Übersetzung für "Sich freuen für" in Englisch
Die
Kinder
werden
sich
freuen,
es
ist
für
eine
gute
Sache.
The
kids
will
be
thrilled
and
it
is
a
great
cause.
OpenSubtitles v2018
Alle
freuen
sich
so
für
mich.
Everyone
is
so
excited
for
me.
OpenSubtitles v2018
Das
glückliche
Paar
und
alle
anderen
freuen
sich
so
für
Sie.
The
happy
couple,
and
everyone's
so
pleased
for
you.
OpenSubtitles v2018
Bree,
die
sind
Models
und
freuen
sich
für
niemanden.
My
friends
are
models.
They're
never
happy
for
anyone.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
freuen
sich
für
mich.
I
thought
you'd
be
happy
for
me.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
freuen
sich
alle
für
mich.
They're
happy
for
me,
of
course.
OpenSubtitles v2018
Sie
freuen
sich
so
für
dich.
They're
so
happy
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
Sie
freuen
sich
für
James!
I'm
sure
they'll
be
very
happy
for
James.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Mitarbeiter
freuen
sich,
Ihnen
für
jegliche
Auskünfte
zur
Verfügung
zu
stehen.
Our
employees
are
available
for
any
requests.
CCAligned v1
Sie
freuen
sich
Jahr
für
Jahr
auf
alle
Kinder.
It
is
them
who
look
forward
to
all
the
kids
year
after
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Spieler
sollen
sich
freuen,
wenn
sie
für
ihr
Land
auflaufen
dürfen.
The
players
must
be
happy
to
get
into
the
team.
It
s
the
honour
to
play
for
the
country.
ParaCrawl v7.1
Er
oder
sie
wird
sich
freuen
zu
Hilfe
für
Sie.
He
or
she
will
be
pleased
to
be
assistance
to
you.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Gastronomiebetriebe
würden
sich
freuen,
Ihre
Hochzeitsfeier
für
Sie
auszurichten:
The
following
restaurants
would
be
pleased
to
host
your
wedding
reception:
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
Sie
würden
sich
freuen,
dass
ich
für
extreme
Möglichkeiten
offen
bin.
I
thought
that
you'd
be
pleased
that
I'd
opened
myself
to
extreme
possibilities.
OpenSubtitles v2018
Sie
freuen
sich
sehr
für
mich,
dass
ich
bei
Lord
of
the
Dance
bin.
They
are
delighted
for
me
to
be
with
Lord
of
the
Dance.
ParaCrawl v7.1
Nicht
alle
Kinder
freuen
sich,
für
neues
Wissen
in
die
Schule
zu
laufen.
Not
all
children
are
happy
to
run
to
school
for
new
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Unsere
motivierten
und
aktiven
Mitarbeiter
freuen
sich
darauf,
für
Sie
tätig
zu
werden.
Our
motivated
and
active
colleagues
looking
forward
to
operate
for
you.
CCAligned v1
Unsere
Köche
freuen
sich
darauf,
für
Sie
außergewöhnliche
deutsche
und
internationale
Speisen
zuzubereiten.
Our
chefs
look
forward
to
preparing
exceptional
German
and
international
cuisine
for
you.
CCAligned v1
Die
Holzschnitzerei
Lorenz
würde
sich
freuen,
auch
für
Sie
ganz
speziell
etwas
fertigen
zu
dürfen.
LORENZ
Woodcarving
would
be
glad
to
produce
something
especially
for
you.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
es
nicht
willst,
kann
ich
sicher
jemanden
finden,
der
sich
freuen
würde,
es
für
dich
auszugeben.
If
you
don't
want
that,
I'm
sure
I
can
find
somebody
that
would
be
happy
to
spend
it
for
you.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
er
würde
sich
freuen,
wenn
ich
für
20th
Century
Fox
arbeiten
würde,...
..um
den
Außerirdischen
zu
machen,
den
er
in
meinem
Buch
gesehen
hat.
He
said
that
he
would
like
very
much
that
I
work
for
20th
Century
Fox
doing
the
alien
that
he
has
seen
in
my
book.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
eine
zauberhafte
Familie,
und
Sie
freuen
sich
sicher
für
Olivia,
wenn
ich
sage,
dass
diese
Reise
nach
New
York
für
sie
erst
der
Anfang
ist.
You
have
a
wonderful
family,
and
I
know
you'll
be
delighted
for
Olivia
when
I
tell
you
that
this
trip
to
New
York
is
just
the
beginning
for
her.
OpenSubtitles v2018
Montemaggio
würde
sich
sehr
freuen,
für
Sie
und
Ihre
Familie
oder
Freunde
ein
leichtes
Mittagessen
zu
arrangieren,
sollten
Sie
es
wünschen.
Montemaggio
would
be
also
very
happy
to
organise
a
light
lunch
for
you,
your
family
and/or
your
friends,
if
you
wish
so.
CCAligned v1
Ein
Team
von
Master-Studenten
des
BIOTEC
kann
sich
freuen:
ihre
Arbeit
für
den
internationalen
studentischen
Wettbewerb
iGEM
wurde
mit
der
Bronzemedaille
in
September
in
Boston
geehrt.
A
team
of
master
students
at
the
BIOTEC
can
be
happy:
their
work
for
the
international
student
competition
iGEM
was
awarded
with
the
bronze
medal
in
September
at
the
in
Boston.
ParaCrawl v7.1
Viele
unserer
Klienten
freuen
sich,
Referenzen
für
uns
zur
Verfügung
zu
stellen,
und
wir
würden
glücklich
sein,
zu
ordnen
daß
Kontakt
für
Sie.
Many
of
our
clients
are
pleased
to
provide
references
for
us,
and
we'd
be
happy
to
arrange
that
contact
for
you.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jemand
den
gegenwärtigen
Schlüssel
als
ihm
vertraut
erkennen
kann,
dann
sollte
er
sich
freuen
und
für
einen
Hinweis,
der
ihm
nahe
steht,
dankbar
sein.
If
someone
can
recognize
the
present
key
as
a
familiar
one,
then
let
him
rejoice
and
be
thankful
for
an
indication
which
is
close
to
him.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem,
um
Sie
an
ihrer
Liebe
zu
der
Hauptstadt
teilhaben
zu
lassen,
haben
sie
entschieden,
in
ihrer
Wohnung
ein
Gästezimmer
einzurichten...
und
das
mit
Freude
und
Leidenschaft
so
dass
sie
sich
freuen,
Ihnen
Routen
für
Ihren
Aufenthalt
sowie
ungewöhnliche
Orte
der
Hauptstadt
zu
empfehlen.
It
is,
among
others,
to
make
you
share
their
love
for
the
capital
that
they
decided
to
open
a
bed
&
breakfast
in
their
home...
and
it
will
be
with
joy
and
passion
that
they
will
be
happy
to
give
you
advice
and
recommend
ways
for
your
visits
to
discover
some
less
known
or
strange
places
in
the
Capital.
ParaCrawl v7.1
Und
Nehemia
ermahnt
sie
und
sagt,
daß
dies
ein
Festtag
sei
und
daß
man,
um
Kraft
vom
Herrn
zu
erhalten,
sich
freuen
und
für
die
Gaben
Gottes
danken
müsse.
And
Nehemiah
cautioned
them,
saying
that
it
was
a
feast
day
and
that
in
order
to
have
strength
from
the
Lord,
it
was
necessary
to
rejoice,
expressing
gratitude
for
God's
gifts.
ParaCrawl v7.1