Übersetzung für "Sonstige auslagen" in Englisch

Übernachtungs-, Anreise und sonstige Auslagen erfolgen auf eigene Kosten.
Overnight accommodation, travel and other expenses are at the particpants‘ own expense.
ParaCrawl v7.1

Alle darüber hinausgehende auf Schadenersatz, entgangenen Gewinn, Lohn und sonstige Auslagen sind ausgeschlossen.
All other claims for compensation, loss of profit, earnings and other expenses are barred.
ParaCrawl v7.1

Falls uns die Zahlung oder Hinterlegung von Strafen oder Bußen auferlegt wird oder uns sonstige Auslagen entstehen, weil Sie die für die Ein- oder Durchreise geltenden Gesetze, Verordnungen, Vorschriften, Anforderungen oder anderen Reisevorgaben der betreffenden Staaten nicht befolgt haben oder die notwendigen Dokumente nicht vorlegen können, sind Sie verpflichtet, uns auf Verlangen die gezahlten oder hinterlegten Beträge und die aufgewendeten Auslagen zu erstatten.
If we are required to pay any fine or penalty or to incur any expenditure by reason of your failure to comply with laws, regulations, orders, demands or other travel requirements of the countries concerned or to produce the required documents, you shall reimburse us on demand, any amount so paid or expenditure so incurred.
ParaCrawl v7.1

Sonstige Auslagen: Die übrigen durch das Schiedsgerichtsverfahren veranlassten Auslagen (wie insbesondere Sitzungskosten, Post- und Kurierentgelte, Telekommunikationsdienstleistungen und Kopien) werden nach Aufwand bzw. Vorlage der Belege erstattet.
Other expenses: Any other expenses occasioned by an arbitration (in particular costs of meetings, of mail and courier services, of telecommunications services and photocopies) are reimbursed based on actual expenditure respectively submission of the respective invoices.
ParaCrawl v7.1

Wiederholt hatte man sich bereits an die Versicherungskammer gewandt, der Gemeinde Tauragnai die Versicherungssumme für die abgebrannte Kirche auszuzahlen, da man die Geldmittel für den Kauf des Hauses und für sonstige bauliche Auslagen benötige.
Funds were needed to purchase the house and for other construction outlays. However, the Insurance Inspector's Office of theRayonof Utena remained silent.
ParaCrawl v7.1

Mit Ihrer Anmeldung für diesen Event bestätigen Sie, dass Ihre Annahme der Einladung und die Übernahme der Kosten durch die Credit Suisse Group AG und die mit ihr verbundenen Unternehmen im Zusammenhang mit diesem Event, wie Essen, Getränke, Empfänge, Übernachtungen und sonstige Auslagen, gegen keine für Sie geltenden Gesetze oder Vorschriften und gegen keine Weisungen Ihres Unternehmens verstossen.
By registering for this event, you confirm that your acceptance of this invitation and the payment by Credit Suisse Group AG and its affiliates of expenses associated with this event, including but not limited to any meals, refreshments, receptions, hotel accommodation and other entertainment, do not violate any law or regulation to which you may be subject or your organization's policies and you have obtained any necessary approvals.
ParaCrawl v7.1

Anfallende Reisekosten der Bewerber und der Iventa-Personalberater sowie sonstige Auslagen (Bewirtungskosten etc.) sowie allfällige Inseratkosten werden zusätzlich in Rechnung gestellt.
Travel costs incurred by applicants and Iventa personnel consultants as well as other outlays (hospitality costs, etc.) and any ad-placement costs shall be additionally invoiced.
ParaCrawl v7.1

Werden wir zur Zahlung von Geldstrafen oder Bußgeldern verpflichtet oder entstehen uns sonstige Auslagen, weil Sie die Gesetze, Verordnungen, Anweisungen oder Reisebestimmungen eines Landes nicht einhalten oder die erforderlichen Dokumente nicht vorweisen können, sind Sie auf Verlangen verpflichtet, alle von uns bezahlten Beträge zu ersetzen.
If we are required to pay any fine or penalty or to incur any expenditure by reason of your failure to comply with laws, regulations, orders, demands or other travel requirements of the countries concerned or to produce the required documents, you shall reimburse us on demand any amount so paid or expenditure so incurred.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist der Vertragspartner verpflichtet REFORMsämtliche Finanzierungs- sowie Betreibungskosten und Spesen, einschließlich Anwalts-, und Gerichtskosten, Kosten für eine (allenfalls auch gerichtliche bzw. grundbücherliche) Sicherstellung, Inkassospesen, Gebühren und sonstige Auslagen zu ersetzen.
In addition, the contractor is obliged to compensate REFORM for any financing and collection costs and expenses, including attorney and court costs, costs for a security (possible judicial seizure or by securing land register), collection charges, fees and other expenses.
ParaCrawl v7.1

Spesen, Reisekosten und sonstige Auslagen sind, sofern nicht im Einzelfall abweichend vereinbart, gesondert zu vergüten.
Expenses, travel costs and other expenditures have to be compensated separately, unless otherwise stipulated in individual cases.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir verpflichtet sind, eine Geldbuße oder Strafe zu bezahlen oder sonstige Auslagen aufzuwenden, weil Ihr Versäumnis, Gesetzen, Verordnungen, Anordnungen, Forderungen oder Durchreise geltenden Vorschriften der betroffenen Länder nachzukommen, oder entstehen Zur Herstellung der erforderlichen Dokumente, müssen Sie uns auf Verlangen sämtliche bezahlten Beträge oder Ausgaben zu erstatten.
If we are required to pay any fine or penalty or to incur any expenditure by reason of your failure to comply with laws, regulations, orders, demands or other travel requirements of the countries concerned or to produce the required documents, you shall reimburse us on demand any amount so paid or expenditure so incurred.
ParaCrawl v7.1

Falls wir verpflichtet werden, Bussen oder Strafgelder zu bezahlen oder uns sonstige Auslagen entstehen, weil Sie die Gesetze, Vorschriften und Anordnungen eines Landes nicht eingehalten haben, oder die verlangten Dokumente nicht vorweisen können, müssen Sie uns auf Verlangen alle bezahlten Beträge oder Ausgaben zurückerstatten.
If we are required to pay any fine or penalty or incur any expenditure through your failure to comply with laws, regulations or directives in any country, or if you are unable to produce the necessary documents, you will be required to reimburse us, on demand, for any amount so paid or expenditure so incurred.
ParaCrawl v7.1

Falls wir gehalten sind, Strafen oder Bußen zu zahlen oder zu hinterlegen oder sonstige Auslagen aufzuwenden, weil Sie die bezüglich der Ein- oder Durchreise geltenden Vorschriften des betreffenden Staates nicht befolgt haben oder weil die Kraft dieser Vorschriften erforderlichen Dokumente nicht ordnungsgemäß zur Stelle sind, so sind Sie verpflichtet, uns auf Verlangen die gezahlten oder hinterlegten Beträge und die aufgewendeten Auslagen zu erstatten sowie ein Bearbeitungsentgelt zu entrichten.
If we are required to pay any fine or penalty or to incur any expenditure by reason of your failure to comply with the laws or regulations on entry to or travel through the country concerned, or to produce the required documents in the proper form, you shall reimburse us on demand any amount so paid or expenditure so incurred as well as an administration fee.
ParaCrawl v7.1

Die TU Darmstadt kann anfallende Reisekosten oder sonstige Auslagen, die im Zusammenhang mit einer Bewerbung entstehen können, nicht ersetzen.
TU Darmstadt is unable to cover travel costs or other expenses incurred which may arise in connection with your application.
ParaCrawl v7.1

Ein Honorar und alle sonstigen Auslagen werden von CBM übernommen.
Remuneration and all other expenses will be covered by CBM.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zurückbehaltungs- oder Pfandrecht steht dem Beherberger weiters zur Sicherung seiner Forderung aus dem Beherbergungsvertrag, insbesondere für Verpflegung, sonstiger Auslagen, die für den Vertragspartner gemacht wurden und für allfällige Ersatzansprüche jeglicher Art zu.
Furthermore, the Proprietor is entitled to make use of this right of retention or lien in order to secure his/her claims under the Accommodation Agreement, particularly for catering, other expenses made for the Contracting Party and for claims for compensation of any nature.
ParaCrawl v7.1

Ohne Einschränkung des Vorstehenden haften Sie für jegliche Schadensersatzverbindlichkeiten, Anwaltshonorare, Gerichtskosten und sonstigen Auslagen, die National Pen im Zusammenhang mit jeglichen tatsächlichen oder angeblichen Verstößen entstehen, die auf Ihre Inhalte zurückzuführen sind.
Without limiting the foregoing, you shall be responsible for all damages, attorneys' fees, court costs or other expenses incurred by National Pen in connection with any infringement or alleged infringement caused by Your Content.
ParaCrawl v7.1

Zahlung von: Wählen Sie hier ein Konto, von dem der Betrag für die sonstigen Auslagen abgehen soll.
Payment From: Choose an account to pay the other expense amount from.
ParaCrawl v7.1

Dieses Zurückbehaltungs- oder Pfandrecht steht dem Beherberger weiters zur Sicherung seiner Forderung aus dem Beherbergungsvertrag, insbesondere für Verpflegung,sonstiger Auslagen, die für den Vertragspartner gemacht wurden und für allfällige Ersatzansprüche jeglicher Art zu.
Furthermore, the Proprietor shall be entitled to make use of this right of retention or lien in order to secure its claims under the Accommodation Agreement, particularly for catering, other expenses made for the Party and for any kind of damage claims.
ParaCrawl v7.1

Das Akkreditiv hat auf die Vertragsnummer Bezug zu nehmen und hat auch die Erstattung etwaiger von SESP im Voraus geleisteter Aufwendungen für Konsulatsfaktura, Gebühren des Warenuntersuchung sowie sonstiger Auslagen vorzusehen.
The Letter of Credit has to refer to the contract number, and has to authorise reimbursement to SESP for such sums, if any, as may be advanced by SESP for consular invoices, inspection fees and other expenditure made by SESP.
ParaCrawl v7.1