Übersetzung für "Sich zum besseren wenden" in Englisch
Es
gibt
Anzeichen,
dass
sich
die
Dinge
zum
Besseren
wenden.
There
are
signs
that
things
are
changing
for
the
better.
News-Commentary v14
Ich
hatte
wirklich
das
Gefühl,
dass
die
Dinge
sich
zum
Besseren
wenden.
I
really
feel
like
things
are
taking
a
turn
for
the
better.
OpenSubtitles v2018
Gerade,
wenn
sich
die
Dinge
zum
Besseren
wenden...
Just
when
things
might
turn
your
way,
you...
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
Jacksons
Husten
wird
sich
nicht
zum
Besseren
wenden.
Here's
hoping
Jackson's
cough
doesn't
take
a
turn
for
the
better.
OpenSubtitles v2018
Erst
dann
wird
sich
alles
zum
Besseren
wenden.
That's
where
you
start.
OpenSubtitles v2018
Unser
Leben
wird
sich
zum
(noch)
Besseren
wenden.
Our
lives
are
being
transformed
for
the
better.
ParaCrawl v7.1
In
ein
paar
Tagen
wird
sich
die
Welt
zum
Besseren
wenden.
In
a
few
days
the
world
will
change
for
the
better.
ParaCrawl v7.1
Jetzt,
wo
sie
das
Sagen
hat,
wird
sich
sicher
alles
zum
Besseren
wenden.
Now
that
she's
the
boss,
I'm
sure
things
will
change
for
the
better.
OpenSubtitles v2018
Es
lag
ein
Hauch
von
Hoffnung
in
der
Luft
–
alles
würde
sich
zum
Besseren
wenden.
Therewas
a
buzz
of
hope
in
the
air
–
things
werechanging
for
the
better.
EUbookshop v2
Leider
wurden
unsere
Hoffnungen,
dass
sich
die
Dinge
zum
Besseren
wenden
würden,
nach
den
Ratswahlen
ziemlich
erschüttert,
als
Angola,
Ägypten
und
Katar
Sitze
gewannen.
Unfortunately,
our
hopes
for
changes
for
the
better
were
somewhat
shaken
after
the
Council
elections,
when
Angola,
Egypt
and
Qatar
gained
seats.
Europarl v8
Aber
die
Dinge
müssen
sich
zum
Besseren
wenden,
und
wir
im
Westen
haben
eine
Pflicht,
darauf
hinzuwirken,
dass
solch
ein
Wandel
eher
früher
als
später
eintritt.
But
things
have
to
change
for
the
better
and
we
in
the
West
have
a
duty
to
see
that
such
a
change
happens
sooner
rather
than
later.
Europarl v8
Vertrauen
Sie
mir,
ich
habe
andere
Kinder
gesehen,
die
Momente
der
Ehrlichkeit
hatten
wie
das
gerade,
und
das
passiert
gewöhnlich,
wenn
die
Dinge
anfangen
sich
zum
Besseren
zu
wenden.
Trust
me,
I've
seen
other
kids
have
moments
of
honesty
like
this,
and
that's
usually
when
things
take
turn
for
the
better.
OpenSubtitles v2018
Unabhängig
davon,
ob
dieses
neue
Kalifat
erfolgreich
sein
wird
oder
nicht,
wird
sich
die
religiös
motivierte
Gewalt
in
der
arabischen
Welt
wahrscheinlich
noch
verschärfen
bevor
sich
die
Dinge
zum
Besseren
wenden.
Whether
this
new
caliphate
succeeds
or
not,
religious
violence
in
the
Arab
world
will
likely
get
worse
before
it
gets
better.
News-Commentary v14
Ich
traue
mich
nicht
einmal
mehr
zu
glauben,
dass
mein
Schicksal
sich
zum
Besseren
wenden
könnte.
I
don't
even
dare
hope
my
fate
will
change
for
the
better.
All
I
do
is
make
excuses
for
my
cowardice
through
nausea.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Stadt
verändert
sich.
Solange
wir
unsere
Stimmen
im
richtigen
Moment
erheben
und
für
sie
kämpfen,
kann
es
sich
noch
zum
Besseren
wenden.
Our
city
is
changing.
As
long
as
we’re
loud
enough,
it
can
change
for
the
better.
CCAligned v1
Während
ich
älter
wurde,
ungefähr
vierundzwanzig
Jahre
alt,
begann
das
Leben
sich
zum
besseren
zu
wenden.
As
I
grew
older,
approximately
twenty-four
years
old,
life
began
to
change
for
the
better.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
ihr
das
zur
Kenntnis
nehmt,
was
wir
euch
über
die
Zukunft
berichten,
die
ihr
erwarten
könnt,
desto
mehr
haben
wir
das
Gefühl,
dass
es
euch
leichter
fällt,
zu
akzeptieren,
dass
eure
gegenwärtigen
Erfahrungen
im
Begriff
sind,
sich
zum
Besseren
zu
wenden.
The
more
you
take
note
of
what
we
are
telling
you
about
the
future
you
can
expect,
we
feel
it
will
be
easier
for
you
to
accept
that
your
present
experiences
are
about
to
change
for
the
better.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
wollen
wir
an
Verlusten
festhalten
und
hoffen,
dass
"sich
die
Dinge
zum
Besseren
wenden"
und
dass
sich
unser
Handelsgeschäft
als
"das
Richtige
erweist".
We
naturally
want
to
hold
on
to
losses,
hoping
that
"things
will
turn
around"
and
that
our
trade
"will
be
right".
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Lesen
von
Zhuan
Falun
und
dem
Übungen
machen,
fingen
meine
schlechten
Gedanken
allmählich
an,
sich
zum
Besseren
zu
wenden.
After
reading
Zhuan
Falun
and
practising
the
Falun
Dafa
exercises,
my
corrupt
thoughts
gradually
began
to
take
a
turn
for
the
better.
ParaCrawl v7.1
Gewinnt
die
Oppositionspartei
die
nächsten
Wahlen,
könnte
sich
dadurch
vieles
zum
Besseren
wenden,
vor
allem
bei
der
verstärkten
Förderung
des
privaten
Unternehmertums.
If
the
opposition
party
is
victorious
in
the
next
election,
there
could
be
dramatic
changes
for
the
better,
particularly
in
the
area
of
encouraging
greater
private
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Solange
wir
unsere
Stimmen
im
richtigen
Moment
erheben
und
für
sie
kämpfen,
kann
es
sich
noch
zum
Besseren
wenden.
As
long
as
we’re
loud
enough,
it
can
change
for
the
better.
ParaCrawl v7.1
Am
Himmel
sah
ich
alle
Deities
und
Gottesprinzipien,
sie
hießen
mich
willkommen
und
über
allen
erschien
mir
die
riesige
Form
von
Shree
Krishna
(das
weltumfassende
oberste
Gottesprinzip)
und
sagte:
"Willkommen
zurück,
Lara,
jetzt
wird
sich
alles
zum
Besseren
wenden,
keine
Sorge,
du
bist
jetzt
in
Sicherheit".
In
the
sky
I
saw
all
Deities
and
principles
of
God
welcoming
me
and
above
all
of
them
a
huge
form
of
Shr?krush?a
(a
Universal
Superior
Deity)
appeared
to
me
and
welcomed
me.
He
said:
"Welcome
back
home
Lara,
now
everything
will
change
for
the
better,
no
need
to
worry,
you
are
safe
now".
ParaCrawl v7.1
In
Burkina
Faso
bewies
die
Aufhebung
der
Behandlungskosten
für
Kinder
unter
fünf
Jahren
und
schwangere
Frauen,
die
von
Tdh
befürwortet
und
in
zwei
Bezirken
getestet
wurde,
dass
sich
die
Situation
zum
Besseren
wenden
kann.
In
Burkina
Faso
in
particular,
exemption
of
payment
for
healthcare
for
children
under
five
and
for
expectant
mothers,
advocated
and
tried
out
by
Tdh
in
two
districts,
has
shown
that
the
situation
can
develop
considerably
for
the
better.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
familiäre
Erziehung
den
Stolz
über
ihren
Protagonismus
wiederentdeckt,
dann
werden
viele
Dinge
sich
zum
Besseren
wenden,
für
die
unsicheren
Eltern
und
für
die
enttäuschten
Kinder.
If
family
education
rediscovers
the
pride
of
its
leadership,
many
things
will
change
for
the
better,
for
uncertain
parents
and
for
disappointed
children.
ParaCrawl v7.1