
sich
in
der
Richtlinie
–
zumindest
ansatzweise
–
bestehende
EMRK-Verpflichtungen
oder
sonstige
Verpflichtungen
widerspiegeln,
die
bereits
in
irgendeiner
Form
in
einigen
Mitgliedstaaten
bestehen,
ist
davon
auszugehen,
dass
eine
Frist
von
zwei
Jahren
den
Mitgliedstaaten
hinreichend
Zeit
gewähren
würde,
um
die
erforderlichen
Änderungen
an
ihren
jeweiligen
Rechtsvorschriften
und
Gepflogenheiten
vorzunehmen.
As
the
Directive,
at
least
to
a
certain
extent,
mirrors
existing
ECHR
obligations
or
obligations
that
already
exist
in
some
form
in
a
number
of
Member
States,
it
is
expected
that
a
two-year
deadline
would
provide
Member
States
with
sufficient
time
to
effect
necessary
changes
to
their
respective
national
laws
and
practice.
TildeMODEL v2018
Die
Entscheidungen
der
Kommission
auf
der
Grundlage
dieses
Artikels
lassen
mögliche
sonstige
internationale
Verpflichtungen
der
betroffenen
Mitgliedstaaten
unberührt.
Decisions
taken
by
the
Commission
by
virtue
of
this
Article
shall
be
without
prejudice
to
any
other
international
obligations
on
the
Member
States
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
sehen
geeignete
Registrierungs-,
Rechnungslegungs-
und
Berichtspflichten
sowie
sonstige
Verpflichtungen
vor,
um
zu
gewährleisten,
dass
fällige
Beiträge
in
vollem
Umfang
entrichtet
werden.
Member
States
shall
set
up
appropriate
regulatory,
accounting;
reporting
and
other
obligations
to
ensure
that
due
contribution
are
fully
paid.
TildeMODEL v2018
Falls
ING
eine
Veräußerungsverpflichtung
oder
sonstige
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
die
NN
Bank,
die
2015
zu
erfüllen
sind,
nicht
einhält,
melden
die
Niederlande
die
Rekapitalisierungsmaßnahme
erneut
bei
der
Kommission
an.
If
ING
has
not
satisfied
a
divestment
commitment
or
any
NN
Bank-related
commitments
to
be
executed
in
2015,
the
Netherlandswill
re-notify
the
recapitalisation
measure
to
the
Commission.
DGT v2019
Falls
ING
eine
Veräußerungsverpflichtung
oder
sonstige
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
die
NN
Bank,
die
2015
zu
erfüllen
sind,
nicht
einhält,
meldet
der
niederländische
Staat
die
Rekapitalisierungsmaßnahme
erneut
bei
der
Kommission
an.
If
ING
has
not
satisfied
a
divestment
commitment
or
any
2015
NN
Bank-related
commitments
the
DutchStatewill
re-notify
the
recapitalisation
measure
to
the
Commission.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
der
Kreditgeber
vor
Abschluss
des
Kreditvertrags
eine
eingehende
Prüfung
der
Kreditwürdigkeit
des
Verbrauchers
anhand
bestimmter
Kriterien,
darunter
Einkommen,
Ersparnisse,
Schulden
und
sonstige
finanzielle
Verpflichtungen
des
Verbrauchers,
vornimmt.
Member
States
shall
ensure
that,
before
the
conclusion
of
the
credit
agreement,
a
thorough
assessment
of
the
consumer’s
creditworthiness
is
conducted
by
the
creditor,
based
on
criteria
including
the
consumer’s
income,
savings,
debts
and
other
financial
commitments.
TildeMODEL v2018
Lieferungen:
sämtliche
Gegenstände,
die
der
Auftrag
nehmer
dem
Auftraggeber
zu
liefern
hat,
gegebenen
falls
einschließlich
Dienstleistungen
wie
Einbau,
Prüfung,
Inbetriebnahme,
Beschaffung
eines
Gutachtens,
Überwachung,
Wartung,
Reparaturen,
Schulungsmaßnahmen
und
sonstige
derartige
Verpflichtungen
im
Zusammenhang
mit
den
im
Rahmen
des
Auftrags
zu
liefernden
Gegenständen.
Should
the
last
day
of
the
period
fall
upon
a
non-working
day,
the
period
shall
expire
at
the
end
of
the
first
working
day
following
the
last
day
of
the
period,
administrative
order:
any
instruction
or
order
issued
by
the
supervisor
to
the
supplier
in
writing
regarding
the
provision
of
the
supplies,
supplies:
all
items
which
the
supplia
is
required
to
supply
to
the
contraaing
authority,
induding
where
necessary,
service
such
as
installation,
testing,
commissioning,
provision
of
expertise,
supervision,
maintenance,
repair,
training
and
other
such
obligations
connected
with
the
items
to
be
provided
under
the
contraa,
bill
of
quantities:
the
document
containing
an
itemized
breakdown
of
the
supplies
to
be
provided
in
a
national
currency:
the
currency
of
the
State
of
the
contraaing
authority.
EUbookshop v2
Während
sich
die
Wertberichtigungen
auf
Kredite
und
Forderungen,
die
Zuführungen
zu
Rückstellungen
für
Eventualverbindlichkeiten
und
für
sonstige
Verpflichtungen
negativ
auf
die
Rentabilität
der
japanischen
Banken
ausgewirkt
haben,
sind
die
Gewinne
der
europäischen
und
US-Banken
durch
die
Wertberichtigungen
auf
Wertpapiere,
die
als
Finanzanlagevermögen
gehalten
werden,
sowie
durch
die
Wertberichtigungen
auf
Beteiligungen
und
Unternehmensanteilen
gestiegen.
Whilst
value
adjustments
(and
re-adjustments)
in
respect
of
loans
and
advances
and
provisions
for
contingent
liabilities
and
for
commitments
have
reduced
the
profitability
of
Japanese
commercial
banks,
value
adjustments
in
respect
of
transferable
securities
held
as
financial
fixed
assets,
participating
interests
and
shares
in
additional
undertakings
have
boosted
the
profits
of
the
European
and
US
banks.
EUbookshop v2
Andererseits
haben
sie
bei
dem
Versuch,
sich
selbständig
zu
machen,
nur
wenig
zu
verlieren
und
möglicherweise
weniger
familiäre
oder
sonstige
Verpflichtungen.
On
the
other
hand,
they
have
little
to
lose
by
seeking
to
help
themselves
through
self-employment
and
possibly
fewer
family
and
other
obligations.
EUbookshop v2
Die
sonstigen
Rückstellungen
beinhalten
im
Wesentlichen
Verpflichtungen
für
sonstige
Steuern,
Verpflichtungen
aus
dem
Personalbereich,
Verpflichtungen
wegen
drohender
Verluste
aus
schwebenden
Geschäften
vertraglicher
Natur,
und
Gewährleistungen
sowie
identifizierte
und
bewertete
Eventualschulden
aus
der
Kaufpreisallokation.
Other
provisions
comprise
other
tax
obligations,
personnel
obligations,
pending
losses
on
onerous
contracts,
warranty
obligations,
and
other
obligations,
which
mainly
consist
of
identified
and
measured
contingent
liabilities
arising
from
the
purchase
price
allocation.
ParaCrawl v7.1
Solange
die
Weiterveräußerungsbefugnis
nicht
widerrufen
ist,
der
Käufer
seinen
Zahlungsverpflichtungen
gegenÃ1?4ber
der
Firma
nachkommt,
und
er
nicht
sonstige
wesentliche
vertragliche
Verpflichtungen
(vgl.
hierzu
7.2)
Insofar
as
the
resale
right
is
not
revoked,
the
buyer
meets
his
payments
obligations
to
the
company
and
he
does
not
breach
any
other
significant
ParaCrawl v7.1
In
Höhe
von
45.246
Tausend
Euro
bestanden
zum
31.
Oktober
2004
Sonstige
finanzielle
Verpflichtungen
durch
mögliche
Einzahlungsverpflichtungen,
die
von
Beteiligungsfonds
jeweils
nach
Investitionsfortschritt
angefordert
werden
können.
At
31
October
2004,
other
financial
commitments
amounted
to
T€
45,246
for
payments
which
may
be
drawn
down
by
international
investment
funds,
depending
on
the
progress
of
the
investing
activity.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
tagsüber
arbeiten
oder
sonstige
Verpflichtungen
haben,
die
Ihre
Zeit
vor
den
Charts
einschränkt,
dann
ist
dies
ein
Ansatz,
der
Ihnen
viele
Vorteile
bringen
kann.
If
you
have
a
day
job,
or
any
other
pre-existing
commitments
that
limits
your
time
on
charts,
this
is
an
approach
that
can
offer
quite
a
few
benefits.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verfahren
dient
nur
als
Richtlinie
und
begründet
keinerlei
Anrecht
auf
einen
Arbeitsvertrag
oder
sonstige
rechtliche
Verpflichtungen.
This
procedure
is
not
intended
to
and
does
not
confer
a
commitment
or
contract
of
employment,
legal
rights
or
impose
legal
obligations.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
seiner
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
ist
der
Konzern
zudem
sonstige
finanzielle
Verpflichtungen
eingegangen,
die
über
die
in
der
Konzernbilanz
zum
31.
Dezember
2018
ausgewiesenen
Verbindlichkeiten
hinausgehen.
In
the
context
of
its
ordinary
business
operations,
the
Group
has
also
entered
into
other
financial
obligations
in
addition
to
the
liabilities
shown
in
the
consolidated
balance
sheet
at
DecemberÂ
31,Â
2017.
ParaCrawl v7.1