Übersetzung für "Situation bewältigen" in Englisch

Ja, das Schießen half mir, die Situation zu bewältigen.
Yeah, shooting helped me cope.
OpenSubtitles v2018

Wir können diese Situation bewältigen, wenn wir einen kühlen Kopf bewahren.
The current wine problem does not result from the import of wine from North Africa.
EUbookshop v2

Die jüdischen Arbeitsvermittlungen bemühten sich weiter, die schwierige Situation zu bewältigen.
The Jewish employment agencies continued their efforts to help the Jewish population in this difficult situation.
ParaCrawl v7.1

Zedekiah, ein selbstbewusster Mann, der die Situation nicht bewältigen kann.
Zedekiah, a self-assured man, unable to cope with the situation.
ParaCrawl v7.1

Dann besuchen Sie hier, um diese Situation zu bewältigen...
Then visit here to cope this situation...
ParaCrawl v7.1

Wie alle anderen in Europa kann Griechenland diese Situation nicht allein bewältigen.
Like all other European states, Greece can't deal with this situation alone.
ParaCrawl v7.1

Doch die Teilnehmer/-innen von Kellners Studie müssen eine ganz andere Situation bewältigen.
But the participants of Ms. Kellner's study have to cope with another situation.
ParaCrawl v7.1

Er hatte Angst, dass er diese Situation dann nicht bewältigen könnte.
He was afraid, he might not be able to master this situation.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht müssen Sie eine stressige Situation am Arbeitsplatz bewältigen.
Maybe you're enduring a stressful situation on your job.
ParaCrawl v7.1

Wie werden wir diese Situation bewältigen?
How are we going to negotiate this situation?
ParaCrawl v7.1

Um diese Situation zu bewältigen, braucht das Kind die Unterstützung der Schule.
To deal with this situation, the child needs support from the school and from the hospital-based school.
ParaCrawl v7.1

Wie soll ich diese Situation bewältigen?“, dachte ich.
How shall I cope with this situation?” I thought to myself.
ParaCrawl v7.1

Das war ein relativ menschlicher Weg, um die Situation zu bewältigen.
That was thought to be a relatively humane way to handle the situation.
ParaCrawl v7.1

Welche Lösungen schlägt uns die Kommission vor, um diese dramatische Situation zu bewältigen?
Soon we will have to harvest our 1998 production, and what is the Commission suggesting we do to address this problem?
Europarl v8

In den nächsten Tagen und Wochen haben wir gemeinsam eine komplizierte Situation zu bewältigen.
In the coming days and weeks, we will have to join together to manage a complex situation.
Europarl v8

Das heißt, wir haben Hilfen für Bulgarien vorgesehen, um diese Situation zu bewältigen.
That means we have provided aid for Bulgaria to deal with this situation.
Europarl v8

Das ist genau das Ziel der Strategie, mit der wir die derzeitige Situation bewältigen wollen.
And this is the aim of our strategy for responding to the current situation.
TildeMODEL v2018

Die Unfähigkeit dieser beiden Länder, die derzeitige Situation zu bewältigen, hat viele Gründe.
In both countries, many factors have compounded the countries' difficulties in coping with the present situation.
TildeMODEL v2018

Die zuständigen Einrichtungen sollten diese Situation bewältigen und die Erbringer der Leistungen sollten diese miteinander verrechnen.
Institutions should manage this situation and suppliers should deduct their services.
Europarl v8

Im Beratungsprozeß brauchen einige Langzeltarbeitslose möglicherweise Hilfe, um eine vielleicht unabänderliche Situation bewältigen zu können.
Evidence of an intensive and extended personalised approach remain the exception; one of the key objectives of a counselling process should be capacity building of the individual, to enable him/her to make their own independent, well informed and well targeted decisions; in a counselling process some longterm unemployed may need help to cope with their possibly irremediable situation; because counselling services are seldom accessed for their own sake, the process of counselling has a second agenda (that of the users' needs) for which the practitioners are ill-prepared; counselling is a process which needs time and patience; overworked staff members have neither of these.
EUbookshop v2

Er und ich--- es ist eine ziemlich üble Situation, die wir bewältigen müssen.
Me and him -- It's a pretty messed-up situation we got going.
OpenSubtitles v2018

Während dieser ganzen Zeit gab Gott mir übernatürliche Kraft, um diese Situation zu bewältigen.
During all this time God had given me a supernatural strength to cope with everything.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall fordert sie dazu auf nicht zu versuchen diese Situation alleine zu bewältigen.
The card asks us not to try to handle this situation alone and without help.
ParaCrawl v7.1

In Bangladesch herrscht seit Januar 2007 Kriegsrecht, um die akut revolutionäre Situation zu bewältigen.
Since January 2007, martial law exists in Bangladesh to tackle the acutely revolutionary situation.
ParaCrawl v7.1

In der Zwischenzeit sollen Stacheldraht, Grenzpatrouillen und Auffanglager helfen, die Situation zu bewältigen.
In the meantime, barbed wire, border patrols and reception camps ought to help manage the situation.
ParaCrawl v7.1