Übersetzung für "Seine hilfsbereitschaft" in Englisch

Als Priester war mein Vater bekannt für seine Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft.
My Dad, the priest. He became known for being gentle and caring.
OpenSubtitles v2018

Auch er wird bei seinen Kollegen für seine Hilfsbereitschaft und seine Flexibiltät geschätzt.
He is also valued by his colleagues for his readiness to help and his flexibility.
ParaCrawl v7.1

Seine Hilfsbereitschaft, wann immer wir seine Hilfe brauchten, war unglaublich.
His willingness to help whenever we needed his help was amazing.
CCAligned v1

Das Personal zeichnet sich durch seine Hilfsbereitschaft und Freundlichkeit aus.
The staff has a reputation for being helpful and friendly.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Herrn Katia für seine Anteilnahme und Hilfsbereitschaft.
I thank Mr. Katia for his sympathy and helpfulness.
ParaCrawl v7.1

Wir sind dankbar für seine Freundschaft und seine begeisternde Hilfsbereitschaft. Beides vermissen wir.
We are grateful for his friendship and inspiring helpfulness.
ParaCrawl v7.1

Seine Hilfsbereitschaft galt nicht nur den Mitbrüdern im Orden, sondern auch deren Angehörigen in Notfällen.
His readiness to help was not only for his brethren, but also for their relations in cases of need.
ParaCrawl v7.1

Er erscheint auch im zweiten Teil, und bekommt dort eine Goldmünze von Christin für seine Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft ihr gegenüber und ihren Begleitern.
He also appears in the Second Part and receives "a gold angel" coin from Christiana for his kindness and service to her and her companions.
Wikipedia v1.0

Ich verstehe seine Position zum Nachtragshaushalt und danke ihm für seine Hilfsbereitschaft, damit die Sache rasch abläuft.
I understand his position on the supplementary budget and I thank him for his helpfulness in dealing with it quickly.
EUbookshop v2

Sein Engagement und seine Hilfsbereitschaft führten dazu, dass er in den Stadtrat von Barbastro gewählt wurde.
An acquaintance advised him that he would probably be released if he gave up his rosary, but he refused.
Wikipedia v1.0

Seine hervorstechensten menschlichen Eigenschaften, waren wohl seine große Bescheidenheit, seine Hilfsbereitschaft und sein menschliches Interesse an seinen Studenten.
His most human characteristics were probably his great modesty, his helpfulness and his human interest in his students.
WikiMatrix v1

Trotz des Umstandes, dass die Chinesen durch ausländisches Eingreifen und fremde Herrschaft eingenebelt wurden, fingen viele von ihnen damit an, US-Amerika für seine Demokratie, seine Offenheit, seine Energie und Hilfsbereitschaft zu bewundern.
Even though the Chinese felt incensed by foreign interference and domination, many also came to admire America for its democracy, openness, energy and willingness to help.
News-Commentary v14

Wir bekamen seine mexikanische Hilfsbereitschaft zu spüren und vor allem die Magie, die in diesem Ort steckt.
We experienced his Mexican readiness to help and above all the magic that this place exudes.
ParaCrawl v7.1

Das Plus dieses Hotels ist neben der für ein familiengeführtes Haus üblichen Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft seine Lage, einfach zu erreichen sind sowohl das Meer als auch die kleinen historischen Ortschaften im Hinterland .
The plus of the hotel, in addition to courtesy and availability of a family-run facility, is its own position, within easy reach of the sea and the small historic towns in the hinterland .
ParaCrawl v7.1

Seine Hilfsbereitschaft und sein Mut retteten 1918/19 Hermann Baron von Schilling vor der Erschießung im Rigaer Stadtgefängnis.
In 1918/19 his readiness to help and his courage saved Hermann Baron von Schilling from being shot in the prison of Riga."
ParaCrawl v7.1

Ich danke ErzbischofJosé Domingo Ulloa Mendieta von Panama, für seine Hilfsbereitschaft und seine guten Dienste, um diesen Weltjugendtag in seiner Diözese auszurichten, wie auch den anderen Bischöfen dieses Landes und der benachbarten Länder für all das, was sie in ihren Gemeinschaften getan haben, um vielen jungen Menschen Unterkunft und Hilfe zu gewähren.
I thank Bishop José Domingo Ulloa Mendieta, Archbishop of Panama, for his generosity and hard work in hosting this World Youth Day in his diocese, as well as the other bishops of this and the neighbouring countries, for all they have done in their communities to provide accommodation and assistance to the great numbers of young people.
ParaCrawl v7.1

Wir alle, die ihn gekannt haben, denken an seine Hilfsbereitschaft und erwarten, dass sich christliche Grundsätze in unserer Gesellschaft durchsetzen und wir im Miteinander den Respekt erfahren, den wir anderen zukommen lassen.
All of us who knew him think of his readiness to help and hope for changing our society according to the Christian rules, and we expect to experience together the respect that we attempt to show to the others.
ParaCrawl v7.1

Die ihn kannten, werden seine leise Freundlichkeit, die mit Bestimmtheit in der Sache einherging und seine Hilfsbereitschaft vermissen.
Those who knew him will miss his quiet friendliness, which was accompanied by certainty in his subject and his willingness to help.
ParaCrawl v7.1

Ich dankte ihn vielmals für seine Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft, das Auto rollte vom Bordstein weg, und wir begaben uns in den Bahnhof hinein.
I thanked him from the bottom of my heart for all his kindness and helpfulness, the car pulled away from the kerb, and we walked into the station.
ParaCrawl v7.1

Sobald wir ankamen, wurden wir von den schönen grünen Umgebung verzaubern, die Ruhe der Umgebung, von der spektakulären Haus und seine elegante Einrichtung und tadellosen... dann wir Lorella erfüllt und wir wurden durch seine Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft fasziniert!
As soon as we arrived we were enchanted by the beautiful green surroundings, the tranquility of the area, from the spectacular home and its elegant decor and impeccable... then we met Lorella and we were fascinated by his friendliness and helpfulness!
ParaCrawl v7.1

Angesichts seiner strategischen Lage in der Nähe der wichtigsten Verbindungsstraßen (Autobahn und via Ravenna) sowie des Rimini-Messegeländes (15 Minuten) wendet sich das Hotel Elios insbesondere auch an ein Zielpublikum, das an Messen und Tagungen mitwirkt, indem es sein Knowhow und seine Hilfsbereitschaft völlig zur Verfügung stellt.
Given its strategic location close to the main traffic routes (motorway and via Ravenna) and the Rimini exhibition centre (15 minutes), Hotel Elios addresses in particular a target audience that participates in trade shows and conventions, by providing its whole know-how and helpfulness.
CCAligned v1

Ohne Fionns Muskelkräfte und seine Hilfsbereitschaft hätten wir Probleme, die schweren Stoffrollen und Pakete zu bewegen.
Without Fionn's strong muscles and his willingness to help we would have severe problems to move our very heavy stuff.
CCAligned v1

Nicht zu vergessen sei seine große Hilfsbereitschaft, mit der er auch den Eltern der Jugendlichen in Wort und Tat jederzeit beratend zur Seite steht.
Not forgotten be his great helpfulness with which he is always ready to help as well parents as young people by word and deed.
ParaCrawl v7.1

Mario begrüßte uns, als wenn wir alle zusammen kannte, und seine Freundlichkeit und Hilfsbereitschaft sind sicherlich einen Mehrwert in den Urlaub.
Mario greeted us as if we knew all along, and his friendliness and willingness are certainly been an added value to the holiday.
ParaCrawl v7.1