Übersetzung für "So wenig wie" in Englisch
Ich
meine,
so
wenig
wie
möglich.
I
think,
as
little
as
possible.
Europarl v8
Ein
Kind
sollte
so
wenig
Zeit
wie
möglich
institutionalisiert
sein.
A
child
should
spend
as
little
time
as
possible
in
an
institution.
Europarl v8
Denn
wir
sollten
Artikel
235
doch
so
wenig
wie
irgend
möglich
anwenden.
We
should
use
Article
235
as
little
as
possible.
Europarl v8
Wir
sollten
nicht
länger
so
wenig
tun
wie
in
der
Vergangenheit.
We
should
discontinue
doing
as
little
as
we
did
in
the
past.
Europarl v8
Am
besten
wäre
es,
die
Tiere
so
wenig
wie
möglich
zu
transportieren.
The
best
thing
would
be
for
animals
to
be
transported
as
little
as
possible.
Europarl v8
Präventivkriege
sind
so
wenig
nützlich
wie
die
Wiedereinführung
autoritärer
Strukturen.
Pre-emptive
warfare
is
no
more
use
than
the
reintroduction
of
authoritarian
structures.
Europarl v8
Die
Öffentlichkeit
ist
daran
so
wenig
beteiligt
wie
die
demokratische
Opposition.
The
public
has
not
been
consulted,
and
neither
has
the
democratic
opposition.
Europarl v8
Ich
aß
so
wenig
wie
möglich.
I
ate
as
little
as
possible.
Tatoeba v2021-03-10
Nimm
so
viel
oder
so
wenig,
wie
du
möchtest.
Take
as
much
or
as
little
as
you'd
like.
Tatoeba v2021-03-10
Es
beschäftigt
Einen
ein
wenig,
so
wie
hungrig
sein.
It
keeps
bothering
you
a
little
bit,
like
being
hungry.
TED2013 v1.1
Mit
jemandem
zu
teilen
hab
ich
genau
so
wenig
Lust,
wie
du.
This
"share
and
share
alike"
doesn't
sit
any
better
with
me
than
it
does
with
you.
OpenSubtitles v2018
Das
glaube
ich
so
wenig
wie
deine
Geschichte
von
Oberst
Stok.
I
believe
that
as
much
as
I
believe
that
crazy
Colonel
Stok
story
of
yours.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
so
wenig
sterben
wie
Sie.
I've
no
more
desire
to
die
than
you.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
eben
so
wenig
verkrüppelt
wie
du.
He's
no
more
a
cripple
than
you
are.
OpenSubtitles v2018
Das
kommt
so
wenig
in
Frage,
wie
aufzugeben.
It's
as
unthinkable
as
surrendering.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
wenig
liebenswert
wie
die
Sache.
It's
not
a
likeable
word
or
thing.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
ein
wenig
so
aus
wie
dieses
zarte
Ding.
They
look
like
this
fragile
thing
somewhat.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
Ihnen
so
wenig
wie
Plasus.
I
don't
believe
you
any
more
than
Plasus
does.
OpenSubtitles v2018
Zwischen
den
Flügen
ist
so
wenig
Zeit
wie
möglich.
I
made
the
connections
as
fast
as
I
could,
like
you
said.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
vermutlich
mit
dieser
Gleichung
so
wenig
anfangen
wie
ich.
I
don't
suppose
that
you
can
make
anything
more
out
of
that
equation
than
I
have.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
langsam,
um
das
Flussbett
so
wenig
wie
möglich
aufzuwühlen.
We'll
walk
slowly
so
as
not
to
stir
up
this
stream
bed
any
more
than
we
have
to.
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
versuche,
so
wenig
wie
möglich
im
Weg
zu
sein.
Well,
sir,
I
try
to
stay
out
of
the
way
as
much
as
possible.
OpenSubtitles v2018
So
wenig,
wie
ich
das
Little
Nell
erlaube.
No
more
than
I
let
them
down
Little
Nell.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
mir,
ich
will
das
genau
so
wenig
wie
Sie.
Believe
me,
I
don't
want
this
any
more
than
you
do.
OpenSubtitles v2018
Jim
konnte
Gilberte
so
wenig
verlassen
wie
Catherine
Jules.
Jim
could
no
more
leave
Gilberte
than
Catherine
could
leave
Jules.
OpenSubtitles v2018