Übersetzung für "Seminar" in Englisch
Außerdem
ist
für
den
25.
Juni
ein
Seminar
zu
dem
Thema
geplant.
And
a
seminar
on
the
subject
has
been
arranged
for
25
June.
Europarl v8
An
diesem
Seminar
nehmen
Referenten
aus
mehreren
Ländern
teil.
Speakers
from
many
countries
will
be
attending
that
seminar.
Europarl v8
Das
wurde
auch
gestern
auf
dem
Seminar
zu
Cyber
Crime
deutlich.
This
also
emerged
yesterday
from
our
seminar
on
cyber
crime.
Europarl v8
Wir
begrüßen
zudem
die
Kooperationsbereitschaft
der
Kommission
im
Hinblick
auf
das
Seminar.
We
welcome
too
their
cooperation
in
relation
to
the
seminar.
Europarl v8
Vor
einigen
Tagen
habe
ich
ein
Seminar
zum
Thema
grenzüberschreitende
Kriminalität
besucht.
The
other
day,
I
was
at
a
seminar
on
the
subject
of
cross-border
crime.
Europarl v8
Kürzlich
veranstaltete
die
schwedische
Regierung
ein
Seminar
für
alle
ihre
Minister.
The
Swedish
Government
recently
held
a
seminar
for
all
its
ministers.
Europarl v8
Wir
erwarten
zu
diesem
Seminar
ca.
100
Teilnehmer.
We
expect
there
to
be
about
100
participants
in
this
seminar.
Europarl v8
Sie
werden
eine
offizielle
Einladung
für
dieses
Seminar
Ende
März
erhalten.
Parliament
will
receive
an
official
invitation
to
this
seminar
in
late
March.
Europarl v8
Ich
erwähnte
bereits
das
im
Dezember
stattfindende
Seminar
in
Prag.
I
have
already
mentioned
the
seminar
in
Prague
in
December.
Europarl v8
Morgen
habe
ich
ein
Seminar
über
Ostafrika.
Tomorrow,
I
have
a
seminar
on
East
Africa.
Europarl v8
Er
wird
in
Kiew
ein
Seminar
über
die
Unabhängigkeit
der
Medien
veranstalten.
It
will
organise
a
seminar
on
independent
media
in
Kiev.
Europarl v8
Das
Seminar
ist
eine
weitere
Initiative.
The
seminar
is
a
further
initiative.
Europarl v8
Ein
entsprechendes
Seminar
ist
als
erster
Schritt
in
diese
Richtung
geplant.
A
seminar
on
the
subject
is
intended
as
the
first
step
on
the
way.
Europarl v8
Ich
habe
diesbezüglich
an
einem
Seminar
in
Washington
teilgenommen.
I
took
part
in
a
seminar
in
Washington
on
this
matter.
Europarl v8
Herausgeforderdert,
weil
mein
kürzestes
Seminar
eigentlich
50
Stunden
dauert.
My
challenge
is:
the
shortest
seminar
I
usually
do
is
50
hours.
TED2013 v1.1
Etwas
passierte
als
ich
im
Seminar
saß
und
den
Priesterberuf
erlernte.
Something
happened
while
I
was
studying
in
the
seminary
and
training
to
be
a
priest.
TED2020 v1
Danach
arbeitete
Bieri
als
wissenschaftlicher
Assistent
am
Philosophischen
Seminar
der
Universität
Heidelberg.
After
the
conferral
of
his
doctorate,
Bieri
worked
as
a
scientific
assistant
at
the
Philosophical
Seminar
at
University
of
Heidelberg.
Wikipedia v1.0
Von
1929
bis
1933
wirkte
er
als
Geistlicher
Direktor
am
Seminar
von
Fossano.
After
his
ordination
he
served
as
spiritual
director
of
the
Seminary
of
Fossano
from
1929
until
1933.
Wikipedia v1.0
Seminar
hat
im
Mai
2009
stattgefunden.
The
17th
seminar
was
held
in
May
2009.
Wikipedia v1.0
Im
selben
Jahr
wurde
er
Musiklehrer
an
dem
dem
Markusdom
angeschlossenen
Seminar.
In
that
same
year
he
became
a
music
teacher
at
the
seminary
associated
with
St.
Mark's.
Wikipedia v1.0
Für
die
Theologenausbildung
besteht
seit
1735
in
Amsterdam
ein
Mennonitisches
Seminar.
In
1735,
the
Sonnists
founded
their
own
Mennonite
seminary
in
Amsterdam.
Wikipedia v1.0
Von
1974
bis
1978
diente
er
als
stellvertretender
Dekan
am
Großen
Seminar.
From
1974
to
1978,
he
served
as
assistant
dean
at
the
General
Seminary.
Wikipedia v1.0
Später
lehrte
er
selbst
im
schiitischen
Seminar
im
Irak.
He
taught
in
the
Seminary
of
Qom,
Iran.
Wikipedia v1.0
Unter
seiner
Leitung
wurde
die
Seminar-
und
Missionstätigkeit
weiter
ausgebaut.
Under
his
leadership,
the
seminary
and
missionary
activity
was
further
expanded.
Wikipedia v1.0