Übersetzung für "Sich verabschieden" in Englisch

Ich wusste, dass sie gekommen war, um sich zu verabschieden.
I knew she had come to say goodbye.
TED2020 v1

Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
She left the room without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Sie verließ den Raum, ohne sich zu verabschieden.
She left the room without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Es verabschieden sich gerade alle von Tom.
Everyone is saying goodbye to Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom verließ das Haus, ohne sich zu verabschieden.
Tom left the house without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist, ohne sich zu verabschieden, gegangen.
Tom left without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Sie verließ das Haus ohne sich zu verabschieden.
She left the house without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ging, ohne sich zu verabschieden.
Tom left without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist gegangen, ohne sich zu verabschieden.
Tom left without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Tom verließ das Haus, ohne sich überhaupt zu verabschieden.
Tom left the house without even saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden.
She hung up without saying good-bye.
Tatoeba v2021-03-10

Er verließ das Haus, ohne sich zu verabschieden.
He left the house without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ging, ohne sich zu verabschieden, zur Tür hinaus.
Tom walked out the door without saying goodbye.
Tatoeba v2021-03-10

Die drei anderen Töchter verabschieden sich wieder in die Großstadt.
Heartbroken each time, the father of the girls encourages him to have patience.
Wikipedia v1.0

Laura und Alec haben keine Möglichkeit sich zu verabschieden.
And at first he wondered why he was even watching it.
Wikipedia v1.0

Das ist ihre Art, sich zu verabschieden.
That's just her way of sayin' goodbye.
OpenSubtitles v2018

Nein, der Herr wollte sich gerade verabschieden.
No, the gentleman was just saying goodbye.
OpenSubtitles v2018

Komische Art für Cousins, sich zu verabschieden.
That's a funny way for a cousin to leave.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie sich verabschieden wollen, lassen Sie's.
If you're trying to say goodbye, don't bother.
OpenSubtitles v2018

Sieh, wie sie sich verabschieden.
Watch them say good-bye. One by one.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier rausgefahren, weil Judy sich noch mal verabschieden wollte.
Other than that, the only reason we came out is because Judy wanted to say goodbye again.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie sich vo Johnny verabschieden?
Do you want to see Johnny again? - To say goodbye?
OpenSubtitles v2018

Mr Judson und Mr Henckel haben morgen früh Dienst und wollen sich verabschieden.
Mr Judson and Mr Henckel have duty in the morning and wish to say good night. - How splendid.
OpenSubtitles v2018

Elisabeth, Grunelius möchte sich verabschieden.
Elisabeth, Grunelius wants to say goodbye.
OpenSubtitles v2018

Es ist gut, sich zu verabschieden.
But you should leave now, gentlemen.
OpenSubtitles v2018