Übersetzung für "Sich lohnen für" in Englisch

Würde sich lohnen für den Zug.
It's worth it for the train.
OpenSubtitles v2018

Na ja, es könnte sich lohnen, für dich und mich.
Well, it'd be worth knocking it over. You and me.
OpenSubtitles v2018

Es wird sich lohnen für dich!
We'll pay the fare.
OpenSubtitles v2018

Es wird sich finanziell lohnen für dich.
I'll make it worth your while, cash-wise, I promise.
OpenSubtitles v2018

Die Entwicklung und der Vertrieb lohnen sich für die vermeintlichen Kleinen nicht.
The development and sale for the supposed small not worth it.
ParaCrawl v7.1

Die zahlreichen Stifte in Oberösterreich lohnen sich ebenfalls für einen Besuch.
The numerous monasteries in Upper Austria are also well worth a visit.
CCAligned v1

Welche Spiele lohnen sich für den Casino Bonus?
What games are worthwhile for the casino bonus?
CCAligned v1

Unsere Agentur schafft Kontakte, die sich lohnen für Sie als Auftraggeber!
Our agency forms contacts that are worth it for you.
CCAligned v1

Link Schemes lohnen sich für viele SEO-Berater und Webmaster aus unterschiedlichen Gründen.
Link schemes are attractive to SEOs and webmasters for many reasons.
ParaCrawl v7.1

Einzahlungen in die 3. Säule lohnen sich für Sie.
Payments into pillar 3 are worth it.
ParaCrawl v7.1

Das wird sich lohnen für alle.
This is going to pay off - for everyone.
ParaCrawl v7.1

Und viele andere Gebäude und Gaststätten, die sich lohnen für einen besuch.
And many other buildings and restaurants that are worth a visit.
ParaCrawl v7.1

Tom wusste nicht, ob es sich lohnen würde, sich für die Stelle zu bewerben.
Tom didn't know if it would be worth his while applying for the job.
Tatoeba v2021-03-10

Unsere hohen Provisionen lohnen sich für ihn, denn wir treiben die Preise nach oben.
That's where the two-dollar rips come in. He can pay us that much, and it's worth it for him... because he depends on us to literally create the market for him.
OpenSubtitles v2018

Es kann sich lohnen, ein Protokoll für Fesseln zu erstellen oder unseren Teammitgliedern Selbstverteidigungstraining anzubieten.
It might be worthwhile to create a protocol for restraints or to provide self-defence training to our team members.
ParaCrawl v7.1

Wir versprechen Ihnen, dass es sich lohnen - und für Sie auszahlen wird.
We promise you it's well worth it – and it pays.
ParaCrawl v7.1

Das Folklore Museum und das Pythiou Schloss im Osten lohnen sich für eine Besichtigung.
It is worth visiting the Folklore Museum and the Castle of Pythiou east of the town.
ParaCrawl v7.1

Es könnte sich daher lohnen, für Deine Kampagne mehrere Ausführungen der gleichen Anzeige zu erstellen.
When it comes to your own campaigns, consider creating multiple variations of the same ad.
ParaCrawl v7.1

Laut MarketingSherpa “lohnen sich Zielseiten für 94% der B2B- und B2C-Unternehmen.“
According to MarketingSherpa, “landing pages are effective for 94% of B2B and B2C companies.”
ParaCrawl v7.1

Wenngleich sich die bestehende Gruppe der Freunde für Konfliktprävention als höchst nützliches Forum erwiesen hat, könnte es sich lohnen, Optionen für einen formelleren und regelmäßigen Dialog mit interessierten Staaten auszuloten.
Although the existing Group of Friends on conflict prevention has proved to be a most useful forum, it may be worthwhile to explore options for a more formal, regular dialogue with interested States.
MultiUN v1

Eine systematischere Information der Kommissionsdienststellen über spezifische nationale Initiativen für den Textil- und Bekleidungssektor würde die Verbreitung bewährter Praktiken erleichtern und die Betroffenen und die öffentlichen Verwaltungen bei der Entscheidung unterstützen, inwieweit es sich lohnen würde, in für die Industrie interessanten Bereichen Netze zu errichten oder zu entwickeln, und dazu beitragen, Doppelarbeit zu vermeiden.
A more systematic information of the Commission services of specific initiatives for the textiles and clothing sector would facilitate the dissemination of best practices and would help stakeholders and public administrations to explore the possibility of establishing or developing networks in areas of interest for the industry, and to avoid duplication.
TildeMODEL v2018

Ausbildungsinvestitionen lohnen sich für ein Unternehmen nur dann, wenn sie zur Deckung des Qualifikationsbedarfs bei tragen.
Employers welcomed the opportunity to discuss this important issue in detail in the preparation of the Joint Opinion on access to continuing training.
EUbookshop v2

Sie werden sehen, der Besuch auf dieser Seite und auch die Kontaktaufnahme lohnen sich für Sie!
You will see that visiting this page and contacting us pays off for you!
CCAligned v1

In den Orten, wo wir das entsprechende Buchungsvolumen haben, lohnen sich für uns hingegen detailliertere RFPs«, ist eine typische Aussage.
On the other hand, in the places where we have the corresponding booking volumes, it is worthwhile for us to have more detailed RFPs," is a typical statement.
ParaCrawl v7.1

Die Schären von Västervik lohnen sich für einen ausgefüllten Tagesausflug, du kannst aber auch übernachten und länger bleiben.
You can enjoy the magical archipelago outside Västervik for a day or book accommodation and stay longer.
ParaCrawl v7.1

Ich habe ihr den Stammbaum der Eltern geschickt, und da ich vielleicht Interesse haben könnte und nachdem sie den Stammbaum angesehen hatte, war sie der Meinung es könnte sich schon lohnen Registrierung für diese Welpen zu haben da es eine gute Chance gab – unter der Bedingung einer selektiven Zucht – wertvollen Stock für die Zukunft zu bekommen.
And the next day, I phoned to Mrs. Cuddy. I sent the pedigree of the parents to her, and as I could be interested, she gave after having seen the pedigrees her support in trying to have some registration for them, because I had a fair chance, with selective breeding with good Red & Whites, I could have some very interesting and suitable stock for the future.
ParaCrawl v7.1

Sommerreifen spielen bei warmen Temperaturen zahlreiche Vorteile gegenüber Ganzjahresreifen aus und lohnen sich besonders für Fahrer, die optimale Performance schätzen und viel fahren.
Summer tyres offer numerous advantages over all-season tyres in warm temperatures and are particularly worthwhile for drivers who appreciate optimum performance and drive a lot.
ParaCrawl v7.1

Ressourcen- und Klimaschutz lohnen sich so für die TSV Zornheim in mehrfacher Hinsicht: als Quelle für Kosteneinsparungen und als Einnahmebringer zur Unterstützung des Sportangebotes.
Thus, resource and climate conservation pays off for the TSV Zornheim in many respects: as a source for cost savings and as a revenue-earner to support the range of sporting activities.
ParaCrawl v7.1